Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire partijen vertegenwoordigd " (Nederlands → Frans) :

12. betreurt het ontbreken van de oppositie bij de regelmatige werkzaamheden van de Gemengde Parlementaire Commissie; is van mening dat het wezenlijk belang is het goede functioneren van de Gemengde Parlementaire Commissie te waarborgen door ervoor te zorgen dat alle parlementaire partijen vertegenwoordigd zijn bij haar werkzaamheden;

12. déplore l'absence de l'opposition dans les travaux réguliers de la CPM; juge essentiel de garantir le bon fonctionnement de la CPM grâce à une représentation correcte de toutes les parties parlementaires dans ses procédures;


12. betreurt het ontbreken van de oppositie bij de regelmatige werkzaamheden van de Gemengde Parlementaire Commissie; is van mening dat het wezenlijk belang is het goede functioneren van de Gemengde Parlementaire Commissie te waarborgen door ervoor te zorgen dat alle parlementaire partijen vertegenwoordigd zijn bij haar werkzaamheden;

12. déplore l'absence de l'opposition dans les travaux réguliers de la CPM; juge essentiel de garantir le bon fonctionnement de la CPM grâce à une représentation correcte de toutes les parties parlementaires dans ses procédures;


13. betreurt het ontbreken van de oppositie bij de regelmatige werkzaamheden van de Gemengde Parlementaire Commissie; is van mening dat het wezenlijk belang is het goede functioneren van de Gemengde Parlementaire Commissie te waarborgen door ervoor te zorgen dat alle parlementaire partijen vertegenwoordigd zijn bij haar werkzaamheden;

13. déplore l'absence de l'opposition dans les travaux réguliers de la CPM; juge essentiel de garantir le bon fonctionnement de la CPM grâce à une représentation correcte de toutes les parties parlementaires dans ses procédures;


De voorgestelde wijzigingen van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen zijn het resultaat van een akkoord binnen de werkgroep, waarin alle parlementaire fracties die zitting hebben in de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven, vertegenwoordigd waren.

Les modifications proposées à la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques sont le résultat d'un accord au sein du groupe de travail où étaient représentés tous les groupes parlementaires qui siègent à la Commission de contrôle des dépenses électorales.


De tekst eist de herziening van de institutionele bepalingen om te garanderen dat alle in het parlement vertegenwoordigde partijen kunnen deelnemen op basis van hun representativiteit, de goedkeuring van een gedragscode met betrekking tot de media en de instelling, in overleg met de parlementaire oppositie, van een nationale verkiezingscommissie.

Le texte demande la révision des dispositions institutionnelles afin d'assurer que toutes les parties représentées au Parlement puissent participer sur la base de sa représentativité, l'adoption d'un code de conduite concernant les médias, et la mise sur pied — en consultation avec l'opposition parlementaire — d'une commission électorale nationale.


De voorgestelde wijzigingen van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen zijn het resultaat van een akkoord binnen de werkgroep, waarin alle parlementaire fracties die zitting hebben in de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven, vertegenwoordigd waren.

Les modifications proposées à la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques sont le résultat d'un accord au sein du groupe de travail où étaient représentés tous les groupes parlementaires qui siègent à la Commission de contrôle des dépenses électorales.


15. roept alle in de parlementaire vergadering van Bosnië en Herzegovina vertegenwoordigde politieke partijen op zo snel mogelijk de nodige wijzigingen van de kieswet door te voeren, zodat de algemene verkiezingen van oktober 2014 daadwerkelijk gehouden kunnen worden; herhaalt dat besluiten van het Grondwettelijk Hof van Bosnië en Herzegovina onherroepelijk en bindend zijn en daarom moeten worden uitgevoerd;

15. invite tous les partis politiques représentés au sein de l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine à apporter d'urgence les modifications nécessaires à la loi électorale afin que les élections législatives d'octobre 2014 puissent être organisées; insiste sur le fait que les décisions de la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine sont définitives et contraignantes, et qu'il convient donc de les appliquer;


6. spreekt zijn volle vertrouwen uit in het werk van de controlecommissie van het Italiaanse parlement betreffende de radio- en televisieomroepdiensten (parlementaire commissie voor oriëntatie van en toezicht op de radio- en televisieomroepdiensten), waarin alle politieke partijen vertegenwoordigd zijn;

6. exprime sa pleine confiance dans le travail de la commission parlementaire de contrôle des services de radio-télédiffusion (commission parlementaire d'orientation et de surveillance des services de la radio et de la télévision) du Parlement italien, au sein de laquelle tous les partis politiques sont représentés;


Overwegende dat artikel 6 van de voormelde wetten van 19 mei 1994 de politieke partijen ertoe verplicht, wanneer zij een lijstnummer aanvragen, om een schriftelijke verklaring in te dienen waarbij ze zich ertoe verbinden om de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruikt hebben om die uitgaven te dekken, aan te geven binnen vijfenveertig dagen na de datum van de verkiezingen, de stavingsstukken betreffende deze verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen gedurende twee jaar na de verkiezingen te ...[+++]

Considérant que l'article 6 des lois du 19 mai 1994 précitées, fait obligation aux partis politiques de s'engager par écrit lorsqu'ils font la demande d'un numéro de liste à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses dans les quarante-cinq jours suivant la date des élections, à conserver les pièces justificatives relatives aux dépenses électorales et à l'origine des fonds pendant les deux ans qui suivent la date de l'élection, et à enregistrer l'identité des personnes physiques qu ...[+++]


Ik vraag dat de expertise, de ervaring, de kennis, de taalkennis van de betrokken in alle openheid en transparantie worden beoordeeld in een parlementaire commissie waarin alle partijen zijn vertegenwoordigd.

Je demande que l'on évalue en toute franchise et en toute transparence l'expertise, l'expérience et les connaissances, y compris linguistiques, de la personne concernée, et ce dans le cadre d'une commission parlementaire où tous les partis seraient représentés.


w