Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementsleden verschillende belangen willen veiligstellen » (Néerlandais → Français) :

Het aantal wijzigingen dat het voorstel van de Commissie heeft ondergaan, lijkt te wijzen op een gebrek aan duidelijkheid in de formulering ervan en geeft ook aan dat de Parlementsleden verschillende belangen willen veiligstellen.

Le nombre d’amendements à la proposition de la Commission qui ont été déposés semble refléter un certain manque de clarté dans son énonciation, ainsi que le souhait des députés de protéger différents intérêts.


Het is duidelijk dat zowel Arabische leiders en hun acolieten alsook het Westen, na Tunesië en Egypte, hun belangen willen veiligstellen : een Saoedi-Arabische inval in buurland Bahrein (officieel onder mandaat van de Gulf Cooperation Council) moet de democratische opstand van de bevolking de kop indrukken in naam van « stabiliteit en veiligheid » en een door de VN-veiligheidsraad goedgekeurde interventie in Libië moet onder het mom van humanitair imperialisme Kadhafi's macht breken.

Il est clair que ce que veulent les leaders arabes et leurs acolytes, après les événements de Tunisie et de Libye, c'est, au même titre que les Occidentaux, sauvegarder leurs intérêts: l'invasion du Bahreïn par l'Arabie Saoudite (opération conduite, officiellement, sous mandat du Conseil de Coopération du Golfe) vise, au nom de la stabilité et de la sécurité, à réprimer le mouvement de protestation démocratique de la population et l'intervention menée en Libye sous l'égide du Conseil de sécurité des Nations unies n'a d'autre objectif que de chasser Kadhafi du pouvoir, sous couvert d'impérialisme humanitaire.


Met de wet van 14 mei 1981 (Belgisch Staatsblad van 27 mei 1981) heeft de wetgever de essentiële belangen van de langstlevende echtgenoot willen veiligstellen :

En adoptant la loi du 14 mai 1981 (Moniteur belge du 27 mai 1981), le législateur a voulu préserver les intérêts essentiels du conjoint survivant:


Met de wet van 14 mei 1981 (Belgisch Staatsblad van 27 mei 1981) heeft de wetgever de essentiële belangen van de langstlevende echtgenoot willen veiligstellen :

En adoptant la loi du 14 mai 1981 (Moniteur belge du 27 mai 1981), le législateur a voulu préserver les intérêts essentiels du conjoint survivant:


Met de wet van 14 mei 1981 (Belgisch Staatsblad van 27 mei 1981) heeft de wetgever de essentiële belangen van de langstlevende echtgenoot willen veiligstellen :

En adoptant la loi du 14 mai 1981 (Moniteur belge du 27 mai 1981), le législateur a voulu préserver les intérêts essentiels du conjoint survivant:


In het kader van de recente budgettaire maatregelen tot behoud van het financiële evenwicht van de verschillende stelsels van sociale zekerheid, ten einde toe te laten dat ons land zou toetreden tot de Europese Economische en Monetaire Unie, werd in het bijzonder aandacht besteed aan het veiligstellen van de belangen van het gezin : het uitkeringsniveau van 60 pct. wordt gewaarborgd tijdens het hele eerste jaar van arbeidsongeschiktheid wanneer de gerechtigde gezinslast heeft.

Dans le cadre des récentes mesures budgétaires visant à garantir l'équilibre des différents systèmes de sécurité sociale, en vue notamment de permettre l'adhésion de notre pays à l'Union économique et monétaire européenne, une attention toute particulière a été consacrée à la sauvegarde des intérêts de la famille : le taux d'indemnisation de 60 p.c. sera garanti pendant toute la première année d'incapacité de travail lorsque le titulaire a charge de famille.


Ik zou met name het belang van diversificatie in de Europese landbouw en van het veiligstellen van de co-existentie van verschillende landbouwmodellen willen benadrukken, evenals het belang van de diversiteit en de kwaliteit van voedsel en levensmiddelen in heel Europa.

J’insiste en particulier sur l’importance de la diversité dans l’agriculture européenne, la nécessité d’assurer la coexistence de différents modèles agricoles et l’importance de la diversité et de la qualité des produits alimentaires et de l’alimentation à travers l’Europe.


Aangezien er zevenentwintig lidstaten zijn, zullen zij in de onderhandelingen verschillende belangen willen behartigen.

Étant donné qu’il y a 27 États membres, ceux-ci devront prendre différents intérêts en considération lors des pourparlers.


Aangezien er zevenentwintig lidstaten zijn, zullen zij in de onderhandelingen verschillende belangen willen behartigen.

Étant donné qu’il y a 27 États membres, ceux-ci devront prendre différents intérêts en considération lors des pourparlers.


Die verfijning is nodig omdat we, in de korte tijd die wij hebben gekregen om over dit thema te debatteren, hebben kunnen vaststellen dat de luchtvaartmaatschappijen verschillende belangen hebben, die alle absoluut legitiem zijn. Zo zijn er maatschappijen die andere willen overnemen indien zij hun verplichtingen niet kunnen nakomen, zijn er verschillende belangen tussen luchtvaartmaatschappijen en luchthavens, wat tot voor kort nie ...[+++]

Elle doit être affinée parce que nous nous sommes aperçus, dans le bref délai qui nous a été accordé pour débattre de cette question, que les compagnies aériennes avaient différents intérêts, tous parfaitement légitimes: certaines attendent pour en remplacer d’autres lorsqu’elles ne peuvent plus honorer leurs engagements; les intérêts des compagnies aériennes et des aéroports ne sont plus les mêmes, contrairement à ce qui se passait il y a quelques années; et puis surtout, il y a les intérêts des passagers, surtout ceux des aéroports et des compagnies aériennes des régions ultrapériphériques, qui courent davantage de risques si le choix de conserver ou de supprimer les créneau ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden verschillende belangen willen veiligstellen' ->

Date index: 2024-05-28
w