Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assises
Conferentie van de parlementen
Decimale deler
Decimale pulsteller
Groep van Tien
Stuurgroep nationale parlementen
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling

Traduction de «parlementen van tien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stuurgroep nationale parlementen | stuurgroep voor de betrekkingen met de nationale parlementen

groupe de pilotage pour les relations avec les parlements nationaux


decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

démultiplicateur décimal | échelle à décades | échelle de dix | échelle décimale


Assises | Conferentie van de parlementen

assises | conférence des parlements


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale parlementen van tien Lid-Staten van de Europese Unie hebben het verdrag geratificeerd.

Dix pays membres de l'Union européenne ont ratifié, par leur parlement national, le traité.


Hieruit vloeit voort dat twintig senatoren die behoren tot de Franse taalgroep van de Senaat, worden aangewezen door en uit de parlementen van de deelentiteiten : tien senatoren worden aangewezen door en uit het Parlement van de Franse Gemeenschap (artikel 67, § 1, 2°, van de Grondwet), acht senatoren worden aangewezen door en uit het Waals Parlement (artikel 67, § 1, 3°, van de Grondwet) en twee senatoren worden aangewezen door en uit de Franse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest (artikel 67, § 1, 4°, van de Grondwet).

Il en ressort que vingt sénateurs appartenant au groupe linguistique français du Sénat sont désignés par les parlements des entités fédérées en leur sein : dix sénateurs sont désignés par le Parlement de la Communauté française en son sein (article 67, § 1 , 2°, de la Constitution), huit sénateurs sont désignés par le Parlement wallon en son sein (article 67, § 1 , 3°, de la Constitution) et deux sénateurs sont désignés par le groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale en son sein (article 67, § 1 , 4°, de la Constitution).


7. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Raad, de Commissie, het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, de ministerraad van Bosnië en Herzegovina, de Parlementaire Vergadering van Bosnië en Herzegovina en de regeringen en de parlementen van de Federatie van Bosnië en Herzegovina en de Republika Srpska, de secretaris-generaal van de VN en de regeringen van de tien provincies/kantons van Bosnië ...[+++]

7. charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil, à la Commission, à la Présidence de la Bosnie-Herzégovine, au Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine, à l'Assemblée parlementaire de la Bosnie-Herzégovine, aux gouvernements et aux parlements de la Fédération de Bosnie‑Herzégovine et de la République serbe de Bosnie, au secrétaire-général de l'ONU ainsi qu'aux gouvernements des dix cantons de la Bosnie-Herzégovine.


10. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Raad, de Commissie, het presidentschap van BiH, de ministerraad van BiH, de Parlementaire Vergadering van BiH, de regeringen en de parlementen van de Federatie van BiH en Republika Srpska, de regeringen van de tien provincies/kantons, en de ondertekenende partijen van het vredesakkoord van Dayton.

10. charge son Président de transmettre la présente résolution à la haute représentante/vice-présidente de la Commission, au Conseil, à la Commission, à la présidence de la Bosnie-Herzégovine, au Conseil des ministres de la Bosnie-Herzégovine, à l'Assemblée parlementaire de la Bosnie-Herzégovine et aux gouvernements et aux parlements de la Fédération de Bosnie-Herzégovine et de la République serbe de Bosnie, aux administrations des 10 comtés/cantons, ainsi qu'aux parties signataires de l’accord de paix de Dayton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De assemblee bestaat uit tweehonderdtachtig leden, met evenveel leden uit het noordelijk als uit het zuidelijk gebied rond de Middellandse Zee : honderdtweeëndertig leden uit de Europese Unie (drieëntachtig leden van de nationale parlementen en negenenveertig leden van het Europees Parlement), acht leden van de nieuwe partnerlanden (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Monaco en Montenegro), honderddertig leden van de tien landen uit het zuidelijk en westelijk gebied van de Middellandse Zee die de assemblee hebben opgericht (Algerije, Tunesië ...[+++]

L'assemblée est constituée de deux cent quatre-vingts membres, répartis à égalité entre les rives nord et sud de la Méditerranée: cent trente-deux membres issus de l'Union européenne (quatre-vingt trois membres des parlements nationaux et quarante-neuf membres du Parlement européen), huit membres de nouveaux pays partenaires (Albanie, Bosnie-Herzégovine, Monaco et Monténégro), cent trente membres de dix pays fondateurs de la rive sud et ouest de la Méditerranée (Algérie, Tunisie, Jordanie, Israël, Liban, Maroc, Palestine, Syrie, Égypt ...[+++]


Dat verklaart waarom de tekst op die manier is geformuleerd. Er worden tien senatoren aangewezen door het Parlement van de Franse Gemeenschap en tien senatoren door de gewestelijke parlementen (Waals en Brussels).

Dix sénateurs sont désignés par le Parlement de la Communauté française et dix sénateurs sont désignés par les Parlements régionaux, wallon et bruxellois.


1. De COSAC verheugt zich over de toetreding van tien nieuwe Lidstaten en heet de leden van hun Parlementen en de 75 miljoen burgers die zij vertegenwoordigen welkom.

1. La COSAC se félicite de l'adhésion des 10 nouveaux États membres et souhaite la bienvenue aux membres de leurs Parlements et aux 75 millions de citoyens qu'ils représentent.


Aangezien ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6 voor 2011 om redenen van goed financieel beheer in het begrotingsjaar 2011 moet worden uitgevoerd, is het gerechtvaardigd de in artikel 4 van Protocol nr. 1 vastgestelde periode van acht weken voor de mededeling aan de nationale parlementen, alsook de in dat artikel vastgestelde periode van tien dagen voor het plaatsen van dit punt op de voorlopige agenda van de Raad, overeenkomstig artikel 3, lid 3, van het reglement van orde van de Raad in te korten,

Étant donné que le projet de budget rectificatif no 6 pour 2011 doit être mis en œuvre au cours de l'exercice 2011 pour des raisons de bonne gestion financière, il est justifié de réduire la période de huit semaines prévue à l'article 4 du protocole no 1 concernant les informations destinées aux parlements nationaux, ainsi que la période de dix jours prévue pour inscrire le point à l'ordre du jour provisoire du Conseil, conformément à l'article 3, paragraphe 3, du règlement intérieur du Conseil.


Aangezien ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7 voor 2011 om redenen van goed financieel beheer in het begrotingsjaar 2011 moet worden uitgevoerd, is het gerechtvaardigd de in artikel 4 van Protocol nr. 1 vastgestelde periode van acht weken voor de mededeling aan de nationale parlementen, alsook de in dat artikel vastgestelde periode van tien dagen voor het plaatsen van dit punt op de voorlopige agenda van de Raad, overeenkomstig artikel 3, lid 3, van het reglement van orde van de Raad in te korten,

Étant donné que le projet de budget rectificatif no 7 pour 2011 doit être mis en œuvre au cours de l'exercice 2011 pour des raisons de bonne gestion financière, il est justifié de réduire le délai de huit semaines prévu à l'article 4 du protocole no 1 concernant les informations destinées aux parlements nationaux, ainsi que le délai de dix jours prévu pour inscrire le point à l'ordre du jour provisoire du Conseil, conformément à l'article 3, paragraphe 3, du règlement intérieur du Conseil,


Drie van de tien algemene doelstellingen van het NAP/integratie 2003-2005 richten zich daarop, via coördinatie, interregionale samenhang - door middel van integratieplannen op regionaal en lokaal niveau (zodat in 2005 ten minste 50% van de bevolking onder deze plannen valt) - en een actievere participatie van de regionale parlementen.

Trois des dix grands objectifs affirmés dans le PAN/incl. 2002-2003 apportent une réponse à cette question par la coordination, la cohésion interrégionale - par le biais de plans en faveur de l'insertion à l'échelon régional et local (de sorte qu'au moins 50% de la population soit concernée par ces plans avant 2005) - et par la participation plus active des assemblées régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementen van tien' ->

Date index: 2023-06-20
w