Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamische karakteristiek genaamd traag
Ter plaatse genaamd...

Traduction de «parochie genaamd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dynamische karakteristiek genaamd traag

caractéristique dynamique dite à réponse lente


station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het verzoek van de metropoliet-aartsbisschop van het Oecumenisch Patriarchaat van Constantinopel van 9 mei 2008 waarbij deze de erkenning vraagt van een parochie genaamd Roemeens Christelijk Orthodoxe Parochie Sint-Nikolaas met zetel te 1030 Brussel, Paleizenstraat 181-183;

Vu la requête du 9 mai 2008 par laquelle le métropolite-archevêque du Patriarcat oecuménique de Constantinople demande la reconnaissance d'une paroisse dénommée Paroisse roumaine chrétienne orthodoxe Saint-Nicolas ayant son siège à 1030 Bruxelles, rue des Palais 181-183;


Artikel 1. Een parochie genaamd Roemeens Christelijk Orthodoxe Parochie Sint-Nikolaas met zetel te 1030 Brussel, Paleizenstraat 181-183 wordt erkend.

Article 1. Une paroisse dénommée Paroisse roumaine chrétienne orthodoxe Saint-Nicolas ayant son siège à 1030 Bruxelles, rue des Palais 181-183 est reconnue.


Bij besluit van 15 september 2006 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt erkend de orthodoxe parochie genaamd de Heilige Drievuldigheid gevestigd in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par arrêté du 15 septembre 2006 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, est reconnue la paroisse orthodoxe dénommée la Sainte Trinité, située sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale.


Het gehucht genaamd « Champ du Bois » is toegevoegd aan de gebiedsomschrijving van de parochie van Saint-Laurent te Havelange, ex-Barvaux-Condroz.

Le hameau dit du « Champ du Bois » est rattaché à la circonscription territoriale de la paroisse Saint-Laurent à Havelange, ex-Barvaux-Condroz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 13 oktober 1999 is de gebiedsomschrijving van de parochie van Saint-Martin te Somme-Leuze, ex-Nettinne, door de onttrekking van het gehucht genaamd « Champ du Bois », zodanig gewijzigd dat zij zich volledig bevindt op het grondgebied van de gemeente Somme-Leuze.

Par arrêté royal du 13 octobre 1999, la circonscription territoriale de la paroisse Saint-Martin à Somme-Leuze, ex-Nettine, est, par le retrait du hameau dit du « Champ du Bois », modifiée de telle sorte qu'elle se trouve entièrement sur le territoire de la commune de Somme-Leuze.




D'autres ont cherché : dynamische karakteristiek genaamd traag     ter plaatse genaamd     parochie genaamd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parochie genaamd' ->

Date index: 2024-02-24
w