Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
Comité van de parlementsleden van de EVA
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Traduction de «parlementsleden wordt daarentegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


Comité van de parlementsleden van de EVA

Comité des parlementaires de l'AELE


Europese vereniging van voormalige parlementsleden van de lidstaten van de Raad van Europa

Association européenne | Association européenne des anciens parlementaires des pays membres du Conseil de l'Europe | FP-AP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in ...[+++]

En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]


Het maximumaantal parlementsleden wordt daarentegen licht verminderd; voor Duitsland bijvoorbeeld daalt het aantal van 99 tot 96.

En revanche, on abaisse légèrement le nombre maximum de parlementaires par État membre en l'occurrence, pour l'Allemagne, où il est ramené de 99 à 96.


Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in ...[+++]

En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]


Waar de opgelegde termijnen lang zijn, is het daarentegen onmogelijk voor de parlementsleden om vragen te stellen die verband houden met de recente actualiteit.

Par contre, là où les délais imposés sont longs, il est impossible aux parlementaires de poser des questions en lien avec l'actualité récente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het volgende lid daarentegen zegt de minister : « Wat de retroactiviteit betreft, verwijst hij naar het advies van de Raad van State en merkt op dat de parlementsleden over het algemeen de wet enkel voor de toekomst willen doen gelden».

Dans le paragraphe qui suit, en revanche, le ministre dit ceci : « Quant à la rétroactivité, il renvoie d'une part à l'avis du Conseil d'État, et fait remarquer d'autre part que les parlementaires dans leur ensemble envisagent une application pour l'avenir».


In het volgende lid daarentegen zegt de minister : « Wat de retroactiviteit betreft, verwijst hij naar het advies van de Raad van State en merkt op dat de parlementsleden over het algemeen de wet enkel voor de toekomst willen doen gelden».

Dans le paragraphe qui suit, en revanche, le ministre dit ceci : « Quant à la rétroactivité, il renvoie d'une part à l'avis du Conseil d'État, et fait remarquer d'autre part que les parlementaires dans leur ensemble envisagent une application pour l'avenir».


Als een dergelijke clausule daarentegen wel bestaat, moeten we van de commissaris te horen krijgen wat hij zal doen om volledige transparantie te garanderen en ervoor te zorgen dat het publiek, en niet alleen dit Parlement, volledig geïnformeerd is, omdat beperkte toegang voor alleen Parlementsleden, op voorwaarde van vertrouwelijkheid, niet volstaat.

Si, par ailleurs, une telle clause existe, le commissaire doit nous dire ce qu’il fera pour garantir une transparence et une information totales du public, pas uniquement au sein de cette Assemblée, parce que l’accès restreint aux membres du Parlement uniquement, sous le sceau de la confidentialité, n’est pas suffisant.


Plaatselijke medewerkers daarentegen, met inbegrip van degenen die werken voor parlementsleden die zijn verkozen in een van de lidstaten die vergaderplaats zijn van het Europees Parlement, moeten overeenkomstig de uitvoeringsbepalingen van het Statuut van de leden van het Europese Parlement blijven werken voor de leden van het Europees Parlement op basis van overeenkomsten die zijn gesloten op grond van het toepasselijke nationale recht in de lidstaat waar de betrokken leden zijn verkozen.

Par contre, les assistants locaux, y compris ceux qui travaillent pour des députés élus dans l'un des États membres où se trouve l'un des trois lieux de travail du Parlement européen, devraient rester employés, conformément aux mesures d'application du statut des députés au Parlement européen, par les députés au Parlement européen, en vertu de contrats conclus conformément au droit national applicable dans l'État membre de leur élection.


Het gaat hier om een onmiskenbaar verzuim Europees primair recht toe te passen. De Commissie juridische zaken bekrachtigt daarentegen de geldigheid van de regels van het Protocol betreffende de voorrechten en de immuniteiten, die bepalen dat op de leden van het Europees Parlement dezelfde procedures van toepassing zijn als op de nationale parlementsleden.

Étant donné qu’il s’agit d’un exemple flagrant de non-application de la loi, la commission des affaires juridiques a pour sa part maintenu la légitimité de l’application des règles du protocole sur les privilèges et immunités, en vertu desquelles les procédures qui prévalent pour les députés nationaux sont également d’application pour les députés européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden wordt daarentegen' ->

Date index: 2025-03-30
w