Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particuliere sector op binnenlands en internationaal niveau " (Nederlands → Frans) :

De regeringen moeten ten volle gebruikmaken van de mogelijkheden die de particuliere sector op binnenlands en internationaal niveau biedt (onder meer door het optimaal gebruik van regelgevende en operationele hefbomen om de bijdrage van de particuliere sector aan algemeen maatschappelijke doelstellingen te vergroten).

Les gouvernements devraient exploiter pleinement les possibilités offertes par le secteur privé aux niveaux national et international, y compris en utilisant de manière optimale les leviers réglementaires et opérationnels qui permettent d’accroître sa contribution à des objectifs d’intérêt public.


Evaluatie en, waar nodig, verdere ontwikkeling van de huidige wetgeving betreffende mensenhandel, bijvoorbeeld teneinde de samenwerking tussen de openbare en de particuliere sector, de coördinatie op het niveau van de EU en de participatie van Europol te vergemakkelijken (2006)

Réexamen et, le cas échéant, amélioration de la législation actuelle sur la traite des êtres humains, par exemple afin de faciliter la coopération entre les secteurs public et privé, la coordination à l'échelle de l'Union européenne et la participation d'Europol (2006)


De samenwerking tussen de openbare en de particuliere sector moet ook op Europees niveau worden versterkt door het Europees publiek-privaat partnerschap voor veerkracht (EP3R).

Le partenariat public-privé européen pour la résilience (EP3R) devra également contribuer à renforcer la coopération entre le secteur public et le secteur privé au niveau européen.


Het moet gelden voor alle landen, relevant zijn voor elke wereldburger en een effectief partnerschap verzekeren tussen landen, het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector, op nationaal en internationaal niveau.

Il devrait s’appliquer à tous les pays et à tous les citoyens de la planète et garantir un véritable partenariat entre les pays, la société civile et le secteur privé au niveau national et international.


Voor een Europese onderzoekruimte is het dus noodzakelijk dat eerst de respectieve taken van de overheids- en de particuliere sector duidelijk worden vastgesteld, alsook hetgeen op regionaal, nationaal, Europees en internationaal niveau moet worden ondernomen.

Un Espace européen de recherche efficace suppose donc de clarifier les rôles respectifs des secteurs public et privé, ainsi que ce qu'il convient d'entreprendre aux niveaux régional, national, européen et international.


- middelen uit de particuliere sector te genereren, op nationaal en internationaal niveau, om financiering te mobiliseren voor de ontwikkeling van de particuliere sector

- mobilisant des ressources du secteur privé aux niveaux national et international afin de rassembler des fonds pour le développement du secteur privé;


IS INGENOMEN MET de goedkeuring van het beheersinstrument voor het Groen Klimaatfonds en met de weg die in de besluiten van Durban is uitgestippeld om het Groen Klimaatfonds snel en volledig operationeel te maken; HERHAALT dat het fonds een aanzienlijke en ambitieuze bijdrage moet leveren aan de mondiale inspanningen om de doelstellingen inzake bestrijding van klimaatverandering te bereiken die door de internationale gemeenschap zijn gezet; HERHAALT TEVENS dat het fonds de omslag naar emissiearme en vanuit klimaat­oogpunt veerkrachtige ontwikkelingstrajecten zal bevorderen door ontwikkelingslanden te steunen bij het beperken of verminderen van hun broeikasgasemissies en bij de aanpassing aan de gevolgen van klimaatverandering in ontwikkel ...[+++]

SE FÉLICITE de l'approbation de l'instrument régissant le fonds vert pour le climat et des perspectives dégagées par les décisions de Durban en vue de rendre le fonds pleinement opérationnel dans les meilleurs délais; RAPPELLE que le fonds devrait contribuer de manière substantielle et ambitieuse aux efforts déployés partout dans le monde pour atteindre les objectifs fixés par la communauté internationale en vue de lutter contre le changement climatique; RAPPELLE ÉGALEMENT que le fonds favorisera la transition vers des modes de développement à faibles émissions et à l'épreuve du changement climatique, en soutenant les efforts consentis ...[+++]


De Europese Unie heeft ook geijverd voor een politieke dialoog met een groot aantal landen en regionale organisaties om deze te doordringen van de noodzaak van passende en effectieve wetgevende en andere maatregelen op binnenlands en internationaal niveau om het terrorisme uit te roeien, de financieringsbronnen en -kanalen droog te leggen en de omstandigheden en voorwaarden voor de rekrutering weg te nemen.

L'Union européenne a également encouragé le dialogue politique avec nombre de pays et d'organisations régionales afin de les sensibiliser davantage à la nécessité d'adopter, au niveau tant national qu'international, des mesures adéquates et efficaces, de nature législative et autre, pour éradiquer le terrorisme, supprimer ses sources et canaux de financement et éliminer les conditions et les moyens permettant le recrutement de terroristes.


f) Gezien de toenemende rol van risicobeoordeling bij de opstelling van wetgeving/regelgeving betreffende voedselveiligheid, op zowel binnenlands als internationaal niveau, is de EU doende gemeenschappelijke methodes en criteria te ontwikkelen voor risicobeoordeling op het gebied van door voedsel veroorzaakte ziekten, met name inzake besmetting door microben.

f) Compte tenu du rôle de plus en plus important joué par l'évaluation des risques dans l'élaboration de la législation/de la réglementation en matière de sécurité alimentaire, tant au niveau intérieur qu'au niveau international, l'Union européenne met au point des méthodes et des critères communs pour l'évaluation des risques dans le domaine des maladies d'origine alimentaire, notamment en ce qui concerne la contamination microbienne.


61. de nodige maatregelen te treffen om corruptie op binnenlands en internationaal niveau te bestrijden en om ervoor te zorgen dat illegaal verworven overheidsgelden die in buitenlandse banken zijn ondergebracht, worden opgespoord en aan de landen van oorsprong worden gerestitueerd;

61. d'arrêter les mesures nécessaires pour lutter contre la corruption au niveau tant interne qu'international et de veiller à ce que les fonds publics acquis de manière illicite et placés dans des banques étrangères fassent l'objet d'enquêtes et soient rendus aux pays d'origine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particuliere sector op binnenlands en internationaal niveau' ->

Date index: 2024-02-13
w