Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
Comité van de parlementsleden van de EVA
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "parlementsleden door onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


Comité van de parlementsleden van de EVA

Comité des parlementaires de l'AELE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geachte Parlementsleden, de nieuwe strategie voor het industriebeleid die we vandaag presenteren, zal onze industrie helpen om de nummer 1 te blijven, of te worden, op het gebied van innovatie, digitalisering en het koolstofvrij maken van de economie.

Nous présentons, Mesdames et Messieurs les députés, aujourd'hui même une nouvelle stratégie industrielle qui permettra à notre industrie de rester ou de devenir le numéro un en matière d'innovation, de numérisation et de décarbonisation.


Wat betreft de vragen over de opvolging van de parlementsleden door onze inlichtingendiensten, wijst de heer Rapaille er op dat het Comité I vanwege de begeleidingscommissie van de Senaat drie toezichtsonderzoeken heeft gekregen in verband met deze aangelegenheid, na lekken in de pers. In de maand juli is er reeds een tweede verslag voorgelegd aan de begeleidingscommissie.

Pour ce qui est des questions liées au suivi des parlementaires par nos services de renseignement, M. Rapaille rappelle qu'à la suite de fuites dans la presse, la commission de suivi à confié trois enquêtes de contrôle au Comité R concernant cette matière. En juillet, un deuxième rapport avait déjà été soumis à la commission de suivi.


Door de fiscale vrijstelling van de parlementsleden af te schaffen, heeft men de budgetten van onze assemblées reeds aanzienlijk verhoogd, wat bij de publieke opinie niet tot veel enthousiasme heeft geleid.

En supprimant l'immunité fiscale des parlementaires, on a déjà considérablement gonflé les budgets de nos assemblées, sans se rendre plus populaire vis-à-vis de l'opinion publique.


Het is te hopen dat er een nieuwe weg wordt ingeslagen binnen de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland; het feit dat parlementsleden van onze afvaardiging genegeerd worden, is behoorlijk beschamend en we hopen dat dit vanaf nu alleen maar een slechte herinnering zal zijn.

Nous espérons franchir une nouvelle étape dans les relations entre l’UE et le Belarus; l’épisode du refus d’octroi de visas aux députés européens de notre délégation est très embarrassant, et nous espérons que ce n’est plus qu’un mauvais souvenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de tweede dag, geachte Parlementsleden, hebben we de besprekingen geconcentreerd op drie onderwerpen: onze reactie op de ontwikkelingen in de Arabische wereld, migratie en vrij personen­verkeer, en de toetreding van Kroatië.

Chers membres du Parlement européen, le deuxième jour, nous avons axé nos débats sur trois sujets: notre réaction face aux événements dans le monde arabe, les migrations et la libre circulation des personnes, et l'adhésion de la Croatie.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit me aan bij mijn collega-Parlementsleden die onze rapporteur, de heer Piecyk, zeer terecht feliciteerden en het werk dat de Europese Commissie reeds heeft verricht, prezen.

– (PT) Madame la Présidente, je souhaite ajouter mes félicitations à celles de mes collègues députés qui ont déjà, à juste titre, félicité notre rapporteur M. Piecyk, et qui ont salué le travail déjà accompli par la Commission européenne.


Wij parlementsleden hebben onze verontrusting en onze afkeuring uitgesproken over regimes die hun burgers onderdrukken, martelen, terechtstellen en discrimineren.

Nous avons ici exprimé notre inquiétude à propos de régimes qui oppriment, torturent, exécutent et discriminent leurs citoyens.


In moeilijke omstandigheden en gesteund door parlementsleden als de heer Daems en leden van de meerderheid doet de regering in lopende zaken wat ze kan om het land goed op koers te houden en ervoor te zorgen dat, in tegenstelling tot vroeger, de institutionele instabiliteit niet gepaard gaat met een ontsporing van onze begroting en financiële toestand.

Dans des circonstances difficiles et avec l'appui de parlementaires comme M. Daems, le gouvernement en affaires courantes fait tout ce qu'il peut pour maintenir le cap et faire en sorte que, contrairement à autrefois, l'instabilité institutionnelle n'entraîne pas de dérapage budgétaire et financier.


- In tegenstelling tot onze ministers en parlementsleden zijn de leden van de trojka allemaal ambtenaren, en geen politieke mandatarissen verkozen door het volk.

- Contrairement à nos ministres et parlementaires, les membres de la troïka sont tous des fonctionnaires, et non des mandataires politiques élus par le peuple, monsieur le ministre.


Misschien hebben de Grieken en de Romeinen die ook gekend, maar die eindigden wel op een brutaler manier. Wij zijn democraten en parlementsleden en we lossen onze problemen op door te onderhandelen, ook al vindt niet iedereen dat leuk.

Peut-être les Grecs et les Romains en ont-ils connues, mais elles se terminaient de manière plus brutale ; nous sommes des démocrates et des parlementaires et nous réglons nos problèmes par la négociation, même si celle-ci ne plaît pas à tout le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden door onze' ->

Date index: 2025-01-01
w