Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partij aanvoert zouden » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de verzoekende partij aanvoert dat de bepalingen die zij aanvecht, afbreuk doen aan haar maatschappelijk doel omdat zij het niveau van bescherming die personen met een handicap genieten, aanzienlijk zouden verminderen, valt het onderzoek van haar belang om de vernietiging ervan te vorderen samen met het onderzoek van de grond van de zaak.

Dès lors que la partie requérante allègue que les dispositions qu'elle attaque portent atteinte à son objet social parce qu'elles réduiraient sensiblement le niveau de protection dont bénéficient les personnes handicapées, l'examen de son intérêt à en poursuivre l'annulation se confond avec l'examen du fond.


In zoverre de verzoekende partij aanvoert dat het gebruik van aanraakschermen het mogelijk zou maken om de identiteit van een kiezer door middel van de achtergelaten vingerafdrukken en van « touchloggers » te identificeren, dient te worden opgemerkt dat het gebruik van dergelijke instrumenten veronderstellen dat daartoe speciaal ontworpen computerprogramma's op de stemcomputers zouden worden geïnstalleerd.

Dans la mesure où la partie requérante allègue que l'utilisation d'écrans tactiles permettrait de connaître, au moyen des empreintes digitales qu'il a laissées et de « touchloggers », l'identité d'un électeur, il faut observer que l'utilisation de tels instruments suppose que des programmes informatiques spécialement développés à cette fin aient été installés sur les ordinateurs de vote.


In zoverre de verzoekende partij aanvoert dat de digitale gegevens vervalst of gemanipuleerd zouden kunnen worden, dient nogmaals eraan te worden herinnerd dat de Vlaamse Regering enkel de digitale systemen en processen voor het kandidatenbeheer, voor de digitale stemming, voor het verwerken van de stemmen en voor de zetelberekening kan goedkeuren voor zover ze de integriteit van de gegevens en het geheim van de stemming waarborgen.

Dans la mesure où la partie requérante fait valoir que les données électroniques pourraient être falsifiées ou manipulées, il convient à nouveau de rappeler que le Gouvernement flamand ne peut approuver des systèmes et processus électroniques relatifs à la gestion des candidats, au vote électronique, au traitement des votes et à la répartition des sièges que pour autant que ceux-ci garantissent l'intégrité des données et le secret du vote.


In zoverre zij bepalen dat de tariefmethodologie het mogelijk moet maken alle kosten van de beheerder te dekken, impliceren de bestreden bepalingen niet, in tegenstelling tot wat de verzoekende partij aanvoert, dat de tarieven kosten dekken die niet noodzakelijk zouden zijn of geen kosten dekken die dat wel zouden zijn, aangezien die bepalingen de kosten beogen « die noodzakelijk [ .] zijn voor de uitvoering van de wettelijke of reglementaire verplichtingen die op de netbeheerder rusten ».

En ce qu'elles prévoient que la méthodologie tarifaire doit permettre de couvrir l'ensemble des coûts du gestionnaire, les dispositions attaquées n'impliquent pas, contrairement à ce que soutient la partie requérante, que les tarifs couvrent des coûts qui ne seraient pas nécessaires ou ne couvrent pas des coûts qui le seraient dès lors que ces dispositions visent les « coûts nécessaires [ .] pour l'exécution des obligations légales ou réglementaires qui incombent au gestionnaire du réseau ».


De omstandigheid dat bepaalde « intragroepsleningen » voor ondergekapitaliseerde vennootschappen mogelijk niet tot doel zouden hebben om de belastbare grondslag van die vennootschappen te verminderen, zoals de verzoekende partij aanvoert, ontneemt de maatregel niet zijn verantwoording.

La circonstance que certains emprunts « intra-groupe » au bénéfice de sociétés sous-capitalisées pourraient, comme le soutient la requérante, ne pas avoir pour objectif de diminuer la base imposable de ces sociétés n'enlève rien au caractère justifié de la mesure.


De Ministerraad betwist het belang van de verzoekende partij in de zaak nr. 4106 omdat de middelen die die partij aanvoert, zouden berusten op een verkeerde interpretatie van de bestreden bepaling.

Le Conseil des Ministres conteste l'intérêt de la partie requérante dans l'affaire n° 4106 au motif que les moyens invoqués par cette partie reposent sur une interprétation erronée de la disposition attaquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij aanvoert zouden' ->

Date index: 2021-03-04
w