Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulieren een domeinnaam kunnen laten " (Nederlands → Frans) :

De betrokken partijen kunnen een aanvraag indienen bij de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat om na te gaan welke overheden of particulieren een raadpleging hebben laten uitvoeren.

Les parties concernées peuvent introduire une demande auprès de la Fédération Royale du Notariat belge pour vérifier quelles autorités ou quels particuliers ont fait effectuer une consultation.


Deze regeling werd ruim vijf jaar terug ingevoerd teneinde de alternatieve geschillenregeling laagdrempelig te maken en dus ook aan kleine bedrijven, organisaties en particulieren de kans te bieden om hun rechten op een bepaalde domeinnaam te laten gelden.

Cette disposition a été mise en place il y a environ cinq ans afin de réduire le seuil d'accès au règlement alternatif des litiges et de permettre ainsi aux entreprises et organisations de petite taille ainsi qu'aux particuliers de faire valoir leurs droits sur un nom de domaine précis.


Via onder andere "MijnZegel" kunnen particulieren en verenigingen zelf postzegels laten aanmaken door bpost.

Bpost offre aux particuliers et aux associations la possibilité de réaliser leur propres timbres, notamment par le biais du service MyStamp.


(6 quinquies) Gezien het zeer specifieke onderwerp, kunnen de doelstellingen van deze verordening worden verwezenlijkt door conform het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel de lidstaten de keuze te laten of zij particulieren al dan niet toegang verlenen tot de in bijlage I vermelde stoffen, dan wel beperkte toegang verlenen conform het bepaalde in deze verordening.

(6 quinquies) Le présent règlement ayant un objet très précis, il conviendrait que ses objectifs puissent être atteints, conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité, en laissant aux États membres la latitude d'opter pour n'autoriser aucun accès de membres du grand public aux substances mentionnées à l'annexe I ou pour prévoir un accès limité conformément aux dispositions du présent règlement.


(6 bis) Het is evenwel dienstig om voor legale doeleinden een systeem toe te laten waarbij particulieren de in bijlage I vermelde stoffen kunnen verwerven, binnenbrengen, bezitten of gebruiken als zij daarvoor een vergunning hebben.

(6 bis) Il convient cependant, à des fins légitimes, d'autoriser l'application d'un système permettant à des membres du grand public d'acquérir, d'introduire, de détenir ou d'utiliser les substances mentionnées à l'annexe I dès lors qu'ils sont titulaires d'une licence à cet effet.


Volgens mij geeft dit aan dat onze bedrijven grote belangstelling voor een Europese aanduiding hebben en ik zie uit naar volgend voorjaar wanneer er nog veel meer aanvragen zullen komen, omdat vanaf dat moment burgers eveneens hun Europese domeinnaam kunnen laten registreren.

À mon avis, cela démontre bien qu’il existe un intérêt de nos entreprises pour une désignation européenne et je m’attends à de nombreuses autres candidatures lorsque les citoyens pourront s’enregistrer individuellement au printemps prochain.


Indien, naast bedrijven, ook particulieren een domeinnaam kunnen laten registreren wordt daarmee de basis gelegd voor de domeinnaam-portabiliteit voor particulieren; men kan dan van ISP veranderen met behoud van domeinnaam en dus ook met behoud van e-mail-adres.

En permettant aux particuliers, à l'instar des entreprises, de faire enregistrer un nom de domaine, on jetterait les bases de la portabilité du nom de domaine pour les particuliers qui pourraient alors changer de FSI en conservant leur nom de domaine et donc aussi leur adresse de courrier électronique.


Indien, naast bedrijven, ook particulieren een domeinnaam kunnen laten registreren wordt daarmee de basis gelegd voor de domeinnaam-portabiliteit voor particulieren; men kan dan van ISP veranderen met behoud van domeinnaam en dus ook met behoud van e-mail-adres.

En permettant aux particuliers, à l'instar des entreprises, de faire enregistrer un nom de domaine, on jetterait les bases de la portabilité du nom de domaine pour les particuliers qui pourraient alors changer de FSI en conservant leur nom de domaine et donc aussi leur adresse de courrier électronique.


Er zal, uitsluitend voor particulieren, een groot aantal (900) zones onder .nl ingericht worden waarin particulieren hun domeinnaam kunnen registreren.

Un grand nombre de zones (900) réservées aux particuliers seront créées sous .nl, dans lesquelles ils pourront enregistrer leur nom de domaine.


Er zal, uitsluitend voor particulieren, een groot aantal (900) zones onder .nl ingericht worden waarin particulieren hun domeinnaam kunnen registreren.

Un grand nombre de zones (900) réservées aux particuliers seront créées sous .nl, dans lesquelles ils pourront enregistrer leur nom de domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particulieren een domeinnaam kunnen laten' ->

Date index: 2021-01-19
w