Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementsleden die eraan gewerkt » (Néerlandais → Français) :

Zowel op nationaal als internationaal niveau wordt eraan gewerkt, terwijl ze ook worden besproken door het bedrijfsleven en door andere belanghebbenden.

Elles font l'objet de travaux au niveau national et international, et sont actuellement examinées par les milieux professionnels et les autres parties intéressées.


Ik verwijs naar het antwoord op vraag 3 waaruit blijkt dat eraan gewerkt wordt om in de toekomst wel cijfers ter beschikking te kunnen stellen.

Je me réfère à la réponse à la question 3 d’où il ressort que le nécessaire est fait pour que des chiffres soient disponibles dans le futur.


Tot slot voeg ik eraan toe dat gewerkt moet worden aan de mentaliteit opdat de ondernemer zijn vraag om hulp niet naar later uitstelt, zoals al te vaak het geval is, en waardoor soms alle hulp te laat kan komen.

J'ajouterai pour conclure qu'il faut travailler aussi sur les mentalités pour que le fait de demander de l'aide pour un entrepreneur ne soit pas repoussé, comme c'est le cas trop souvent, à plus tard, voire à trop tard.


Doorheen ons Voorzitterschap van het Ministercomité hebben wij gewerkt aan de consolidatie van die pijlers en een grotere efficientie van de instellingen die eraan gebonden zijn.

À travers notre Présidence du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe, notre pays a voulu travailler à la consolidation de ces piliers et une plus grande efficacité des institutions du Conseil qui y sont attachées.


Het lid dat de vraag heeft gesteld, herinnert eraan dat er voor de parlementsleden nog andere onverenigbaarheden gelden en dat het uitgesloten is dat een « recht van terugkeer » voor de betrokken parlementsleden geregeld kan worden door een bepaling op te nemen in de wetten die de onverenigbaarheid invoeren.

Le membre qui a soulevé la question rappelle qu'il y a encore d'autres incompatibilités qui peuvent s'appliquer aux parlementaires et qu'il lui semble exclu que l'on puisse organiser un droit de retour pour les parlementaires concernés par le biais de l'insertion d'une disposition dans les lois instaurant cette incompatibilité.


In deze wetgevende periode heeft de Commissie verzoekschriften eraan gewerkt dat problemen en zorgen die door Europese burgers en ingezetenen, via de verzoekschriftenprocedure, rechtstreeks onder de aandacht van het Europees Parlement werden gebracht, krachtens artikel 194 van het Verdrag, zorgvuldig in overweging genomen en beantwoord zijn.

Tout au long de cette législature, la commission des pétitions a travaillé pour s’assurer que les problèmes et préoccupations qui ont été portés directement à l’attention du Parlement européen par les citoyens et résidents européens par le biais du processus de pétition, en vertu de l’article 194 du Traité, ont reçu la considération et la réponse nécessaires.


3. a) Hoe zit het met de verzekering? b) Klopt het dat een aangetekende zending of een postpakket met barcode slechts verzekerd is voor een bedrag tot 500 euro? c) Waar werd deze verzekering afgesloten? d) Ziet u in dat dit bedrag te klein is? e) Wordt eraan gedacht of gewerkt of onderhandeld met de verzekeraar om het bedrag te verhogen?

3. a) Qu'en est-il de l'assurance ? b) Est-il exact que les envois recommandés ou les colis postaux avec code-barres sont assurés pour un montant maximum de 500 euros ? c) Auprès de quelle compagnie cette assurance a-t-elle été souscrite ? d) Réalisez-vous que ce montant est insuffisant ? e) A-t-il déjà été envisagé de revoir ce montant à la hausse?


Voor bepaalde aanbevelingen zoals het uitwerken van een nationale strategie inzake de biodiversiteit en het opstellen van een nieuw Algemeen Nationaal Klimaatsplan, kan ik u al meedelen dat eraan gewerkt is sedert de aanbevelingen.

Pour certaines recommandations telles que la mise au point d'une stratégie nationale en matière de biodiversité et l'élaboration d'un nouveau Plan global national Climat, je peux vous dire que depuis les conclusions OCDE je travaille à la mise en œuvre de ces propositions.


3. Momenteel wordt eraan gewerkt om waterfonteinen te plaatsen in alle gebouwen van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie waar er nog geen beschikbaar zijn.

3. Une politique d'installation de fontaines d'eau dans les bâtiments du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie n'en disposant pas encore est actuellement en cours.


De Commissie vindt dit een goed akkoord, en wij willen de parlementsleden die eraan gewerkt hebben - mevrouw Frassoni in het bijzonder - daarvoor bedanken.

Notre conclusion, du point de vue de la Commission, est qu’il s’agit d’un bon accord, pour lequel nous souhaitons remercier les parlementaires - notamment Mme Frassoni - qui y ont travaillé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden die eraan gewerkt' ->

Date index: 2024-04-14
w