Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementsleden waren aanwezig » (Néerlandais → Français) :

De moeders van sommige van de Afghaanse vrouwen die aanwezig zijn waren parlementsleden : zij waren voor de Sovjetinval lid van de « Loya Jirga ».

Les mères de certaines Afghanes présentes étaient parlementaires, membres de la « Loya Jirga » avant l'invasion soviétique.


Wij waren van alle aanwezige politieke delegaties het meest actief en er waren meer Europese dan andere parlementsleden.

La nôtre a été la plus active de toutes les délégations politiques présentes, et les députés européens ont été les plus nombreux également.


Heel wat Parlementsleden en dan vooral de leden van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, waren de voorbije jaren aanwezig bij het onderzoek naar de ter ziele gegane Britse verzekeringsmaatschappij Equitable Life.

Beaucoup d’entre nous au sein de cette Assemblée et, en particulier, au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, ont passé ces deux dernières années assis sur une demande de renseignements du Parlement concernant la faillite de la compagnie d’assurance britannique Equitable Life.


Anderzijds is het Mondiaal Sociaal Forum niet alleen een zaak van NGO’s, maar ook van parlementsleden – in het Forum van parlementsleden – en lokale afgevaardigden die dit jaar ook in groten getale aanwezig waren en die hebben gediscussieerd over het beleid dat op gemeenteniveau, op het niveau van lokale gemeenschappen kan worden gevoerd om te reageren op de uitdagingen waarvoor wij ons gesteld zien.

D’autre part, le Forum social mondial, ce ne sont pas seulement des ONG, ce sont aussi des parlementaires - le Forum des parlementaires - des élus locaux, en nombre aussi cette année, qui ont discuté des politiques des communes, des collectivités locales pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés.


4. heeft begrip voor de vrees die het mundialiseringsproces in de samenleving wekt; steunt derhalve de resolutie die is gebaseerd op een voorstel van zijn delegatie en die is aangenomen door de parlementsleden van de WTO-landen die in Seattle aanwezig waren, waarin wordt aangedrongen op een permanent parlementair orgaan ter waarborging van openbaarheid en democratische verantwoordelijkheid en om tijdens toekomstige WTO-onderhandelingen de kloof tussen burgers er instellingen te overbruggen;

4. comprend les craintes que suscite le processus de globalisation dans la société; soutient par conséquent la résolution, basée sur une proposition formulée par sa délégation et adoptée par les parlementaires des États membres de l'OMC présents à Seattle, demandant la mise en place d'un organe permanent afin d'assurer la transparence et la responsabilité démocratique et de combler le vide entre les citoyens et l'institution dans les futures délibérations de l'OMC;


4. heeft begrip voor de vrees die het globaliseringsproces in de samenleving wekt; steunt derhalve de resolutie die is gebaseerd op een voorstel van zijn delegatie en die is aangenomen door de parlementsleden van de WTO-landen die in Seattle aanwezig waren, waarin wordt aangedrongen op een permanent parlementair orgaan ter waarborging van openbaarheid en democratische verantwoordelijkheid en om tijdens toekomstige WTO-onderhandelingen de kloof tussen burgers er instellingen te overbruggen;

4. comprend les craintes que suscite le processus de globalisation dans la société; soutient par conséquent la résolution basée sur une proposition formulée par sa délégation et adoptée par les parlementaires des États membres de l'OMC présents à Seattle demandant la mise en place d'un organe permanent afin d'assurer la transparence et la responsabilité démocratique et de combler le vide entre les citoyens et l'institution dans les futures délibérations de l'OMC;


3. Welke federale parlementsleden waren aanwezig?

3. Quels étaient les parlementaires fédéraux présents?


- Op initiatief van mijn voorganger Jo Vandeurzen werd een interessant colloquium georganiseerd over `jongeren en criminaliteit'. Op die tweedaagse bijeenkomst, waarop ook heel wat parlementsleden aanwezig waren, heeft de hele sector een evaluatie gemaakt van de wet betreffende de jeugdbescherming van 1965, aangepast in 2006.

- À l'initiative de mon prédécesseur Jo Vandeurzen, a été organisé un colloque « Jeunes et criminalité », au cours duquel le secteur a procédé à une évaluation de la loi de 1965 - adaptée en 2006 - relative à la protection de la jeunesse.


De aanwezige parlementsleden die het traject tussen Brussel en Luxemburg per trein hadden afgelegd, waren het eens over de slechte dienstverlening op deze lijn.

L'ensemble des parlementaires présents qui avaient fait le trajet en train entre Bruxelles et Luxembourg étaient unanimes pour déplorer la qualité du service.


Vertegenwoordigers van de NGO's, de parlementsleden, de gerechtelijke en academische wereld waren hierop aanwezig.

Celle-ci réunissait notamment les ONG, des parlementaires, des représentants du monde judiciaire et du monde académique.


w