Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdelingschef
Blast party
Blasting party
Blow party
Chef de partie
Rave-party
TTP
Trusted Third Party

Vertaling van "parti démocrate " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Trusted Third Party | TTP [Abbr.]

tiers de confiance | TC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Worden aangesteld tot werkend lid van de Filmselectiecommissie : a) als beroepsmens die het bewijs levert van een bevoegdheid of een ervaring op het gebied van de film- en de audiovisuele sector : 1. De heer ABRASSART Olivier 2. Mevr. BARBE Martine 3. De heer BASTIN Jean-François 4. Mevr. BORILE Gabrielle 5. De heer BRANDEBOURG Laurent 6. Mevr. COMEVR.NGE Eve 7. Mevr. CRATZBORN Véronique 8. Mevr. DAVID Pauline 9. De heer DELISSE Luc 10. Mevr. FESTRE Marina 11. Mevr. FLORES SILVA Beatriz 12. De heer GOLDBERG Michaël 13. Mevr. GUEGUAN Anne-Laure 14. De heer HABRAN Dany 15. Mevr. HISLAIRE Anne 16. Mevr. HOSTE Françoise 17. Mevr. KERVYN Marie 18. Mevr. LEU Pamela 19. Mevr. LEVIE Françoise 20. Mevr. LEVIE Joëlle 21. De heer PLANTIER ...[+++]

Article 1. Sont désignés membres effectifs de la Commission de Sélection des Films : a) au titre de professionnel pouvant justifier d'une compétence ou d'une expérience dans le domaine du cinéma et de l'audiovisuel : 1. M. ABRASSART Olivier 2. Mme BARBE Martine 3. M. BASTIN Jean-François 4. Mme BORILE Gabrielle 5. M. BRANDEBOURG Laurent 6. Mme COMMENGE Eve 7. Mme CRATZBORN Véronique 8. Mme DAVID Pauline 9. M. DELISSE Luc 10. Mme FESTRE Marina 11. Mme FLORES SILVA Beatriz 12. M. GOLDBERG Michaël 13. Mme GUEGUAN Anne-Laure 14. M. HABRAN Dany 15. Mme HISLAIRE Anne 16. Mme HOSTE Françoise 17. Mme KERVYN Marie 18. Mme LEU Pamela 19. Mme LEVIE Françoise 20. Mme LEVIE Joëlle 21. M. PLANTIER Luc 22. M. RAMIREZ Ronnie 23. M. VAN BEUREN Eric 24. Mme ...[+++]


Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Filmselectiecommissie : a) als beroepsmens die het bewijs levert van een bevoegdheid of een ervaring op het gebied van de film- en de audiovisuele sector : 1. De heer BOREUX Jean 2. De heer de BRACONNIER Mathieu 3. De heer COLETTE Jean-Julien 4. De heer DE VOGHEL Gilles 5. De heerLAFOSSE Joachim 6. Mevr. LEMAIRE Catherine 7. Mevr. LEMAL Geneviève 8. Mevr. LEVY-MORELLE Anne 9. Mevr. MAHY Christelle 10. De heer MEES Michel 11. Mevr. REY Isabelle 12. De heer LEGUEBE Wilbur 13. De heer TRACQ Bruno 14. De heer VAN ZUYLEN Thomas b) als vertegenwoordiger van een erkende representatieve gebruikersorganisatie : 1. De heer d'AGOSTINO Eric 2. Mevr. BERGMAN Martha 3. De heer BODINEAUX Aurélien 4. ...[+++]

Art. 2. Sont désignés membres suppléants de la Commission de Sélection des Films : a) au titre de professionnel pouvant justifier d'une compétence ou d'une expérience dans le domaine du cinéma et de l'audiovisuel : 1. M. BOREUX Jean 2. M. de BRACONNIER Mathieu 3. M. COLETTE Jean-Julien 4. M. DE VOGHEL Gilles 5. M. LAFOSSE Joachim 6. Mme. LEMAIRE Catherine 7. Mme. LEMAL Geneviève 8. Mme LEVY-MORELLE Anne 9. Mme. MAHY Christelle 10. M. MEES Michel 11. Mme. REY Isabelle 12. M. LEGUEBE Wilbur 13. M. TRACQ Bruno 14. M. VAN ZUYLEN Thomas b) au titre de représentant d'une organisation représentative d'utilisateur agréée : 1. M. d'AGOSTINO Eric 2. Mme BERGMAN Martha 3. M. BODINEAUX Aurélien 4. M. CASTADOT Frédéric 5. M. d'AOUST Benjamin 6. Mme HOU ...[+++]


Worden benoemd tot werkend lid van de Raad voor de dramatische kunst als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen : - de heer CORDOVA Daniel als vertegenwoordiger van « Parti socialiste" ; - de heer NO"L Mathieu als vertegenwoordiger van « Mouvement réformateur"; - Mevr. DEKEYSER Bénédicte als vertegenwoordiger van « Centre démocrate humaniste »; - de heer LEDUNE Stéphane als vertegenwoordiger van « Ecolo ».

Sont nommés membres effectifs du conseil de l'art dramatique au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques : - M. CORDOVA Daniel au titre de représentant du Parti socialiste ; - M. NO"L Mathieu au titre de représentant du Mouvement réformateur; - Mme DEKEYSER Bénédicte au titre de représentante du Centre démocrate humaniste; - M. LEDUNE Stéphane au titre de représentant Ecolo ».


Worden benoemd tot werkend lid van de Raad voor de danskunst als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen: - Mevr. BULINCKX Christelle als vertegenwoordiger van « Mouvement réformateur » ; - De heer MASSEY Ivan-Vincent als vertegenwoordiger van « Parti socialiste" ; - Mevr. MOTTARD Bénédicte als vertegenwoordiger van « Centre démocrate humaniste ».

Sont nommés membres effectifs du Conseil de l'art de la danse au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques: - Mme BULINCKX Christelle au titre de représentante du Mouvement réformateur ; - M. MASSEY Ivan-Vincent au titre de représentante du Parti socialiste ; - Mme MOTTARD Bénédicte au titre de représentante du Centre démocrate humaniste ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Worden benoemd tot werkend lid als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen : - Mevr. CHARLES-HEEP Charlotte als vertegenwoordiger van " Parti socialiste" ; - De heer COHEN Michel als vertegenwoordiger van " Mouvement réformateur" ; - De heer LAMBERT Richard als vertegenwoordiger van « Centre démocrate humaniste » ; - Mevr. MASSET Bérénice als vertegenwoordiger van « Ecolo».

Sont nommés membres effectifs au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques : - Mme CHARLES-HEEP Charlotte au titre de représentante du Parti socialiste ; - M. COHEN Michel au titre de représentant du Mouvement réformateur ; - M. LAMBERT Richard au titre de représentant du Centre démocrate humaniste ; - Mme MASSET Bérénice au titre de représentante d'Ecolo».


Benoemd worden tot werkend lid van de Adviescommissie voor Creativiteit en Kunstpraktijken als Amateur in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van ideologische en filosofische strekkingen: - de heer ERNOUX Pierre als vertegenwoordiger van "Parti Socialiste" - Mevr. DUJARDIN Bénédicte als vertegenwoordigster van "Centre Démocrate humaniste" - de heer ANTOINE Marc als vertegenwoordiger van "Ecolo" - de heer CLOSSET Jean-Louis als vertegenwoordiger van "Mouvement réformateur".

Sont nommés membres effectifs de la Commission consultative de la Créativité et des Pratiques artistiques en amateur au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques : - M. ERNOUX Pierre au titre de représentant du Parti Socialiste - Mme DUJARDIN Bénédicte au titre de représentante du Centre Démocrate humaniste - M. ANTOINE Marc au titre de représentant d'Ecolo - M. CLOSSET Jean-Louis au titre de représentant du Mouvement réformateur. Art. 2. § 1 .


Benoemd worden tot werkend lid van de Interdisciplinaire raad voor podiumkunsten als vertegenwoordigers van de ideologische en filosofische strekkingen: - de heer LIGOT Bernard als vertegenwoordiger van "Mouvement réformateur"; - Mevr. NOBLE Marie als vertegenwoordigster van "Parti socialiste"; - de heer MASSET Patrick als vertegenwoordiger van het Centre démocrate humaniste; - de heer ARENDT Olivier als vertegenwoordiger van "Ecolo"".

Sont nommés membres effectifs du Conseil interdisciplinaire des arts de la scène au titre de représentants des tendances idéologiques et philosophiques: - M. LIGOT Bernard au titre de représentant du Mouvement réformateur ; - Mme NOBLE Marie au titre de représentante du Parti socialiste ; - M. MASSET Patrick au titre de représentant du Centre démocrate humaniste ; - M. ARENDT Olivier au titre de représentant d'Ecolo».


Spreker is verheugd over het feit dat twee partijen, die door de regering die verantwoordelijk is voor de volkerenmoord tussen 1991 en 1994, dus vóór de volkerenmoord, nagenoeg uitgeroeid werden ­ namelijk de PSD (Parti social démocrate) en de PL (Parti libéral) ­ met weinig middelen erin geslaagd zijn om bijna een kwart van de Rwandeze kiezers voor zich te winnen.

L'orateur se réjouit du fait que deux partis, décimés par le pouvoir génocidaire ­ avant le génocide, de 1991 à 1994 ­, à savoir le PSD (Parti social démocrate) et le PL (Parti libéral) sont parvenus, avec des moyens modestes, à attirer les suffrages de pratiquement un quart de l'électorat rwandais.


Spreker is verheugd over het feit dat twee partijen, die door de regering die verantwoordelijk is voor de volkerenmoord tussen 1991 en 1994, dus vóór de volkerenmoord, nagenoeg uitgeroeid werden ­ namelijk de PSD (Parti social démocrate) en de PL (Parti libéral) ­ met weinig middelen erin geslaagd zijn om bijna een kwart van de Rwandeze kiezers voor zich te winnen.

L'orateur se réjouit du fait que deux partis, décimés par le pouvoir génocidaire ­ avant le génocide, de 1991 à 1994 ­, à savoir le PSD (Parti social démocrate) et le PL (Parti libéral) sont parvenus, avec des moyens modestes, à attirer les suffrages de pratiquement un quart de l'électorat rwandais.


PPE: Parti populaire européen, PSE: Parti socialiste européen, ELDR: Parti européen des libéraux, démocrates et réformateurs, EFPG: Fédération des partis verts européens, AEN: Alliance pour l'Europe des nations, PDE: Parti démocrate européen, GE: Parti de la gauche européenne, EFA: European free alliance

PPE: Parti populaire européen, PSE: Parti socialiste européen, ELDR: Parti européen des libéraux, démocrates et réformateurs, EFPG: Fédération des partis verts européens, AEN: Alliance pour l'Europe des nations, PDE: Parti démocrate européen, GE: Parti de la gauche européenne, EFA: European free alliance




Anderen hebben gezocht naar : trusted third party     afdelingschef     blast party     blasting party     blow party     chef de partie     rave-party     parti démocrate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parti démocrate' ->

Date index: 2024-07-30
w