Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementair debat hierover lijkt » (Néerlandais → Français) :

Na een zeer levendig parlementair debat hierover besliste de regering gerichte controles uit te voeren en heeft de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën een circulaire (nr. 14/2008) opgesteld voor de diensten om hen te helpen misbruiken beter op te sporen.

Comme suite à un débat parlementaire très actif sur le sujet, le gouvernement a décidé de mettre en place des contrôles ciblés et le Service public fédéral (SPF) Finances a élaboré une circulaire (nº 14/2008) à destination des services afin de débusquer au mieux les abus.


Graag was de spreker overgegaan tot een volwaardig parlementair debat hierover, waarna de bepalingen fundementeel zouden kunnen worden herschreven.

L'intervenant réprouve le projet du gouvernement de rendre ce texte plus digeste au moyen d'une loi-programme et considère qu'il aurait été préférable de remanier fondamentalement les dispositions de la loi précitée à l'issue d'un débat parlementaire digne de ce nom.


Na een zeer levendig parlementair debat hierover besliste de regering gerichte controles uit te voeren en heeft de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën een circulaire (nr. 14/2008) opgesteld voor de diensten om hen te helpen misbruiken beter op te sporen.

Comme suite à un débat parlementaire très actif sur le sujet, le gouvernement a décidé de mettre en place des contrôles ciblés et le Service public fédéral (SPF) Finances a élaboré une circulaire (nº 14/2008) à destination des services afin de débusquer au mieux les abus.


Alhoewel er veel punten van discussie zijn hierover, lijkt een groot deel van het debat toch te gaan over het Investor-State Dispute Settlement (ISDS) mechanisme dat in het verdrag zou vervat zitten.

Bien que de nombreux aspects du TTIP soient sujets à controverse, il semble qu'une grande partie du débat se concentre tout de même sur le mécanisme de règlement des différends entre investisseurs et États (ISDS, Investor-State Dispute Settlement).


Vooreerst wenst de heer Van der Maelen dat hierover een open parlementair debat kan plaatshebben.

Tout d'abord, M. Van der Maelen désire qu'un débat parlementaire ouvert puisse avoir lieu sur la question.


30. moedigt de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU aan om op haar volgende zitting een debat te voeren over de strijd tegen straffeloosheid in het kader van internationale ontwikkelingssamenwerking en hierover een dialoog te starten, zoals bepleit in verschillende resoluties en in artikel 11, lid 6, van de gewijzigde Overeenkomst van Cotonou, teneinde de strijd tegen straffeloosheid en de versterking van de rechtsstaat te ma ...[+++]

30. encourage la prochaine Assemblée parlementaire conjointe ACP-UE à aborder la lutte contre l'impunité dans la coopération au développement internationale et le dialogue politique sur la question, tel que préconisé dans plusieurs résolutions et à l'article 11, paragraphe 6, de l'Accord de Cotonou révisé, en vue d'intégrer pleinement la lutte contre l'impunité et le renforcement de l'état de droit dans les programmes et actions de coopération au développement existants;


Het lijkt ons evenwel voorbarig om de bestrijding van illegale visserij nu reeds op te nemen in het kader van het toekomstige maritieme beleid van de Unie, temeer daar het debat hierover nog maar net geopend is als onderdeel van het groenboek van de Commissie.

Néanmoins, nous pensons qu’il est pour le moins prématuré d’inclure la lutte contre la pêche illicite dans la future politique maritime de l’UE, que nous venons à peine de commencer à examiner dans la foulée du livre vert présenté par la Commission.


Het lijkt ons evenwel voorbarig om de bestrijding van illegale visserij nu reeds op te nemen in het kader van het toekomstige maritieme beleid van de Unie, temeer daar het debat hierover nog maar net geopend is als onderdeel van het groenboek van de Commissie.

Néanmoins, nous pensons qu’il est pour le moins prématuré d’inclure la lutte contre la pêche illicite dans la future politique maritime de l’UE, que nous venons à peine de commencer à examiner dans la foulée du livre vert présenté par la Commission.


­ (ES) Mijnheer de Voorzitter, bij de sluiting van het parlementaire debat over dit belangrijke verslag, waarmee ik de rapporteur, de heer Van Velzen, gelukwens, lijkt het me een goede zaak erop te wijzen dat deze mededeling van de Commissie de voorbode is van een grootschalige hervorming en wetgevingsherziening met betrekking tot machtigingen, databescherming, de universele dienst en toegang tot de netwerken.

- (ES) Monsieur le Président, le débat du Parlement relatif ? cet important dossier dont je voudrais féliciter le rapporteur M. van Velzen touchant ? sa fin, il me semble opportun de rappeler que cette communication de la Commission est l’amorce d’une grande réforme et refonte législative sur les licences, la protection de données, le service universel et l'accès aux réseaux.


Begin 2006 werden vier verenigingen gehoord, die werden gekozen wegens hun betrokkenheid in het debat dat hierover gelijklopend aan het parlementaire debat wordt gevoerd.

Quatre associations choisies pour leur implication dans le débat parallèle au débat parlementaire sur cette question ont ainsi été entendues début 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementair debat hierover lijkt' ->

Date index: 2025-06-26
w