Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
In de vacature voorzien
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Participatiefonds
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorzien
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «participatiefonds voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]




voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées






voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de zelfstandige in voorkomend geval een vergoeding wil bekomen voor één of meerdere periode(s) bovenop de oorspronkelijke periode toegestaan door het Participatiefonds, voorzien in voorgaand lid, moet hij telkens een aanvraag tot verlenging van de vergoeding, zoals bedoeld in artikel 7, § 1, eerste lid, indienen voor een maximumperiode van 60 dagen.

Le cas échéant, si l’indépendant souhaite obtenir une indemnité pour une ou plusieurs période(s) complémentaire(s) à la période initiale visée à l’alinéa précédent accordée par le Fonds de participation, il doit introduire, chaque fois, une demande de prolongation d’indemnisation visée par l’article 7, § 1 , alinéa 1 , pour une période maximale de 60 jours.


Er is in een wettelijke subrogatie voorzien, doch ingeval het Participatiefonds binnen de maand na het zich voordoen van de extracontractuele fout geen minnelijke regeling heeft bereikt noch een vordering heeft ingesteld, dan kan de verantwoordelijke van de onderneming het Participatiefonds in gebreke stellen.

Bien qu'une subrogation légale soit prévue, si, dans le mois de la commission de la faute extracontractuelle, le Fonds de participation n'a ni trouvé un arrangement à l'amiable ni engagé une procédure judiciaire, le responsable de l'entreprise pourra constituer le Fonds de participation en demeure.


Er is in een wettelijke subrogatie voorzien, doch ingeval het Participatiefonds binnen de maand na het zich voordoen van de extracontractuele fout geen minnelijke regeling heeft bereikt noch een vordering heeft ingesteld, dan kan de verantwoordelijke van de onderneming het Participatiefonds in gebreke stellen.

Bien qu'une subrogation légale soit prévue, si, dans le mois de la commission de la faute extracontractuelle, le Fonds de participation n'a ni trouvé un arrangement à l'amiable ni engagé une procédure judiciaire, le responsable de l'entreprise pourra constituer le Fonds de participation en demeure.


Het Startersfonds II betreft een tweede obligatielening die door de federale regering wordt uitgegeven om het Participatiefonds op een budgettair neutrale wijze van bijkomende middelen (ruim 100 miljoen euro) te voorzien om KMO-kredieten te kunnen verstrekken.

Le Fonds Starters II constitue un deuxième emprunt obligataire, lancé par le gouvernement fédéral, dans le but de doter le Fonds de Participation de moyens supplémentaires (plus de cent millions d'euros) afin d’accorder du crédit aux PME via une technique budgétairement neutre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Verstreken legt uit dat voorzien werd dat het Participatiefonds jaarlijks, tussen 1 juli 2014 en 1 juli 2022, aan de vennootschappen bedoeld in § 4 of de rechtspersonen die in hun rechten zijn getreden, een bedrag van 25 miljoen euro stort volgens de volgende verdeelsleutel :

M. Verstreken explique qu'il était prévu que le Fonds de participation verse chaque année, du 1 juillet 2014 au 1 juillet 2022, aux sociétés visées au § 4 ou aux personnes morales qui leur auraient succédé, une somme de 25 millions d'euros répartie selon la clé de répartition suivante:


Art. 2. De tussenkomsten van het Impulsfonds worden geregeld volgens de modaliteiten voorzien in het raam van een overeenkomst die is gesloten tussen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en het Participatiefonds, dat is opgericht overeenkomstig artikel 73 van de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen.

Art. 2. Les interventions du Fonds d'impulsion sont réglées selon les modalités prévues dans le cadre d'une convention conclue entre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et le Fonds de participation, créé conformément à l'article 73 de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières.


Indien de zelfstandige in voorkomend geval een vergoeding wil bekomen voor één of meerdere periode(s) bovenop de oorspronkelijke periode toegestaan door het Participatiefonds, voorzien in voorgaand lid, moet hij telkens een aanvraag tot verlenging van de vergoeding, zoals bedoeld in artikel 7, § 1, eerste lid, indienen voor een maximumperiode van 60 dagen.

Le cas échéant, si l'indépendant souhaite obtenir une indemnité pour une ou plusieurs période(s) complémentaire(s) à la période initiale visée à l'alinéa précédent accordée par le Fonds de participation, il doit introduire, chaque fois, une demande de prolongation d'indemnisation visée par l'article 7, § 1, alinéa 1, pour une période maximale de 60 jours.


« De tussenkomsten van het Impulsfonds worden, voor wat betreft de financiering van de installatie zoals bedoeld in artikel 1, voor zover die heeft plaatsgevonden na 1 juli 2006, en voor wat betreft de groepering, geregeld volgens de modaliteiten voorzien in het raam van een overeenkomst gesloten tussen het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en het Participatiefonds, opgericht overeenkomstig artikel 73 van de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen».

« Les interventions du Fonds d'Impulsion sont, en ce qui concerne le financement de l'installation comme visé à l'article 1, pour autant qu'elle ait eu lieu après le 1 juillet 2006 et pour ce qui concerne le regroupement, réglées selon les modalités prévues dans le cadre d'une convention conclue entre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et le Fonds de participation, créé conformément à l'article 73 de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières. »


Wanneer het Participatiefonds de inrichting van de onderneming als gehinderde inrichting erkent, moet de zelfstandige, met het oog op het verkrijgen van een inkomenscompensatievergoeding een aanvraag indienden bij aangetekend schrijven tegen ontvangstbewijs met behulp van het hiertoe voorziene formulier bij het Participatiefonds.

Lorsque le Fonds de participation reconnaît l'établissement de l'entreprise comme un établissement entravé, l'indépendant doit, en vue d'obtenir une indemnité compensatoire de pertes de revenus, introduire une demande, par lettre recommandée avec accusé de réception, auprès du Fonds de participation, au moyen du présent formulaire.


Wanneer het Participatiefonds de inrichting van de onderneming als gehinderde inrichting erkent, moet de zelfstandige, met het oog op het verkrijgen van een inkomenscompensatievergoeding een aanvraag indienen bij aangetekend schrijven tegen ontvangstbewijs met behulp van het hiertoe voorziene formulier bij het Participatiefonds.

Lorsque le Fonds de participation reconnaît l'établissement de l'entreprise comme un établissement entravé, l'indépendant doit, en vue d'obtenir une indemnité compensatoire de pertes de revenus, introduire une demande, par lettre recommandée avec accusé de réception, auprès du Fonds de participation, au moyen du formulaire prévu à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'participatiefonds voorzien' ->

Date index: 2021-06-18
w