Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «parlementen maar tevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens een informele vergadering (op 6 november 1998 te Rome) van de voorzitters van de commissies voor de Europese aangelegenheden van de parlementen van de lidstaten van de Europese Unie werd het voorstel geopperd het jaarverslag over de subsidiariteit, alsmede het wetgevend programma van de Europese Commissie niet alleen in de nationale parlementen , maar tevens in het raam van de COSAC te bespreken.

Lors d'une réunion informelle des présidents des commissions des Affaires européennes des parlements des pays membres de l'Union européenne qui s'est tenue à Rome le 6 novembre 1998, avait été avancée la proposition de discuter du rapport annuel de subsidiarité ainsi que du programme législatif de la Commission européenne non seulement au sein des parlements nationaux, mais également dans le cadre de la COSAC.


In bijkomende orde wordt tevens voorgesteld dat niet de nationale regeringen de voorstellen van de Europese Commissie zouden overzenden aan de nationale parlementen maar wel de Commissie zelf.

En ordre subsidiaire, il est également proposé de confier, non pas aux gouvernements nationaux, mais à la Commission même, le soin de transmettre les propositions de la Commission européenne aux parlements nationaux.


Hoewel die keuze in beginsel moet blijken uit de tekst van de Grondwet, kan de parlementaire voorbereiding te dezen volstaan om duidelijkheid te scheppen omtrent die keuze, aangezien uit de hiervoor aangehaalde uiteenzettingen ontegenzeglijk blijkt, zonder dat die verklaringen zijn tegengesproken, dat de Grondwetgever niet alleen weet had van het wetsvoorstel betreffende de bestreden bepaling - gelijktijdig ingediend met het voorstel tot herziening van de artikelen 67 en 68 van de Grondwet -, maar zich tevens de vereiste van een dubbele kiesdrempel van 5 pct. eigen heeft gemaakt als vertaling van de grondwettelijke vereiste van het behal ...[+++]

Bien que ce choix doive en principe ressortir du texte de la Constitution, les travaux préparatoires peuvent en l'espèce suffire pour faire la clarté concernant ce choix, dès lors qu'il ressort indéniablement des développements précités, sans que ces propos aient été contredits, que le Constituant non seulement connaissait la proposition de loi contenant la disposition attaquée - introduite concomitamment à la proposition de révision des articles 67 et 68 de la Constitution -, mais a également fait sienne l'exigence d'un double seuil ...[+++]


Zulks had wellicht de lectuur van het Verdrag hebben vergemakkelijkt maar het zou tevens hebben betekend dat reeds bekrachtigde delen van de Europese verdragen opnieuw en met alle risico's vandien, aan de parlementen van de Lid-Staten ter goedkeuring moesten worden voorgelegd.

Même si la lecture du Traité d'Amsterdam en aurait été facilitée, cette procédure aurait en effet abouti à ce que des parties déjà ratifiées des traités européens soient soumises une nouvelle fois, avec les risques que cela comporte, pour approbation aux parlements des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zulks had wellicht de lectuur van het Verdrag hebben vergemakkelijkt maar het zou tevens hebben betekend dat reeds bekrachtigde delen van de Europese verdragen opnieuw en met alle risico's vandien, aan de parlementen van de Lid-Staten ter goedkeuring moesten worden voorgelegd.

Même si la lecture du Traité d'Amsterdam en aurait été facilitée, cette procédure aurait en effet abouti à ce que des parties déjà ratifiées des traités européens soient soumises une nouvelle fois, avec les risques que cela comporte, pour approbation aux parlements des États membres.


Zij constateert tevens dat de eerste minister alle hoofdsteden van de EU-lidstaten heeft aangedaan om een ontwerp van de Verklaring over de toekomst van de Europese Unie toe te lichten, maar dat dit ontwerp nog niet aan de nationale parlementen werd bezorgd.

Elle constate également que le premier ministre fait le tour des capitales européennes avec un projet de Déclaration sur l'avenir de l'Union européenne qui n'a pas encore été communiqué aux parlements nationaux.


Ik wil echter wel aangeven dat ik blij ben dat de medebeslissingsprocedure nu de normale vorm van wetgeving is geworden en dat immigratie nu als Europese kwestie wordt beschouwd – ik hoop althans dat de Commissie en de Raad dit zo interpreteren – en niet als een probleem van de verschillende lidstaten, die zich solidair opstellen ten opzichte van elkaar. Ik ben ook blij dat de samenwerking tussen de verschillende nationale parlementen niet zodanig wordt beschouwd dat die parlementen bewakers zijn die grenzen opleggen, maar positieve partners ...[+++]

Je tiens cependant à exprimer ma satisfaction de constater que le système de codécision a été étendu pour devenir le système législatif normal, que l’immigration est désormais comprise comme étant un problème européen - et j’espère que telle est également l’interprétation de la Commission et du Conseil - et non comme un problème à résoudre solidairement par les différents États membres. Je me réjouis aussi de constater que la notion de coopération avec les parlements nationaux ...[+++]


8. is van mening dat het niet alleen een principekwestie is dat wetgevingsorganen in het openbaar dienen te vergaderen, maar dat dit tevens van rechtstreeks belang is voor het Europees Parlement en de nationale parlementen om, als de rechtstreeks verkozen vertegenwoordigers van de Europese burgers, hun controlerende taak te kunnen vervullen;

8. est d'avis que la publicité des réunions des organes législatifs n'est pas uniquement une question de principe, mais qu'elle est aussi directement liée au rôle de surveillance qu'ont le Parlement européen et les parlements nationaux, en tant que représentants élus directement des citoyens européens;


8 is van mening dat het niet alleen een principekwestie is dat wetgevingsorganen in het openbaar dienen te vergaderen, maar dat dit tevens van rechtstreeks belang is voor het Europees Parlement en de nationale parlementen om, als de rechtstreeks verkozen vertegenwoordigers van de Europese burgers, hun controlerende taak te kunnen vervullen;

8. est d'avis que la publicité des réunions des organes législatifs n'est pas uniquement une question de principe, mais qu'elle est aussi directement liée au rôle de surveillance qu'ont le Parlement européen et les parlements nationaux, en tant que représentants élus directement des citoyens européens;


2. neemt nota van de eerste stappen van de Commissie om de transparantie en parlementaire verantwoordingsplicht bij de voorbereiding van het GATS-voorstel te verbeteren, maar is van oordeel dat verdere verbeteringen van fundamenteel belang zijn, waarbij alle communautaire verzoeken en onderhandelingsvoorstellen aan de leden van het EP en de nationale parlementen moeten worden voorgelegd, en tevens de Europese sociale partners moeten worden voorgelicht en geraadpleegd via h ...[+++]

2. prend acte des premières mesures que la Commission a prises lors de la préparation de l'offre de libéralisation pour améliorer la transparence et le contrôle parlementaire mais estime que d'autres améliorations s'imposent et qu'il convient en l'occurrence de soumettre toutes les demandes et offres de l'UE à tous les membres du PE et des parlements nationaux ainsi que d'informer et consulter les partenaires sociaux européens à travers le dialogue social, ...[+++]




D'autres ont cherché : voorbeelden zijn onder meer     parlementen maar tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementen maar tevens' ->

Date index: 2021-03-13
w