Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
BBT
BMD - best vitelliform macular dystrophy
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Comité van de parlementsleden van de EVA
Het beste
Optimaal
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Vitelliforme maculadystrofie van Best

Traduction de «parlementsleden uw best » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


Comité van de parlementsleden van de EVA

Comité des parlementaires de l'AELE


Europese vereniging van voormalige parlementsleden van de lidstaten van de Raad van Europa

Association européenne | Association européenne des anciens parlementaires des pays membres du Conseil de l'Europe | FP-AP [Abbr.]


BMD - best vitelliform macular dystrophy

dystrophie maculaire vitelliforme de Best


vitelliforme maculadystrofie van Best

BMD - best vitelliform macular dystrophy


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wijst erop dat hoewel vooruitgang is geboekt bij de verstrekking van informatie op de website van het Parlement over de verschillende vergoedingen waar parlementsleden recht op hebben en over de regels die daarvoor gelden, er bij dit beleid rekening moet worden gehouden met de beste praktijken in nationale parlementen en de reeds door individuele leden ondernomen acties; spoort alle leden daarom aan een bijdrage aan deze inspanning te leveren door proactief informatie openbaar te maken in verband met hun specifieke activiteiten en be ...[+++]

fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à se joindre à cet effort en divulguant de façon proactive des informations relatives à leurs activités propres et à l'utilisation des dépenses, afin ...[+++]


»We (zullen) onder meer bespreken wie we het best aanpakken : Vlaams Blok parlementsleden, die immuun zijn, of niet parlementsleden van de partij, en of we enkel publicaties aanpakken of ook hun uitspraken op audiovisuele media ».

« Nous examin(er)ons entre autres à qui il vaut mieux s'en prendre : aux parlementaires du Vlaams Blok, qui jouissent de l'immunité, ou aux membres du parti qui ne sont pas parlementaires, et si nous devons dénoncer uniquement les publications ou également les propos tenus dans les médias audiovisuels».


Hugo Coveliers wordt de onbenoemde ombudsman van de politiediensten en een van de best geïnformeerde parlementsleden over politiezaken ooit.

Hugo Coveliers devient le médiateur officieux des services de police et, de mémoire d'homme, un des parlementaires les mieux informés en matière de police.


9. onderstreept de rol van de plaatselijke en regionale autoriteiten en hun netwerken bij het vergroten van de invloed van het Europese ontwikkelingsbeleid; wijst erop dat de nationale parlementen van de ontvangende landen het beste in staat zijn hun eigen rol te vervullen bij het afbakenen van de prioritaire sectoren, het voorbereiden en vaststellen van de landenstrategiedocumenten en meerjarenbegrotingen, alsmede het controleren van de toewijzingen uit de begroting, in overleg met het maatschappelijk middenveld, voorafgaand aan de beleidsdialoog met donoren, ten einde meer gewicht te verlenen aan de rol van ...[+++]

9. souligne le rôle des autorités locales et régionales et de leurs réseaux afin d'accroître l'impact de la politique européenne de développement; souligne que les parlements nationaux des pays bénéficiaires sont les mieux placés pour jouer le rôle qui leur revient pour définir les secteurs prioritaires, préparer et adopter les documents de stratégie par pays et les budgets pluriannuels, et pour surveiller les affectations budgétaires, en consultation avec la société civile, avant de procéder aux débats de fond avec les donateurs, de sorte que les parlementaires soient renforcés dans leur rôle décisionnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. onderstreept de rol van de plaatselijke en regionale autoriteiten en hun netwerken bij het vergroten van de invloed van het Europese ontwikkelingsbeleid; wijst erop dat de nationale parlementen van de ontvangende landen het beste in staat zijn hun eigen rol te vervullen bij het afbakenen van de prioritaire sectoren, het voorbereiden en vaststellen van de landenstrategiedocumenten en meerjarenbegrotingen, alsmede het controleren van de toewijzingen uit de begroting, in overleg met het maatschappelijk middenveld, voorafgaand aan de beleidsdialoog met donoren, ten einde meer gewicht te verlenen aan de rol van ...[+++]

9. souligne le rôle des autorités locales et régionales et de leurs réseaux afin d’accroître l’impact de la politique européenne de développement; souligne que les parlements nationaux des pays bénéficiaires sont les mieux placés pour jouer le rôle qui leur revient pour définir les secteurs prioritaires, préparer et adopter les documents de stratégie par pays et les budgets pluriannuels, et pour surveiller les affectations budgétaires, en consultation avec la société civile, avant de procéder aux débats de fond avec les donateurs, de sorte que les parlementaires soient renforcés dans leur rôle décisionnel;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb maar een paar seconden nodig om mevrouw Weisberger, die net moeder is geworden en die hier aanwezig is met haar dochtertje, het beste te wensen. De beste wensen ook voor alle kersverse moeders in dit Parlement en voor alle vrouwen die moeder zullen worden en die, net als ik, hard werken om goede moeders en goede parlementsleden te zijn.

– (IT) Monsieur le Président, je désire uniquement prendre quelques secondes pour adresser toutes mes félicitations à Mme Weisgerber, mère depuis peu et présente ici avec sa petite fille, ainsi qu'à toutes les nouvelles mères au sein de ce Parlement, les futures mères et celles qui, comme moi, s'efforcent d'être de bonnes mères tout en étant de bonnes députées.


Ik durf dus de hoop uit te drukken, mijnheer de Voorzitter, dat u als hoeder van de rechten van de Parlementsleden uw best zult doen om dat punt onder de aandacht van de Israëlische autoriteiten te brengen.

J’ose donc espérer, Monsieur le Président, qu’en votre qualité de garant des droits de l’ensemble des parlementaires, vous aurez à cœur de rappeler ce point aux autorités israéliennes.


Ik heb ook respect voor de parlementsleden uit de meerderheid en de oppositie, die hun uiterste beste hebben gedaan om een oplossing te vinden.

Je respecte également les parlementaires de la majorité et de l'opposition qui ont fait de leur mieux pour trouver une solution.


Het beste wat de parlementsleden kunnen doen, is naar Rwanda gaan om te zien wat verwezenlijkt is en om zich rekenschap te geven van de moeilijkheden om de veiligheid te verzekeren.

La meilleure chose que pourraient faire les parlementaires est de se rendre en mission au Rwanda pour voir les réalisations et pour se rendre compte des difficultés à assurer la sécurité.


Ik begrijp best dat de meerderheid niet akkoord gaat met de inhoud van onze amendementen. Wat ik echter niet begrijp, is dat de regering en de parlementsleden van de meerderheid niet de kans grijpen om in een van de Kamers een resultaat te boeken, maar een beslissing in het energie- en Electrabeldossier doorschuiven naar 15 juli.

Je comprends que la majorité ne soit pas d'accord avec le contenu de nos amendements mais je ne comprends pas que le gouvernement et les parlementaires de la majorité ne saisissent pas la chance d'obtenir un résultat dans l'une des chambres, mais reportent au 15 juillet toute décision dans le dossier de l'énergie et d'Electrabel.


w