Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zorgen baart » (Néerlandais → Français) :

Momenteel ligt er in het Oegandese parlement inderdaad een wetsontwerp van de regering (de Non-Governmental Organisations Bill, 2015) op tafel die de verschillende donoren en een deel van de ngo-gemeenschap zorgen baart.

Un projet de loi du gouvernement ougandais (la Non-Governmental Organisations Bill, 2015) est actuellement sur la table du parlement ougandais.


De heer Delpérée verklaart dat de Grondwet aan een Parlement van een Gemeenschap de mogelijkheid biedt om via de alarmbelprocedure of de procedure voor belangenconflicten de federale overheid — regering en Parlement — te wijzen op een probleem dat hen zorgen baart.

M. Delpérée déclare que la Constitution, que ce soit la sonnette d'alarme parlementaire, que ce soit la procédure de conflit d'intérêts, donne à un parlement de communauté la possibilité d'attirer l'attention des autorités fédérales — gouvernementales et parlementaires — sur un problème qui les préoccupe.


De stortplaats Temploni, die al zeker sinds 2007 wordt geëxploiteerd in strijd met de EU-regelgeving inzake afvalstoffen en stortplaatsen (Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad, en Richtlijn 1999/31/EG van de Raad) en een ernstig risico voor de gezondheid van de mens en het milieu oplevert, baart de Commissie zorgen.

Les préoccupations de la Commission concernent la décharge de Temploni, qui est exploitée en violation de la législation de l’UE sur les déchets et la mise en décharge (directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil et directive 1999/31/CE du Conseil) depuis 2007 au moins et représente un risque grave pour la santé humaine et l’environnement. En vue de l’inciter à prendre les mesures nécessaires pour garantir le bon fonctionnement de la décharge de Temploni, la Commission poursuit la Grèce devant la Cour de justice de l’UE.


De uitlatingen hielden dan ook rechtstreeks en duidelijk verband met een algemeen belang dat de burgers zorgen baart, en vormden dus een mening die Luigi de Magistris in het kader van de uitvoering van zijn taken als lid van het Europees Parlement heeft uitgesproken.

Ces déclarations étaient dès lors directement et manifestement liées à un intérêt général préoccupant les citoyens et elles constituaient dès lors une opinion exprimée dans l'exercice de ses fonctions parlementaires.


R. overwegende dat de heer Kozlov gearresteerd werd en een contactverbod met de buitenwereld kreeg opgelegd kort nadat hij was teruggekeerd van zijn ontmoetingen met het Europees Parlement en de Europese Dienst voor extern optreden, hetgeen de EU extra zorgen baart en waardoor nog eens benadrukt wordt hoe belangrijk het is ernaar te blijven streven dat de EU-instellingen in dialoog kunnen blijven met een breed scala aan actoren in de partnerlanden van de EU, zonder dat dit negatieve gevolgen ...[+++]

R. considérant que M. Kozlov a été récemment arrêté et gardé au secret à son retour d'entretiens au Parlement européen, et que le Service européen pour l'action extérieure fournit à l'Union européenne des motifs supplémentaires de préoccupation en soulignant l'importance de préserver la capacité de nos institutions à dialoguer avec une multiplicité d'acteurs dans les pays partenaires de l'Union sans que cette pratique ne nuise à nos interlocuteurs;


M. overwegende dat de arrestatie van de heer Kozlov plaatsvond kort nadat hij was teruggekeerd van ontmoetingen met het Europees Parlement en de Europese Dienst voor extern optreden, hetgeen de EU extra zorgen baart en waardoor nog eens benadrukt wordt hoe belangrijk het is ernaar te blijven streven dat de EU-instellingen in dialoog kunnen blijven met een breed scala aan actoren in de partnerlanden van de EU, zonder dat dit negatieve gevolgen mag hebben voor de gesprekspartners;

M. considérant que M. Kozlov a été récemment arrêté, de retour d'entretiens au Parlement européen, et que le Service européen pour l'action extérieure fournit à l'Union européenne des motifs supplémentaires de préoccupation en soulignant l'importance de préserver la capacité de nos institutions à dialoguer avec une multiplicité d'acteurs dans les pays partenaires de l'Union sans que cette pratique ne nuise à nos interlocuteurs;


5. wijst erop dat de huidige procedure van publicatie en presentatie van de speciale verslagen van de Rekenkamer weliswaar de identiteit en zichtbaarheid van de Rekenkamer kracht bijzet, maar tegelijkertijd zorgen baart: het Parlement respecteert ten volle het recht van de Rekenkamer om te allen tijde opmerkingen te presenteren in de vorm van speciale verslagen, maar is van mening dat de huidige procedure, die begint met de openbare presentatie van het speciaal verslag en de persconferentie van de Rekenkamer ver voordat het speciaal verslag aan de Commissie begrotingscontrole wordt voorgelegd, ni ...[+++]

5. constate que, si elle renforce l'identité de la Cour des comptes et lui confère une plus grande visibilité, la procédure actuellement en vigueur pour la publication et la présentation de ses rapports spéciaux suscite quelques inquiétudes: si le Parlement respecte pleinement le droit de la Cour des comptes de présenter, à tout moment, ses observations sous la forme de rapports spéciaux, il considère également que la procédure en place, qui débute par la présentation publique du rapport spécial et par une conférence de presse de la C ...[+++]


Additionaliteit is een belangrijke kwestie, en het moet mij van het hart dat het niet de enige kwestie is die veel leden van het Europees Parlement zorgen baart.

Le problème d’additionnalité est un problème important, mais il n’est pas le seul à soulever l’inquiétude de nombreux députés de ce Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zorgen baart' ->

Date index: 2025-06-01
w