Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «participeren die alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

huiles hydrauliques minérales


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verdrag erkent dat kinderen niet alleen beschermd moeten worden, maar ook het recht hebben te participeren aan de samenleving en recht hebben op inspraak.

Elle reconnaît que les enfants doivent être protégés, mais aussi qu'ils ont le droit de participer à la vie de la société et de se faire entendre.


Het is een recht om volwaardig te kunnen participeren op alle niveaus van een democratie, en niet alleen op lokaal vlak.

Ce doit être le droit de participer pleinement à tous les niveaux d'une démocratie et non pas uniquement au niveau local.


De bepaling onder 5° dient aldus te worden herzien dat ze alleen betrekking heeft op de gevallen waarin de diensten die in de federale dienstenintegrator participeren over een externe gespecialiseerde veiligheidsdienst beschikken.

Le 5° doit être revu de manière à faire apparaître qu'il ne concerne que les cas où les services participant au système de l'intégrateur de services fédéral disposent d'un service de sécurité spécialisé externe.


Voorts konden leiders van acties zich zo rechtstreeks wenden tot het met de nationale situatie goed vertrouwde NUO en konden actoren participeren die alleen de nationale taal machtig waren.

En outre, les organisateurs ont ainsi pu s’adresser directement à un ONE comprenant particulièrement bien la situation nationale concernée, et des intervenants travaillant uniquement dans la langue du pays ont pu être inclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaak missen deze mensen de gebruikersvaardigheden, zoals digitale en mediageletterdheid, die nodig zijn niet alleen om een baan te vinden, maar ook om te leren, te creëren, te participeren en zich een verstandig gebruik van de digitale media eigen te maken.

Dans de nombreux cas, cette exclusion est due à un manque de compétences, notamment en matière d'outils et de médias numériques, qui a une incidence sur la capacité d'apprendre, de créer et de participer mais aussi de faire preuve de confiance et de discernement dans l'utilisation des médias numériques.


Directe overheidsinterventie in de grond- en pandenmarkt is evenwel gerechtvaardigd en noodzakelijk wanneer private actoren niet, of niet alleen, bij machte zijn om de gestelde publieke doelen te bereiken, of wanneer zulks noodzakelijk is om kwetsbare maatschappelijke groepen gelijke kansen te bieden om vrij aan die markt te participeren.

Une intervention publique directe sur le marché foncier et immobilier se justifie toutefois et s'avère même nécessaire lorsque des acteurs privés ne sont pas en mesure, ou du moins pas seuls, à atteindre les objectifs publics poursuivis, ou lorsque cela s'avère nécessaire pour offrir des chances égales à des groupes sociaux vulnérables pour participer librement à ce marché.


Jongeren kunnen alleen maar actieve en verantwoordelijke burgers worden, op voet van gelijkheid met de rest van de samenleving, als de verschillende manieren waarop zij in hun eigen omgeving participeren worden onderkend en ondersteund, hun relatie met de mechanismen van de representatieve democratie worden verbeterd en zij worden geholpen om profijt te trekken van de hen geboden mogelijkheden tot participatie.

Reconnaître et soutenir les différentes formes de participation que les jeunes développent dans leur milieu de vie, améliorer leurs rapports avec les mécanismes de la démocratie représentative et les aider à saisir les opportunités de participation sont des conditions nécessaires pour qu'ils soient à parité avec le reste de la société dans l'exercice d'une citoyenneté active et responsable.


- Ik vind het positief te horen dat niet alleen groepspraktijken, maar ook soloartsen kunnen participeren op voorwaarde dat ze geïnformatiseerde dossiers delen en ze een minimumaantal dossiers behandelen.

- Je me réjouis que les médecins travaillant seuls puissent aussi bénéficier de la mesure à condition de partager des dossiers informatisés et de traiter un nombre minimal de dossiers.


Immers, artikel 6, §2, van de wet op de Nationale Loterij en artikel 5, §2, van de eigen statuten van de Nationale Loterij bepaalt dat de Nationale Loterij kan participeren in andere vennootschappen voor zover de Nationale Loterij of de Staat rechtstreeks of onrechtstreeks via een overheidsbedrijf alleen of gezamenlijk de meerderheid van de aandelen en de daaraan verbonden stemrechten in de algemene vergadering bezit alsmede de meerderheid der mandaten in de raad van bestuur.

En effet, l'article 6, §2, de la loi sur la Loterie Nationale et l'article 5, §2, de ses statuts disposent que « la Loterie Nationale peut également prendre des participations dans des sociétés, (...) pour autant que la Loterie Nationale ou l'État aient, individuellement ou conjointement, soit directement, soit indirectement par le truchement d'une entreprise publique, la majorité des actions et des votes y afférents à l'assemblée générale, ainsi que la majorité des mandats au sein du conseil d'administration».


Voorstanders van het referendum zullen aanhalen dat het referendum het meest geschikte middel is om de burgers te betrekken bij het Europees eenmakingsproces en de institutionele verdieping. Debatten en vraaggesprekken over de Europese grondwet informeren niet alleen de mensen, maar laten hen ook actief participeren.

Les défenseurs du référendum diront qu'il est le meilleur moyen d'associer le citoyen au processus d'unification européenne et d'approfondissement des institutions européennes.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     participeren die alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'participeren die alleen' ->

Date index: 2024-12-25
w