2. nodigt de EIB uit om haar steun aan de tenuitvoerlegging van de strategie, zoals vastgesteld door de Raden van Lissabon en Göteborg actief voort te zetten, met name via haar initiatief “Innovatie 2010", evenals haar steun aan het groei
-initiatief, via de financiering van infrastructuurprogramma's en programma's voor onderzoek en ontwikkeling,
en door publieke en particuliere middelen vrij te maken; stelt de EIB voor om nauwer samen te werken met de Commissie en de Europese Centrale Bank om
...[+++] de bedrijfseconomische regels voor de ontwikkeling van bijbehorende leningen vast te leggen zonder dat daarbij de houdbaarheid van de openbare schuld van de lidstaten in het gedrang komt;
2. invite la BEI à poursuivre activement son appui à la mise en œuvre de la stratégie définie par les Conseils européens de Lisbonne et de Göteborg, notamment via son "initiative innovation 2010", et son soutien à l'Initiative de croissance, via le financement des programmes d'infrastructure et de projets de recherche-développement, et en catalysant des fonds publics et privés; suggère à la BEI de collaborer plus étroitement avec la Commission et la Banque centrale européenne pour définir les règles prudentielles permettant de développer les prêts correspondants sans compromettre la soutenabilité de la dette publique des Etats membres;