Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementair werk rond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviescomité Intimidatie en Voorkoming van intimidatie op het werk | adviescomité intimidatie en voorkoming van intimidatie op het werk dat klachten behandelt van geaccrediteerde parlementaire medewerkers tegen leden van het Parlement

comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail traitant des plaintes opposant des assistants parlementaires accrédités à des députés au Parlement européen


ethiek rond het uitwisselen van werk via socialemediakanalen

éthique du partage du travail par le biais des médias sociaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering heeft enkel haar prioriteiten waarover een consensus in haar schoot bestond, in twee wetsontwerpen gegoten en ingediend om ervoor te zorgen dat het parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers zou kunnen worden hervat.

Le gouvernement s'est contenté d'élaborer deux projets de loi reprenant les priorités sur lesquelles un consensus s'est dégagé en son sein et de les déposer pour faire en sorte que le travail parlementaire puisse reprendre sur une série de dossiers importants.


De regering heeft enkel haar prioriteiten waarover een consensus in haar schoot bestond, in twee wetsontwerpen gegoten en ingediend om ervoor te zorgen dat het parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers zou kunnen worden hervat.

Le gouvernement s'est contenté d'élaborer deux projets de loi reprenant les priorités sur lesquelles un consensus s'est dégagé en son sein et de les déposer pour faire en sorte que le travail parlementaire puisse reprendre sur une série de dossiers importants.


De generaal, een man die tegelijk rechtlijnig, openhartig, discreet en gevoelig is, die zeer gehecht is aan militaire waarden en die met grote belangstelling alle parlementaire debatten heeft gevolgd die daarmee verband hielden, in het bijzonder rond de tragische kwestie Rwanda, heeft zijn werk voortreffelijk verricht en daarvoor zijn we hem bijzonder dankbaar.

Le général, homme à la fois droit, discret et sensible, très attaché aux valeurs militaires et qui a suivi, avec un grand intérêt, tous les débats parlementaires s'y rapportant, notamment à propos de la tragédie du Rwanda, a accompli admirablement sa tâche, ce dont nous lui sommes particulièrement reconnaissants.


Ik wil de Commissie en de Raad graag vragen om onze parlementaire delegatie bij het werk van de Conferentie te betrekken, zodat we niet langer gedwongen worden in de wandelgangen rond te waren in de hoop zo enige informatie te verkrijgen – als de Raad en de Commissie tenminste zo goed zijn geweest om ons uit te nodigen.

Je voudrais également demander à la Commission et au Conseil d’associer notre délégation du Parlement aux travaux des Conférences pour qu’on ne soit pas, comme d’habitude, contraints de hanter les couloirs dans l’espoir d’y glaner des informations, et, encore, lorsque le Conseil et la Commission veulent bien nous inviter!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De generaal, een man die tegelijk rechtlijnig, openhartig, discreet en gevoelig is, die zeer gehecht is aan militaire waarden en die met grote belangstelling alle parlementaire debatten heeft gevolgd die daarmee verband hielden, in het bijzonder rond de tragische kwestie Rwanda, heeft zijn werk voortreffelijk verricht en daarvoor zijn we hem bijzonder dankbaar.

Le général, homme à la fois droit, discret et sensible, très attaché aux valeurs militaires et qui a suivi, avec un grand intérêt, tous les débats parlementaires s'y rapportant, notamment à propos de la tragédie du Rwanda, a accompli admirablement sa tâche, ce dont nous lui sommes particulièrement reconnaissants.




Anderen hebben gezocht naar : parlementair werk rond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementair werk rond' ->

Date index: 2025-02-25
w