Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementen moeten komen " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordiger van de minister van Financiën antwoordt dat er meer akkoorden zullen komen, maar dat zij een enorme uitdaging vormen omdat zij allemaal gemengd van aard zijn en door alle Belgische parlementen moeten worden goedgekeurd.

Le représentant du ministre des Finances précise que d'autres accords suivront mais que cela constitue un défi énorme vu le fait que quasi tous ces accords ont un caractère mixte et requièrent l'assentiment de tous les parlements belges.


Er moeten vooral contacten komen tussen de parlementen van het Noorden en het Zuiden.

Il faut surtout instaurer des relations entre parlements du Nord et du Sud.


In vele lidstaten, waaronder mijn eigen land, heeft men al een hervorming opgestart. Een belangrijk punt waarvoor dit Parlement echter volgens mij een signaal moet geven, is dat de informatie- en veiligheidsdiensten - de geheime diensten, zoals ze doorgaans genoemd worden - onder een veel sterkere controle van de parlementen moeten komen te staan. Het gaat er niet om dat die diensten geheime activiteiten moeten onthullen die voor hen onontbeerlijk zijn om het terrorisme te kunnen bestrijden, maar zij moeten wel rekenschap afleggen van hun activiteiten.

Il y a cependant un aspect au sujet duquel il me semble utile que le Parlement fasse passer un message: les services de renseignements et de sécurité - ou les services secrets comme on les appelle couramment - devraient être soumis à un contrôle parlementaire plus strict, non pas pour révéler leurs activités secrètes, qui sont essentielles dans la lutte contre le terrorisme, mais bien pour rendre compte de l’équilibre général de leurs activités, en d’autres termes, de ce qui a été fait grâce aux informations recueillies.


dringt er bij de Commissie sterk op aan om in juni 2011, na de vaststelling van het standpunt van het Parlement over het nieuwe MFK, moedige en innovatieve voorstellen in te dienen voor een grondige herziening van het stelsel van eigen middelen, om tot een stelsel te komen dat eerlijk, duidelijk, transparant en neutraal is wat betreft de belastingdruk voor de EU-burgers; is ervan overtuigd dat het MFK en de kwestie van de eigen middelen met elkaar verband houden, dat hierover op basis van een open interinstitutioneel debat tegelijkertijd een besluit moet worden genomen, waarbij de nationale parlementen ...[+++]

prie instamment la Commission de présenter en juin 2011, après l'adoption de la position du Parlement sur le nouveau cadre financier pluriannuel, des propositions audacieuses et innovantes visant à revoir en profondeur le système des ressources propres, afin de mettre en place un système équitable, clair, transparent et neutre en ce qui concerne l'imposition des citoyens de l'Union; est fermement convaincu que le problème du cadre financier pluriannuel et celui des ressources propres sont liés, devraient être tranchés simultanément au moyen d'un débat interinstitutionnel ouvert, auquel seraient étroitement ass ...[+++]


100. vraagt dat het eerste actieplan specifieke financiële middelen voor de pan-Afrikaanse instellingen, activiteiten voor implementatie op pan-Afrikaans niveau, en de nieuwe partnerschappen (Lissabon-initiatieven) bevat en wijst er ook met nadruk op dat de nationale en regionale parlementen en de parlementen van continentale omvang uitdrukkelijk als gegadigden voor de hulpverlening in aanmerking moeten komen;

100. préconise que le premier plan d'action inclue une enveloppe financière spécifique pour les institutions panafricaines, les activités à réaliser au niveau panafricain et les nouveaux partenariats (initiatives de Lisbonne); insiste également sur le fait que les parlements nationaux, régionaux et continentaux doivent être considérés comme bénéficiaires de l'aide;


100. vraagt dat het eerste actieplan specifieke financiële middelen voor de pan-Afrikaanse instellingen, activiteiten voor implementatie op pan-Afrikaans niveau, en de nieuwe partnerschappen (Lissabon-initiatieven) bevat en wijst er ook met nadruk op dat de nationale en regionale parlementen en de parlementen van continentale omvang uitdrukkelijk als gegadigden voor de hulpverlening in aanmerking moeten komen;

100. préconise que le premier plan d'action inclue une enveloppe financière spécifique pour les institutions panafricaines, les activités à réaliser au niveau panafricain et les nouveaux partenariats (initiatives de Lisbonne); insiste également sur le fait que les parlements nationaux, régionaux et continentaux doivent être considérés comme bénéficiaires de l'aide;


99. vraagt dat het eerste actieplan specifieke financiële middelen voor de pan-Afrikaanse instellingen, activiteiten voor implementatie op pan-Afrikaans niveau, en de nieuwe partnerschappen (Lissabon-initiatieven) bevat en wijst er ook met nadruk op dat de nationale en regionale parlementen en de parlementen van continentale omvang uitdrukkelijk als gegadigden voor de hulpverlening in aanmerking moeten komen;

99. préconise que le premier plan d'action inclue une enveloppe financière spécifique pour les institutions panafricaines, les activités à réaliser au niveau panafricain et les nouveaux partenariats (initiatives de Lisbonne); insiste également sur le fait que les parlements nationaux, régionaux et continentaux doivent être considérés comme bénéficiaires de l'aide;


Nationale parlementen moeten derhalve worden opgenomen als instanties die krachtens deze verordening in aanmerking komen voor steun, wanneer zulks noodzakelijk is om haar doelstellingen te bereiken, tenzij de voorgestelde maatregel in het kader van een verwant communautair extern steuninstrument kan worden gefinancierd.

Les parlements nationaux doivent, par conséquent, figurer parmi les organes éligibles à des financements au titre du présent règlement lorsque cela est nécessaire afin de réaliser ses objectifs, à moins que la mesure proposée ne puisse être financée au titre d'un instrument connexe d'aide extérieure de la Communauté.


Hij sprak zich uit voor overleg tussen de voorzitters van het Europees Parlement en de nationale parlementen om in het Europees Parlement en in alle Lid-Staten "een debat te organiseren over de belangrijke inzet die de verdieping van onze instellingen betekent"; - wat de grond van de zaak betreft moeten in ieder geval hervormingen worden doorgevoerd, los van de hervormingen die er moeten komen in verband met de toekomstige uitbrei ...[+++]

Il s'est exprimé en faveur d'une concertation entre les présidents du Parlement européen et des parlements nationaux pour organiser au Parlement européen et dans tous les Etats membres "un débat sur les grands enjeux de l'approfondissement de nos institutions"; - sur le fond, il y a des réformes à entreprendre de toute façon, indépendemment de celles qui sont liées aux élargissements futurs.


Ook de rapporten van andere nationale parlementen over aspecten van de crisis die verband houden met de situatie in ons land, zouden in het kader van die opvolging aan bod moeten komen.

Les rapports d'autres parlements nationaux sur des éléments de la crise en lien avec la situation de notre pays devraient également faire l'objet de ce suivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementen moeten komen' ->

Date index: 2025-06-12
w