Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De onmiddellijke en dringende correctie
Is

Vertaling van "parlementaire voorbereiding verder " (Nederlands → Frans) :

Wat de aanvullingsofficieren en kandidaat-aanvullingsofficieren betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Verder zullen de aanvullingsmilitairen verdwijnen [...]. Er werd ook een weddebeschermingsmechanisme ingebouwd bij de inschaling van de aanvullingsofficieren in het niveau B en de actuele onderofficieren niveau 2+ zullen op correcte wijze worden ingeschaald in de nieuwe vlakke loopbaan van de onderofficieren niveau B » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2878/004, p. 6).

En ce qui concerne les officiers de complément et les candidats officiers de complément, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « Par ailleurs, les militaires de complément disparaîtront [...]. Un mécanisme de protection du traitement a en outre été intégré dans le cadre du classement barémique des officiers de complément au niveau B, et les actuels sous-officiers de niveau 2+ seront correctement intégrés, sur le plan barémique, dans la nouvelle carrière plane des sous-officiers de niveau B » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2878/004, p. 6).


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt verder nog dat de decreetgever de termen « uitsluitend of voornamelijk » heeft gebruikt om « de fokkers die de pels van de dieren die zij exploiteren zouden recycleren, niet te bestraffen » (Parl. St., Waals Parlement, 2014-2015, nrs. 51/3 en 89/2, p. 5).

Il ressort encore des travaux préparatoires que le législateur a utilisé les termes « à des fins exclusives ou principales » en vue de « ne pas pénaliser les éleveurs qui recycleraient la fourrure des animaux qu'ils exploitent » (Doc. parl., Parlement wallon, 2014-2015, n 51/3 et 89/2, p. 5).


De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Op het vlak van de mededeling van bepaalde gegevens en informatie aan de partners die lid zijn van de veiligheidsketen maar die tot de private sector behoren, gaat het voorontwerp verder dan hetgeen in de huidige wet voorzien is.

Il est dit dans les travaux préparatoires : « L'avant-projet va plus loin que ce qui est prévu dans la loi actuelle, sur la communication de certaines données et informations à des partenaires membres de la chaîne de sécurité mais appartenant au secteur privé.


Uit de in de B.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever « een stap verder [wilde gaan] in de voorbereiding van het level playing field tussen banken en verzekeringsondernemingen en -bemiddelaars » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2872/001, p. 7).

Il ressort des travaux préparatoires cités en B.2 que le législateur a voulu franchir « un pas supplémentaire sur la voie de l'instauration d'un level playing field entre les banques et les entreprises et intermédiaires d'assurances » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2872/001, p. 7).


Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 1675/13 blijkt verder dat de wetgever strenge voorwaarden heeft gesteld aan de kwijtschelding van de schulden in hoofdsom :

Il ressort encore des travaux préparatoires de l'article 1675/13 que le législateur a posé des conditions sévères à la remise de dettes au principal :


2. De gemeenschapssenatoren die opnieuw gekozen worden als lid van de Vlaamse Raad of van de Waalse Gewestraad en dus deel uitmaken van respectievelijk de Raad van de Vlaamse Gemeenschap en de Raad van de Franse Gemeenschap (1), blijven, zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bepaling die geleid heeft tot artikel 67 van de Grondwet, hun mandaat van gemeenschapssenator verder uitoefenen.

2. Les sénateurs de communauté qui sont réélus en qualité de membres du Conseil régional wallon ou du Vlaamse Raad et qui siègent donc respectivement au Conseil de la Communauté française ou au Raad van de Vlaamse Gemeenschap (1), continuent d'exercer leur mandat de sénateur de communauté, ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires de la disposition devenue l'article 67 de la Constitution.


Deze laatsten behouden hun mandaat van gemeenschapssenator zonder verdere formaliteiten, zoals blijkt uit de interpretatie bij de parlementaire voorbereiding van de bepaling die artikel 67 van de Grondwet zou worden (5).

Ces derniers conservent leur mandat de sénateur de communauté sans autre formalité, selon l'interprétation retenue lors des travaux préparatoires de la disposition devenue l'article 67 de la Constitution (5).


De doelstelling van de gegevensverwerking in het operationele en het epidemiologische informatiesysteem is uitvoerig beschreven in artikel 4 van het bestreden decreet en in de parlementaire voorbereiding verder verantwoord, zodat is voldaan aan de voorwaarde dat persoonsgegevens slechts kunnen worden verkregen en verwerkt voor « welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden ».

L'objectif du traitement des données dans le système d'information opérationnel et épidémiologique est amplement défini à l'article 4 du décret attaqué et justifié par ailleurs dans les travaux préparatoires, de sorte qu'il est satisfait à la condition exigeant que les données personnelles ne puissent être obtenues et traitées que pour « des finalités déterminées, explicites et légitimes ».


De minister van Justitie heeft tijdens de parlementaire voorbereiding verklaard dat « een eerste stap [.] de onmiddellijke en dringende correctie [is] » en dat « een tweede stap bestaat in een formeel engagement om de globale procedure te bekijken en de nodige verdere correcties verder aan te brengen » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1091/3, p. 5).

Au cours des travaux préparatoires, le ministre de la Justice a déclaré que « la première [phase] consiste à apporter les correctifs nécessaires de manière immédiate et urgente » et que « la deuxième phase consiste en un engagement formel d'examiner la procédure dans sa globalité et d'apporter ultérieurement les autres correctifs nécessaires » (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1091/3, p. 5).


De heer Vanlouwe verwijst verder naar de parlementaire voorbereiding bij de staatshervorming van 1992-1993.

M. Vanlouwe se réfère ensuite aux travaux préparatoires relatifs à la réforme de l'État de 1992-1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire voorbereiding verder' ->

Date index: 2022-02-07
w