Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire voorbereiding werd expliciet aangegeven waarom " (Nederlands → Frans) :

In de parlementaire voorbereiding werd meermaals aangegeven dat de aanvraag tot regularisatie niet de juridische verblijfsstatus van de betrokkenen wijzigt (Parl. St., Kamer, 1999-2000, Doc.

Il a été dit à plusieurs reprises au cours des travaux préparatoires que la demande de régularisation n'affectait pas le statut juridique du séjour des intéressés (Doc. parl., Chambre, 1999-2000, Doc.


In slechts enkele gevallen werd in de commissie expliciet aangegeven waarom de bespreking van de betrokken ontwerpen niet kon worden beëindigd binnen de oorspronkelijke onderzoekstermijn.

Il n'y a que dans quelques cas que l'on a indiqué explicitement en commission pour quelles raisons la discussion des projets en question ne pouvait être clôturée dans le délai d'examen initial.


Tijdens de parlementaire voorbereiding werd dan ook herhaaldelijk impliciet of expliciet teruggegrepen naar de opvattingen die aan de basis lagen van analoge bepalingen in het Franse strafrecht.

Lors des travaux parlementaires, on se référa donc à plusieurs reprises de manière implicite ou explicite aux conceptions sous-tendant les dispositions analogues dans le droit pénal français.


Tijdens de parlementaire voorbereiding werd dan ook herhaaldelijk impliciet of expliciet teruggegrepen naar de opvattingen die aan de basis lagen van analoge bepalingen in het Franse strafrecht.

Lors des travaux parlementaires, on se référa donc à plusieurs reprises de manière implicite ou explicite aux conceptions sous-tendant les dispositions analogues dans le droit pénal français.


De reden waarom de juiste betekenis enkel in de parlementaire voorbereiding werd opgenomen en niet in de Grondwet, was puur technisch van aard: men kan in de Grondwet niet verwijzen naar een bepaald wetboek.

La raison pour laquelle la signification exacte se trouve seulement dans les travaux préparatoires et non dans la Constitution est de nature purement technique: on ne peut pas, dans la Constitution, faire référence à un Code déterminé.


De reden waarom de juiste betekenis enkel in de parlementaire voorbereiding werd opgenomen en niet in de Grondwet, was puur technisch van aard: men kan in de Grondwet niet verwijzen naar een bepaald wetboek.

La raison pour laquelle la signification exacte se trouve seulement dans les travaux préparatoires et non dans la Constitution est de nature purement technique: on ne peut pas, dans la Constitution, faire référence à un Code déterminé.


De strekking daarvan wordt in de parlementaire voorbereiding op de volgende wijze uiteengezet : « Bij de totstandkoming van de meeneembaarheid van registratierechten (decreet van 1 februari 2002) werd door de Raad van State, afdeling Wetgeving, reeds aangegeven dat artikel 212bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten zo geredigeerd werd dat de registratierechten op de oorspronkelijke aankoop worden teruggeg ...[+++]

La portée de cette modification est exposée comme suit dans les travaux préparatoires : « Dans le cadre de l'élaboration du système de la reportabilité des droits d'enregistrement (décret du 1 février 2002), le Conseil d'Etat, section de législation, avait déjà indiqué que l'article 212bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe était rédigé en ce sens que les droits d'enregistrement sur l'achat originaire sont restitués, alors que les auteurs avaient sans doute l'intention de restituer les droits acquittés dans le cadre de la nouvelle acquisition à concurrence des droits acquittés lors de l'achat originaire.


Noch in het advies, noch in de parlementaire voorbereiding werd expliciet aangegeven waarom de adviesverlening in casu aan de bedrijfsrevisoren en niet aan de accountants werd toevertrouwd.

Ni l'avis lui-même ni les travaux préparatoires n'indiquent de façon explicite la raison pour laquelle la compétence d'avis a, en l'espèce, été confiée aux réviseurs d'entreprises et non aux experts-comptables.


In de parlementaire voorbereiding werd meermaals aangegeven dat de aanvraag tot regularisatie niet de juridische verblijfsstatus van de betrokkenen wijzigt (Parl. St., Kamer, 1999-2000, Doc.

Il a été exposé à plusieurs reprises au cours des travaux préparatoires que la demande de régularisation n'affectait pas le statut juridique du séjour des intéressés (Doc. parl., Chambre, 1999-2000, Doc.


Tijdens dezelfde parlementaire voorbereiding werd echter eveneens geoordeeld dat niet kan worden uitgesloten dat die rechtspraak evolueert (ibid.), reden waarom erin werd voorzien dat de bevoegde tuchtoverheid een persoon van minstens gelijke rang of de korpschef van het hogere niveau kan belasten met het onderzoek.

Lors des mêmes travaux préparatoires, il a néanmoins également été estimé qu'il ne pouvait être exclu que cette jurisprudence évolue (ibid.), raison pour laquelle il a été prévu que l'autorité disciplinaire compétente peut charger de l'instruction une personne de rang au moins égal ou le chef de corps du degré supérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire voorbereiding werd expliciet aangegeven waarom' ->

Date index: 2025-01-30
w