Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particuliere bedrijven overheidsgeld krijgen " (Nederlands → Frans) :

Als particuliere bedrijven overheidsgeld krijgen moet de regel zijn: geen belastinggeld zonder garanties voor de werkgelegenheid, en vooral: geen belastinggeld zonder dat de overheid eigendom verwerft, zodat de staat en vooral de gemeenschap van burgers later ook een deel van de toekomstige opbrengst kunnen krijgen.

Si des fonds publics sont versés à des entreprises privées, cette aide publique doit s’accompagner de garanties d’emploi et d’une participation au capital de ces entreprises afin que l’État, et surtout les citoyens, puissent profiter de leurs bénéfices futurs.


34. is gekant tegen de druk die door zowel publieke als particuliere actoren wordt uitgeoefend op particuliere bedrijven om toegang te krijgen tot de gegevens van internetgebruikers, de inhoud op het internet te controleren of het beginsel van netneutraliteit opnieuw ter discussie te stellen;

34. réprouve les pressions exercées par des acteurs tant publics que privés sur les entreprises privées pour accéder aux données relatives aux internautes, contrôler les contenus sur l'internet ou remettre en cause le principe de neutralité du net;


34. is gekant tegen de druk die door zowel publieke als particuliere actoren wordt uitgeoefend op particuliere bedrijven om toegang te krijgen tot de gegevens van internetgebruikers, de inhoud op het internet te controleren of het beginsel van netneutraliteit opnieuw ter discussie te stellen;

34. réprouve les pressions exercées par des acteurs tant publics que privés sur les entreprises privées pour accéder aux données relatives aux internautes, contrôler les contenus sur l'internet ou remettre en cause le principe de neutralité du net;


De EU-voorschriften inzake openbare aanbestedingen zijn opgesteld ter garantie van mededinging, transparantie, een gelijke behandeling en kostenefficiëntie in de gehele EU. Wanneer die voorschriften niet worden toegepast, kan het algemeen belang daardoor geschaad worden en krijgen particuliere bedrijven minder kansen om mee te dingen naar overheidscontracten.

Les règles de l'UE régissant les marchés publics ont pour objet de garantir la concurrence, la transparence et l'égalité de traitement dans l'ensemble de l'Union, ainsi que le meilleur rapport qualité-prix.


Naar verwachting krijgen ongeveer 500 bedrijven eigen vermogen, waarbij het totale investeringsvolume maximaal 4 miljard euro bedraagt en verdere financiering door mede-investeringen van andere publieke en particuliere bronnen wordt aangetrokken.

Environ 500 entreprises devraient recevoir des fonds propres, et le volume total des investissements devrait atteindre jusqu’à 4 milliards d’euros et attirer des financements supplémentaires sous forme de coinvestissements provenant d’autres sources publiques et privées.


Met die maatregel worden de ernstige problemen aangepakt die Griekenland en andere EU-landen ondervinden als ze het nodige geld uit de particuliere sector bijeen willen krijgen voor kernprojecten die slechts gedeeltelijk met overheidsgeld kunnen worden gefinancierd.

Cette mesure est destinée à résoudre les graves difficultés auxquelles se heurtent la Grèce et d’autres États membres pour mobiliser les financements privés nécessaires à la mise en œuvre de projets clés qui ne peuvent être financés qu’en partie par des fonds publics.


Uw rapporteur is ervan overtuigd dat de volgende strijd in het debat over veiligheid en privacy op het internet zal gaan over de grenzen van de "instemming" die overheden en particuliere bedrijven proberen te krijgen.

Votre rapporteur est convaincu que le prochain enjeu, dans le débat sur la sécurité et la protection de la vie privée sur Internet sera celui des limites du "consentement" recherché par les gouvernements et les sociétés privées.


Stadscentra waar het openbaar vervoer op biobrandstoffen rijdt, krijgen zo de kans om te demonstreren hoe eenvoudig het gebruik van deze brandstoffen is en dat zal dan weer leiden tot een stijgende vraag van particuliere bedrijven zoals taxibedrijven, en van huishoudens.

Les centres urbains privilégiant les transports en commun roulant avec des biocarburants ont l’occasion de montrer combien ces derniers sont faciles d’utilisation, ce qui, à son tour, accroîtra la demande de sociétés privées telles que les entreprises de taxis, ainsi que leur utilisation par les particuliers.


Voorts probeert FES extra steun los te krijgen in de vorm van bijkomende microkredieten en schenkingen van IT-materiaal door particuliere bedrijven.

La FES a également mobilisé des ressources supplémentaires, sous la forme de micro-crédits complémentaires et de donations d'équipement informatique par les entreprises privées.


Overeenkomstig wet nr. 773 inzake de openbare veiligheid (Testo Unico delle Legge di Pubblica Sicurezza) van 18 juli 1931 moeten personen of bedrijven de Italiaanse nationaliteit bezitten en in Italië gevestigd zijn om een vergunning voor de uitoefening van particuliere beveiligingsactiviteiten te kunnen krijgen.

Conformément à la loi n° 773 relative à la sécurité publique (Testo Unico delle Legge di Pubblica Sicurezza) du 18 juillet 1931, l'autorisation d'exercer des activités de sécurité privée n'est accordée qu'aux ressortissants italiens ou aux entreprises établies en Italie.


w