Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaire voorbereidingen kunnen afronden » (Néerlandais → Français) :

De eerste minister heeft in antwoord op een vraag in plenaire vergadering van collega G. Bourgeois op 10 januari 2002 het volgende verklaard over de kieswetwijziging : « Eind februari of begin maart moeten wij het ontwerp in het Parlement kunnen indienen zodat wij voor Pasen de parlementaire voorbereidingen kunnen afronden.

En réponse à une question proposée par M. Bourgeois le 10 janvier 2002 en séance plénière, le premier ministre a déclaré à propos de la modification de la loi électorale : « Fin février ou début mars, nous devrons pouvoir déposer le projet au Parlement pour pouvoir finaliser les travaux préparatoires avant Pâques.


De eerste minister heeft in antwoord op een vraag in plenaire vergadering van collega G. Bourgeois op 10 januari 2002 het volgende verklaard over de kieswetwijziging : « Eind februari of begin maart moeten wij het ontwerp in het Parlement kunnen indienen zodat wij voor Pasen de parlementaire voorbereidingen kunnen afronden.

En réponse à une question posée en séance plénière par notre collègue Bourgeois le 10 janvier 2002, le premier ministre a déclaré ce qui suit à propos de la modification de la législation électorale : « Nous devrions déposer le projet fin février ou début mars au Parlement, pour pouvoir terminer les travaux parlementaires avant Pâques.


Ik zie uit naar uw debat en ben ervan overtuigd dat wij op basis van uw besluit vandaag de voorbereidingen voor de nieuwe generatie van ons gemeenschappelijk cohesiebeleid, succesvol kunnen afronden.

J’attends votre débat avec impatience, car je suis convaincue que votre décision aujourd’hui nous permettra de finaliser les préparations de la nouvelle génération de notre politique commune de cohésion.


De Commissie en, naar ik meen ook de andere instellingen, zoals het Parlement, moeten zich nu vooral toeleggen op het aanmoedigen en ondersteunen van Bulgarije en Roemenië, opdat zij alle noodzakelijke voorbereidingen treffen om de toetreding succesvol te kunnen afronden.

Notre souci premier à la Commission et, j’en suis persuadé, dans les autres institutions, notamment au Parlement, consiste désormais sans ambiguïté à encourager et à soutenir la Bulgarie et la Roumanie pour qu’elles mènent à bien avec fruit l’ensemble des préparatifs nécessaires à l’adhésion.


Overwegende dat uit de parlementaire voorbereidingen van het decreet van 1 december 2000 blijkt dat het erkennen van particuliere landelijke radio-omroepen een dringende aangelegenheid is, dat om aan de bij het decreet van 1 december 2000 vastgestelde dringende behoeften tegemoet te kunnen komen en rekening gehouden met gekende aangegane verbintenissen de frequentiepakketten onverwijld dienen te worden vastgelegd derwijze dat er tijdig uitvoering wordt gegeven aan bovengenoemd artikel 38decies, § 1 van de decreten betreffende de radio ...[+++]

Considérant qu'il ressort des préparations parlementaires du décret du 1 décembre 2000, que l'agrément des radiodiffuseurs régionaux privés est une affaire urgente, que pour subvenir aux besoins urgents constatés par le décret du 1 décembre 2000 et compte tenu des engagements contractés connus, il importe de fixer sans délai les plans de fréquences à l'effet d'exécuter à temps l'article 38decies, § 1 des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inrichtende machten met voldoende zekerheid de voorbereidingen voor de oprichting van centra voor leerlingenbegeleiding moeten kunnen afronden tegen 1 september 1999 en dat zij hiervoor afhankelijk zijn van de regels inzake de werkgebieden en van de werking van de bemiddelingscommissie waardoor de oprichting van de centra en het afsluiten van alle beleidscontracten kan worden afgerond uiterlijk op 31 december 1999;

Vu l'urgence motivée par le fait que les pouvoirs organisateurs doivent pouvoir achever, avec suffisamment de certitude, leurs activités préparatoires à la création de centres d'encadrement des élèves pour le 1 septembre 1999 et que, pour ce faire, ils dépendent des modalités relatives aux zones d'actions et du fonctionnement de la commission de médiation, de sorte que la création des centres et la conclusion de tous les contrats de gestion puissent être achevées le 31 décembre 1999 au plus tard;


Volgens de parlementaire voorbereidingen van de wet van 11 juli 1994 tot wijziging van de nieuwe gemeentewet met het oog op de versterking van de gemeentelijke democratie, waarvan artikel 19 artikel 120 van de nieuwe gemeentewet heeft gewijzigd, worden de commissies waarin deze bepaling voorziet, evenredig samengesteld, waarbij de lijsten zich kunnen verbinden om een fractie te vormen.

Selon les travaux préparatoires de la loi du 11 juillet 1994 modifiant la nouvelle loi communale en vue de renforcer la démocratie communale, dont l'article 19 a modifié l'article 120 de la nouvelle loi communale, les commissions prévues par cette disposition sont constituées à la proportionnelle, les listes pouvant se réunir pour former un groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire voorbereidingen kunnen afronden' ->

Date index: 2024-03-17
w