Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zijn onafhankelijkheid heeft getoond » (Néerlandais → Français) :

Men kan een positieve balans opmaken van het Spaanse voorzitterschap, dat zich meer dan dertigmaal tot het Europees Parlement heeft gericht en dat zijn wil heeft getoond om door middel van de C.O.S.A.C. contact te houden met de nationale parlementen.

L'on peut dresser un bilan positif de la présidence espagnole qui s'est exprimée plus de trente fois devant le Parlement européen et a tenu à avoir un contact avec les parlements nationaux par le biais de la C.O.S.A.C.


Men kan een positieve balans opmaken van het Spaanse voorzitterschap, dat zich meer dan dertigmaal tot het Europees Parlement heeft gericht en dat zijn wil heeft getoond om door middel van de C.O.S.A.C. contact te houden met de nationale parlementen.

L'on peut dresser un bilan positif de la présidence espagnole qui s'est exprimée plus de trente fois devant le Parlement européen et a tenu à avoir un contact avec les parlements nationaux par le biais de la C.O.S.A.C.


Wij zien dat als een goed teken en ik zou daarom een mondeling amendement willen voorstellen in de vorm van een nieuw lid dat als volgt gaat: “Juicht het feit toe dat het nieuw gekozen Parlement zijn onafhankelijkheid heeft getoond door de heer Kenneth Marende als zijn spreker te kiezen en onderstreept de beslissende rol die het Parlement zal spelen bij het herstellen van civiele vrijheden in Kenia”.

Nous considérons ce fait comme un signe encourageant. J'aimerais donc proposer un amendement oral, sous la forme d'un nouveau paragraphe comme suit: «Accueille favorablement le fait que le Parlement nouvellement élu a montré son indépendance en élisant son président en la personne de M. Kenneth Marende, et souligne le rôle décisif que ce Parlement pourra jouer dans la restauration des libertés civiles au Kenya».


De N.B.B. heeft dit fenomeen onderzocht en vond een uitleg in een resolutie van het Europees Parlement die stelde dat het statuut van een N.V. met privé-aandeelhouders niet verenigbaar was met financiële onafhankelijkheid.

La B.N.B. a examiné ce phénomène et en a trouvé une explication dans une résolution du Parlement européen, selon laquelle le statut d'une société anonyme comptant des actionnaires privés n'était pas conciliable avec le principe de l'indépendance financière.


De aanwezigeheid van een Russische minderheid is minder problematisch geworden, nu het parlement in juli van dit jaar beslist heeft de Estse nationaliteit te verlenen aan alle kinderen die in Estland geboren zijn na 20 augustus 1991 (datum van de onafhankelijkheid).

La problématique de la minorité russe a baissé d'intensité après la décision du parlement en juillet dernier d'accorder la nationalité estonienne a tous les enfants nés en Estonie après le 20 août 1991 (indépendance).


De Commissie waardeert de belangstelling die het Parlement onder meer heeft getoond middels een schriftelijke verklaring van september 2007 die door 530 van zijn leden is ondertekend.

La Commission reconnaît l’intérêt du Parlement, dont témoigne notamment la signature, en septembre 2007, d’une déclaration écrite sur le 112 par 530 de ses membres.


Wat betreft het vraagstuk van de financiering van het CCS, waarvoor het Parlement bijzondere belangstelling heeft getoond, zijn reeds besprekingen gaande over de mogelijkheid om daarvoor de reserve voor nieuwkomers in het emissiehandelssysteem te gebruiken.

En ce qui concerne le financement du CSC – un dossier pour lequel le Parlement a fait preuve d’un intérêt particulier –, les discussions sur l’utilisation de réserves pour les sociétés rejoignant le système d’échange de quotas d’émission sont déjà entamées.


Het voorstel laat alle inhoudelijke kwesties overeind en het verheugt mij vast te stellen dat zowel de Raad als het Parlement zich bereid heeft getoond de tekst snel, in een enkele lezing aan te nemen.

La proposition ne se réfère à aucune question de principe et je suis heureuse de dire que le Conseil et le Parlement européen ont exprimé leur volonté de l’adopter rapidement en première lecture.


19. is ingenomen met de inzet die de Voorzitter van de Commissie heeft getoond voor het versterken van de operationele onafhankelijkheid en de slagkracht van het OLAF, met inbegrip van interne onderzoeken; verwacht dat de Commissie komt met concrete voorstellen met het oog op aanneming daarvan vóór de uitbreiding, d.w.z. door het huidige Parlement;

19. se félicite que le Président de la Commission se soit engagé à renforcer l'indépendance et les capacités de fonctionnement de l'OLAF ainsi que de ses enquêtes internes; espère que la Commission déposera des propositions concrètes qui pourront être adoptées avant l'élargissement, c'est-à-dire par le Parlement actuel;


Het parlement heeft steeds aan belang gewonnen. Vlak na de onafhankelijkheid van België was dat niet het geval.

Le parlement a pris de plus en plus d'importance alors que c'était plutôt l'inverse au début de l'indépendance de la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zijn onafhankelijkheid heeft getoond' ->

Date index: 2024-11-24
w