Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vraag aan de deskundige gesteld

Vertaling van "parlementslid gestelde vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraag aan de deskundige gesteld

question posée à l'expert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Vlaams Parlement werd hierover reeds op woensdag 7 oktober 2015 een vraag gesteld door collega Vlaams parlementslid Rob Beenders (sp.a).

Le mercredi 7 octobre 2015, mon collègue du Parlement flamand Rob Beenders (sp.a) avait déjà posé une question à ce sujet.


Naar aanleiding van een vraag die parlementslid Hamza Fassi-Fihri in een commissie van de Franse Gemeenschap aan minister Madrane gesteld had, heeft de minister verklaard dat wanneer de talrijke maatregelen uit uw Justitieplan ten uitvoer zullen worden gelegd, ze een impact zullen hebben op de werklast van de justitiehuizen, die zonder extra budgettaire middelen daar op de korte termijn niet opgewassen tegen zullen zijn.

Suite à une question du député Hamza FASSI-FIHRI au ministre MADRANE, en commission de la Fédération Wallonie-Bruxelles, le ministre a déclaré que lorsque les très nombreuses mesures de votre plan justice seront mises en oeuvre, elles auront un impact sur la charge de travail des Maisons de Justice et celles-ci ne pourront y faire face à court terme sans moyens budgétaires supplémentaires.


2. Als parlementslid, heb ik begin 2014 dezelfde vraag gesteld aan de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken.

2. Début 2014, en tant que député parlementaire, j'ai posé la même question à la ministre de l'Intérieur en place à ce moment-là.


Moties ingediend tot besluit van de vraag om uitleg van de heer Hugo Vandenberghe aan de eerste minister over «het nieuwe communautair akkoord tussen het Vlaams parlementslid Karel De Gucht en Kamerlid Geert Bourgeois en het negatief advies van de Raad van State over het ontwerp van bijzondere wet» (nr. 2-381), gesteld in plenaire vergadering op 8 maart 2001

Motions déposées en conclusion de la demande d'explications de M. Hugo Vandenberghe au premier ministre sur «le nouvel accord communautaire entre Karel De Gucht, membre du Parlement flamand, et Geert Bourgeois, membre de la Chambre des représentants, et l'avis négatif du Conseil d'État sur le projet de loi spéciale» (n° 2-381), développée en séance plénière, le 8 mars 2001


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moties ingediend tot besluit van de vraag om uitleg van de heer Hugo Vandenberghe aan de eerste minister over «het nieuwe communautair akkoord tussen het Vlaams parlementslid Karel De Gucht en Kamerlid Geert Bourgeois en het negatief advies van de Raad van State over het ontwerp van bijzondere wet» (nr. 2-381), gesteld in plenaire vergadering op 8 maart 2001

Motions déposées en conclusion de la demande d'explications de M. Hugo Vandenberghe au premier ministre sur «le nouvel accord communautaire entre Karel De Gucht, membre du Parlement flamand, et Geert Bourgeois, membre de la Chambre des représentants, et l'avis négatif du Conseil d'État sur le projet de loi spéciale» (n° 2-381), développée en séance plénière, le 8 mars 2001


Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op de mondelinge vraag van het parlementslid Barbara Pas gesteld tijdens de plenaire vergadering in de Kamer op 26 april 2012.

Je prie l’honorable membre de se référer à la réponse donnée à la question orale identique de la député Barbara Pas posée lors de la séance plénière de la Chambre du 26 avril 2012.


De door het geachte Parlementslid gestelde vraag heeft specifiek betrekking op de toepassing van Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend (‘verordening Dublin II’).

La question posée par l’honorable député renvoie en particulier aux effets de l’application du règlement n° 343/2003/CE du Conseil établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande d’asile présentée dans l’un des États membres par un ressortissant d’un pays tiers (règlement Dublin II).


De door het geachte Parlementslid gestelde vraag betreft een fundamentele kwestie: de verbetering van de veiligheid van informatie- en communicatiesystemen en -netwerken.

La question posée par l’honorable parlementaire concerne un problème fondamental: l’amélioration de la sécurité des réseaux et des systèmes d’information et de communication.


Vlaams minister voor Buitenlands Beleid Bourgeois gaf op vraag om uitleg nr. 775 van parlementslid Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, nochtans te kennen dat het logisch zou zijn « als de deelstaten bij de benoemingen op federaal niveau zouden worden betrokken ».

En réponse à la demande d'explications nº 775 du parlementaire Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars dernier, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Bourgeois, a pourtant répondu qu'il serait logique que les entités fédérées soient impliquées lors des nominations au niveau fédéral.


Onze collega, Europees parlementslid Philippe Lamberts, heeft die vraag gesteld aan de Europese Commissie; ze zegt het niet.

Notre collègue Philippe Lamberts, député vert au Parlement européen, a posé la question à la Commission européenne ; elle ne le dit pas.




Anderen hebben gezocht naar : vraag aan de deskundige gesteld     parlementslid gestelde vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementslid gestelde vraag' ->

Date index: 2024-03-29
w