Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire interpellaties hieromtrent hebben " (Nederlands → Frans) :

De antwoorden van de minister op parlementaire interpellaties hieromtrent hebben de verwarring alleen maar groter gemaakt.

Suite à des interpellations parlementaires sur ses propos, les réponses fournies par le ministre de l'Intérieur ont continué à entretenir la confusion.


De antwoorden van de minister op parlementaire interpellaties hieromtrent hebben de verwarring alleen maar groter gemaakt.

Suite à des interpellations parlementaires sur ses propos, les réponses fournies par le ministre de l'Intérieur ont continué à entretenir la confusion.


De antwoorden van de minister op parlementaire interpellaties hieromtrent hebben de verwarring alleen maar groter gemaakt.

Suite à des interpellations parlementaires sur ses propos, les réponses fournies par le ministre de l'Intérieur ont continué à entretenir la confusion.


De antwoorden van de minister op parlementaire interpellaties hieromtrent hebben de verwarring alleen maar groter gemaakt.

Suite à des interpellations parlementaires sur ses propos, les réponses fournies par le ministre de l'Intérieur ont continué à entretenir la confusion.


Op een eerdere parlementaire vraag hieromtrent werd door minister Steven Vanackere in april 2010 geantwoord dat zij een brief van de Brusselse regering hebben ontvangen die de aandacht vestigt op deze problematiek.

En avril 2010, le ministre Steven Vanackere a répondu, à l'occasion d'une précédente question parlementaire, que le gouvernement avait effectivement reçu une lettre du ministre-président Picqué et du secrétaire d’État Doulkeridis, attirant l’attention sur cette problématique.


Hoewel die keuze, zoals de verzoekende partijen in de zaak nr. 5588 aanvoeren, in beginsel uit de tekst van de Grondwet dient te blijken, kan de parlementaire voorbereiding ervan te dezen volstaan om duidelijkheid te hebben over die keuze, nu uit de voormelde toelichting onomstotelijk en zonder dat hieromtrent tegenspraak bestond, blijkt dat de Grondwetgever niet alleen kennis had van de voormelde « bijzondere modaliteit », maar zi ...[+++]

Bien que ce choix, ainsi que le soutiennent les parties requérantes dans l'affaire n° 5588, doive en principe ressortir du texte de la Constitution, les travaux préparatoires peuvent en l'espèce suffire pour faire la clarté concernant ce choix, dès lors qu'il ressort indéniablement des développements précités, sans que ces propos aient été contredits, que le Constituant non seulement connaissait la modalité spéciale précitée, mais qu'il s'est également approprié cette modalité.


Hoewel die keuze in beginsel uit de tekst van de Grondwet dient te blijken, kan de parlementaire voorbereiding ervan te dezen volstaan om duidelijkheid te hebben over die keuze, nu uit de voormelde toelichting onomstotelijk en zonder dat hieromtrent tegenspraak bestond, blijkt dat de Grondwetgever niet alleen kennis had van de bepalingen betreffende de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State, ...[+++]

Bien que ce choix doive en principe ressortir du texte de la Constitution, les travaux préparatoires peuvent en l'espèce suffire pour faire la clarté concernant ce choix, dès lors qu'il ressort indéniablement des développements précités, sans que ces propos aient été contredits, que le Constituant non seulement connaissait les dispositions relatives à l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, entrées en vigueur le même jour que la révision de l'article 160 de la Constitution, mais qu'il s'est en outre approprié les choix qui en découlent.


Hoewel die keuze in beginsel uit de tekst van de Grondwet dient te blijken, kan de parlementaire voorbereiding ervan te dezen volstaan om duidelijkheid te hebben over die keuze, nu uit de voormelde toelichting onomstotelijk en zonder dat hieromtrent tegenspraak bestond, blijkt dat de Grondwetgever niet alleen kennis had van de bepalingen betreffende de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State, ...[+++]

Bien que ce choix doive en principe ressortir du texte de la Constitution, les travaux préparatoires peuvent en l'espèce suffire pour faire la clarté concernant ce choix, dès lors qu'il ressort indéniablement des développements précités, et sans que ces propos aient été contredits, que le Constituant non seulement connaissait les dispositions relatives à l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, entrées en vigueur le même jour que la révision de l'article 160 de la Constitution, mais qu'il s'est en outre approprié les choix qui en découlent.


Aangezien het zeer ongebruikelijk is dat de identiteit van de ondernemingen die achterstallen hebben inzake socialezekerheidsbijdragen, en bovendien het bedrag hiervan, publiek worden bekend gemaakt, heb ik beslist om deze geïndividualiseerde gegevens, via een persoonlijke brief die gericht is aan het parlementslid dat hieromtrent een parlementaire vraag heeft gesteld, over te maken.

Étant donné qu'il est très inhabituel que l'identité des entreprises qui ont des arriérés en matière de cotisations de sécurité sociale et, de plus, le montant de ceux-ci soient rendus publics, j'ai décidé de transmettre ces données individualisées, par lettre personnelle adressée au parlementaire qui a posé une question parlementaire à ce sujet.


Aangezien het zeer ongebruikelijk is dat de identiteit van de ondernemingen die achterstallen hebben in socialezekerheidsbijdragen, en bovendien het bedrag ervan, publiek worden bekendgemaakt, heb ik beslist om deze geïndividualiseerde gegevens, via een persoonlijke brief die gericht is aan het parlementslid dat hieromtrent een parlementaire vraag heeft gesteld, over te maken.

Étant donné qu'il est très inhabituel que l'identité des entreprises qui ont des arriérés en matière de cotisations de sécurité sociale et, de plus, le montant de ceux-ci soient rendus publics, j'ai décidé de transmettre ces données individualisées, par lettre personnelle adressée au parlementaire qui a posé une question parlementaire à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire interpellaties hieromtrent hebben' ->

Date index: 2022-04-27
w