Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partido popular " (Nederlands → Frans) :

De "wet voor de veiligheid van de burger" van de Partido Popular houdt zware beperkingen in op basisrechten als vrijheid van vereniging, vrije meningsuiting en demonstratie, in een poging uitwassen van enkele "indignado"-protesten in de toekomst te voorkomen.

Cette loi, qui restreint fortement des droits fondamentaux tels que la liberté d'association, la liberté d'expression et le droit de manifester, a pour but d'éviter à l'avenir les débordements des quelques actions de protestation des "indignés".


I. overwegende dat de Europese Commissie tegen racisme en intolerantie (ECRI) in haar verslag van 2011 over Spanje uiting geeft aan haar zorgen over het besluit van het constitutionele hof van 2007, waarin het strafbaarstelling van het ontkennen van de Holocaust als ongrondwettelijk verklaarde; overwegende dat het vonnis luidde dat het eenvoudig, neutraal ontkennen van bepaalde feiten zonder de intentie aan te zetten tot geweld, haat of discriminatie of deze goed te praten, geen strafbaar feit is; overwegende dat vier van de twaalf rechters tegen het vonnis hadden gestemd; overwegende dat de ECRI in kennis is gesteld van het feit dat de plaatselijke leider van de Partido Popular ...[+++]

I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considérant que quatre des douze juges que compte le tribunal constitutionnel ont voté contre cet arrêt; considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance a été informée de ce que le président de la section ...[+++]


- Coördinator Studies en Programma's en lid van het nationaal bestuur van de Partido Popular.

- Coordinateur des études et programmes et membre du comité directeur national du Parti populaire.


Woordvoerder financiën van de Partido Popular in de Commissie economie en handel van het Parlement.

Porte-parole du Parti populaire aux finances au sein de la commission de l'économie et des finances du Congrès des députés.


Ik wil de heer Vidal-Quadras Roca alleen zeggen dat ik hoop dat zijn partij en zijn fractie zich net zo zullen opstellen als de socialistische fractie deed toen de Partido Popular en de regering van de Partido Popular verantwoordelijk waren voor het opstarten van een onderhandelingsproces op basis van een gelijkaardige wapenstilstand, die inhoudelijk echter niet hetzelfde was.

Je tiens simplement à dire à M. Vidal-Quadras Roca que j’espère que son parti politique et son groupe se comporteront de la même manière que le groupe socialiste au Parlement européen s’est comporté lorsque le parti populaire et son gouvernement ont été chargés d’entamer un processus de négociation à la suite d’un cessez-le-feu semblable à celui-ci, mais dont le contenu était différent.


Alfonso Alonso, burgemeester van Vitoria (PP), Karmelo Sainz De La Maza Arrola, burgemeester van Leioa (PNV), en Ana Urchueguia Asensio, burgemeester van Lasarte (PSOE), gaven ieder hun visie op de situatie in Baskenland, waar kandidaten voor politieke functies en verkozenen, vooral die van de Partido Popular en de socialisten, én hun familieleden door de ETA met de dood worden bedreigd.

Alfonso Alonso, maire de Vitoria (PPE), Karmelo Sainz De La Maza Arrola, maire de Leioa (PNV), et Ana Urchueguia Asensio, maire de Lasarte (PSOE) ont chacun exprimé leur opinion sur une situation dans laquelle des candidats et des représentants élus, plus particulièrement des partis populaires et socialistes, font, ainsi que leurs familles, l'objet de menaces de mort de la part de l'ETA.


Met uw welnemen noem ik hier de slachtoffers: José María Martin Carpena, gemeenteraadslid voor de Partido Popular in Málaga, wiens weduwe en dochter morgenochtend om 9.00 uur onze gast zullen zijn; Juan Mariá Jauregi, voormalig burgergouverneur van Guipuzcoa; José Maria Korta, voorzitter van de werkgevers in Guipuzcoa; Francisco Casanova, onderluitenant in het Spaanse leger; Irene Fernández Pereda en José Angel de Jesus Encinas, leden van de Guardia Civil in Sallent de Gallego; en ten slotte Manuel Indiano, gemeenteraadslid voor de Partido Popular in Zumarraga.

Permettez-moi de citer ces victimes : José María Martin Carpena, conseiller municipal du partido popular à Malaga, et dont la veuve et la fille nous rendront visite demain matin à 9 heures ; Juan Mariá Jauregui, ex-gouverneur civil du Guipuzcoa ; José Maria Korta, président du patronat du Guipuzcoa ; Francisco Casanova, sous-lieutenant de l'armée espagnole ; Irene Fernández Pereda et José Angel de Jesus Encinas, gardes civils de Sallent de Gallego ; Manuel Indiano, conseiller municipal du partido popular à Zumarraga.




Anderen hebben gezocht naar : partido popular     toen de partido popular     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partido popular' ->

Date index: 2025-05-22
w