Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «parlementariërs van verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 11 mei 2007 die de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 heeft aangepast is het resultaat van discussies en reflecties van parlementariërs en sociale partners na het arrest nr. 137/2000 van 21 december 2000 van het Arbitragehof en de verschillende wetsvoorstellen die werden ingediend.

La loi du 11 mai 2007 qui a adapté en ce sens la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail est le résultat des discussions et réflexions des parlementaires et des partenaires sociaux suite à l’arrêt n° 137/2000 du 21 décembre 2000 de la Cour d’arbitrage et de diverses propositions de loi qui ont été déposées.


18. beveelt aan een specifieke strategie in te voeren voor de ondersteuning van nieuw- en democratisch gekozen parlementen, voor een permanente verankering van democratie, rechtsstaat en goed bestuur, en voor verdere ontwikkeling van het horizontale overleg tussen parlementariërs van verschillende nationaliteiten om zich te bezinnen op een efficiënte en daadwerkelijke vertegenwoordiging van de kiezersbelangen, op een efficiënt en daadwerkelijk toezicht op de uitvoerende macht, en op de manieren en middelen om de informatiestroom tussen alle delen van het overheidsapparaat gaande te houden;

18. recommande de mettre en place une stratégie spécifique destinée à aider les parlements nouvellement élus de façon démocratique à consolider durablement la démocratie, l'état de droit et la bonne gouvernance et à mettre en œuvre un dispositif d'échange, sur un pied d'égalité, entre parlementaires de différentes nationalités sur ce qu'est la représentation efficace et effective des intérêts des électeurs, le contrôle efficace du pouvoir exécutif et les moyens d'assurer la circulation des informations entre tous les éléments du système de gouvernance;


Wij moeten ons werk als Parlementariërs in dit opzicht serieus nemen, ook omdat de Europese burgers zo goed mogelijk over de verschillende aspecten van de EDEO moeten worden geïnformeerd. Dat is des te belangrijker gezien de twijfels en kritiek die ten aanzien van het Verdrag van Lissabon zijn geuit en gezien de vraag naar meer transparantie en democratische inspraak.

Au sein du Parlement, nous devons veiller à ce que les citoyens d’Europe soient le mieux informés possible quant aux différents aspects du SEAE, en particulier face aux doutes et aux critiques relatives au traité de Lisbonne, ainsi qu’aux demandes de plus de transparence et de codécision démocratique à cet égard.


Wij moeten ons werk als Parlementariërs in dit opzicht serieus nemen, ook omdat de Europese burgers zo goed mogelijk over de verschillende aspecten van de EDEO moeten worden geïnformeerd. Dat is des te belangrijker gezien de twijfels en kritiek die ten aanzien van het Verdrag van Lissabon zijn geuit en gezien de vraag naar meer transparantie en democratische inspraak.

Au sein du Parlement, nous devons veiller à ce que les citoyens d’Europe soient le mieux informés possible quant aux différents aspects du SEAE, en particulier face aux doutes et aux critiques relatives au traité de Lisbonne, ainsi qu’aux demandes de plus de transparence et de codécision démocratique à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
India, Pakistan en Kasjmir is voor mij als Zweedse sociaaldemocraat en EU-parlementariër geen traditionele kwestie, maar mijn betrokkenheid wordt groot wanneer ik het eerste ontwerp lees en hoor hoe de woordvoerders van de verschillende partijen, vooral die van Groot-Brittannië, debatteren.

L’Inde, le Pakistan et le Cachemire ne constituent pas une question traditionnelle pour moi en tant que sociale-démocrate suédoise et députée européenne, mais je me suis sentie très engagée lorsque j’ai lu le premier projet et que j’ai entendu les représentants des différentes parties, en particulier du Royaume-Uni, débattre.


56. benadrukt hoe belangrijk het is bij de wereldbevolking en de politiek steun voor het multilaterale handelsstelsel van de WTO te kweken; merkt op dat bedrijven een legitiem belang hebben bij het meedoen aan de totstandkoming van beleid dat van invloed is op hun bedrijfsvoering, en dat de deelname van verschillende groepen, met inbegrip van NGO's, cruciaal is voor het functioneren van de WTO; benadrukt echter dat de prioriteiten van bedrijven en NGO's een onevenredig grote invloed uitoefenen op de beleidsagenda van de WTO en mogelijk een nog grotere rol spelen dan de democratisch gekozen parlementariërs ...[+++]

56. souligne qu'il importe d'encourager le soutien public et politique au système commercial multilatéral de l'OMC; constate que les entreprises ont un intérêt légitime dans l'élaboration des politiques qui affectent la façon dont elles font du commerce et que la participation de différents groupes, y compris des ONG, est cruciale pour le fonctionnement de l'OMC; souligne toutefois que les priorités des entreprises et des ONG influencent de manière disproportionnée l'agenda politique de l'OMC et pourraient jouer un plus grand rôle que des parlements démocratiquement élus en ce qui concerne l'élaboration du document final; prie instamm ...[+++]


Na de persconferentie wordt een receptie gehouden om de deelnemers in de gelegenheid te stellen informeel van gedachten te wisselen met de verschillende partijen, de ministers van onderzoek van de EG en van de onafhankelijke staten die uit de voormalige Sovjet-Unie zijn voortgekomen en vooraanstaande wetenschappers en parlementariërs.

Une réception suivra la conférence de presse. Il fournira aux participants l'occasion d'une rencontre informelle avec les différents intervenants ainsi qu'avec des Ministres de la Recherche tant de la Communauté que des Etats Indépendants et des personnalités éminentes des milieux scientifique et parlementaire.


Steun zal worden verleend aan het verwerven en toepassen van kennis en technieken van parlementaire werkwijzen en organisatie door groepen samengesteld uit vertegenwoordigers van verschillende politieke partijen (parlementariërs en gekozen vertegenwoordigers in gemeente en regionale overheid) en door parlementair personeel; het versterken van niet-gouvernementele instanties en verenigingen die door hun roeping en specifieke activiteiten een voortdurende bijdrage kunnen leveren aan het bevorderen van een pluralistische democratische samenleving; de overdracht van specifieke ...[+++]

Le programme soutient l'acquisition et l'application de savoir-faire et de techniques en matière de pratique et d'organisation parlementaires, par des groupes pluripartites de politiciens (parlementaires et représentants élus du gouvernement local et régional) et par le personnel du parlement; le renforcement des organisations non gouvernementales et des associations, qui, par leur vocation et leurs activités spécifiques, peuvent contribuer en permanence à la promotion d'une société démocratique pluraliste; le transfert de compétences spécifiques et de connaissances techniques sur les pratiques démocratiques et l'Etat de droit à des gr ...[+++]


Die wensen werden gestuurd aan de leden van de federale regering en van de gewest- en gemeenschapsexecutieven, aan Belgische parlementariërs, aan Belgische ambassadeurs in het buitenland en aan in België verblijvende buitenlandse ambassadeurs, evenals aan verschillende prominenten uit de administratieve, juridische economische, maatschappelijke, wetenschappelijke en universitaire sector van ons land, evenals aan een aantal buitenla ...[+++]

Ces voeux ont été envoyés aux membres du gouvernement fédéral, des exécutifs régionaux et communautaires, à une série de parlementaires belges, d'ambassadeurs belges à l'étranger et d'ambassadeurs des pays étrangers en Belgique, ainsi qu'à différentes personnalités des secteurs administratif, juridique, économique, social, scientifique et universitaire de notre pays, ainsi qu'à un certain nombre de personnalités étrangères.


In dat kader, werd met name gesproken over het depot te Doornik. 2. Verschillende parlementariërs, waaronder het geacht lid, hebben me toen parlementaire vragen gesteld.

Dans ce cadre, la rumeur a notamment parlé du dépôt de Tournai. 2. Plusieurs parlementaires m'ont à ce moment posé des questions parlementaires, parmi lesquels l'honorable membre.


w