Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prospectusrichtlijn

Vertaling van "parlement zeker wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

directive 2003/71/CE concernant le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la négociation, et modifiant la directive 2001/34/CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent: uitbreiding van het mede-initiatiefrecht van de Commissie (inclusief de uitbreiding ervan naar de domeinen waar haar dit niet werd toegekend, nl. justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, douanesamenwerking en politiële samenwerking), uitbreiding van meerderheidsstemming, intensivering van de rol van het Europees Parlement (zeker wanneer de Raad beslissingen van wetgevende aard neemt en/of beslissingen met meerderheid van stemmen goedkeurt), een verplichte bevoegdheid van het Hof van Justitie (een facultatieve bevoegdheid van het Hof van Justitie is in het Verdrag van Maastricht reeds erkend).

Cela signifie: extension du droit d'initiative partagé de la Commission (y compris son extension aux domaines qui ne lui ont pas été attribués, à savoir la coopération judiciaire en matières civiles, la coopération douanière et la coopération policière), extension du vote majoritaire, intensification du rôle du Parlement européen (certainement lorsque le Conseil prend des décisions de nature législative et/ou approuve des décisions à la majorité des voix), une compétence obligatoire de la Cour de Justice (le Traité de Maastricht lui reconnaît déjà une compétence facultative).


Dit betekent: uitbreiding van het mede-initiatiefrecht van de Commissie (inclusief de uitbreiding ervan naar de domeinen waar haar dit niet werd toegekend, nl. justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, douanesamenwerking en politiële samenwerking), uitbreiding van meerderheidsstemming, intensivering van de rol van het Europees Parlement (zeker wanneer de Raad beslissingen van wetgevende aard neemt en/of beslissingen met meerderheid van stemmen goedkeurt), een verplichte bevoegdheid van het Hof van Justitie (een facultatieve bevoegdheid van het Hof van Justitie is in het Verdrag van Maastricht reeds erkend).

Cela signifie: extension du droit d'initiative partagé de la Commission (y compris son extension aux domaines qui ne lui ont pas été attribués, à savoir la coopération judiciaire en matières civiles, la coopération douanière et la coopération policière), extension du vote majoritaire, intensification du rôle du Parlement européen (certainement lorsque le Conseil prend des décisions de nature législative et/ou approuve des décisions à la majorité des voix), une compétence obligatoire de la Cour de Justice (le Traité de Maastricht lui reconnaît déjà une compétence facultative).


Het is een klap in het gezicht wanneer mensenrechtenactivisten worden gearresteerd, zeker wanneer dat gebeurt vanwege hun contacten met het Europees Parlement.

Les arrestations d'activistes des droits de l’homme, surtout en raison de leurs contacts avec le Parlement européen, sont pour nous autant de camouflets.


Het Parlement is door de knieën gegaan, dat is duidelijk, zeker wanneer we kijken naar de uitgangssituatie tijdens de eerste lezing.

Par rapport à la position initiale en première lecture, le Parlement a très clairement cédé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik had me erbij neergelegd niet echt aan bod te komen, net zomin als mijn niet-ingeschreven collega’s, wier mening ik ongetwijfeld verkondig wanneer ik mijn gelukwensen richt aan uw persoon, maar iets minder, het moet gezegd, aan uw verkiezingswijze, want uw triomfantelijke verkiezing vloeit in zekere zin voort uit een akkoord tussen de twee grootste fracties van dit Parlement, die op nogal kunstmatig ...[+++]

- Monsieur le Président, je m’étais résigné à être un peu oublié, comme mes collègues non inscrits, dont je suis certainement l’expression en vous adressant les félicitations qui vont à votre personne, mais un peu moins, il faut le dire, au mode d’élection qui a été le vôtre puisque votre élection triomphale est en quelque sorte le résultat d’un accord entre les deux groupes principaux de cette Assemblée qui s’opposent de façon quelque peu artificielle le temps d’une élection et qui, ensuite, cogèrent le Parlement pendant cinq ans.


Ten eerste is het de plicht van dit Parlement om acties van autoriteiten die een flagrante en tragische schending van de mensenrechten vormen, aan de kaak te stellen en te veroordelen, zeker wanneer deze voorvallen plaatsvinden in buurlanden van de EU of in landen waarmee wij samenwerkings- en/of associatieovereenkomsten hebben afgesloten.

Tout d’abord, il est de la responsabilité de ce Parlement de mettre en évidence et de condamner les actions entreprises par les autorités et qui constituent une atteinte flagrante et tragique aux droits de l’homme des populations, en particulier quand ces événements se produisent dans le voisinage de l’UE et avec des pays avec lesquels nous collaborons à travers des accords de coopération et/ou d’association.


Het heeft geen zin als Parlement honderden en honderden richtlijnen, en belangrijke en nuttige stukken wetgeving goed te keuren als daarna geen concrete, efficiënte en toereikende controle wordt uitgeoefend op de daadwerkelijke toepassing van de daarin vervatte voorschriften. Wij moeten ervoor zorgen dat alle burgers van de Europese Unie hier baat bij hebben, zeer zeker wanneer, zoals ik zojuist al zei, het gaat om de veiligheid van ons milieu en wanneer de niet-naleving van de regels schade b ...[+++]

Il est vain que ce Parlement adopte des centaines et des milliers de directives et de règlements importants et utiles si l'on ne mène pas les contrôles effectifs, concrets et suffisants pour que ces réglementations soient réellement appliquées et que les citoyens européens en tirent un bénéfice réel, notamment - comme je viens de le dire - quand il est question de santé environnementale comme dans ce cas et quand le non-respect des règles porte préjudice surtout aux personnes âgées et aux retraités.


Het is de primaire taak van het Parlement na te gaan wat aan de orde is, zeker wanneer de uitgaven veroorzaakt worden door factoren waarop het Parlement geen rechtstreekse controle had.

Analyser les tenants et aboutissants de cette crise est la mission primordiale du Parlement, surtout lorsque les dépenses sont causées par des facteurs que le Parlement ne pouvait contrôler directement.


Het betreft hier een normale budgettaire procedure; de regering legt immers pas een wetsontwerp aan het Parlement voor, wanneer ze er zeker van is dat is voorzien in de voor de uitvoering van de wet vereiste budgettaire kredieten.

C'est une procédure budgétaire normale ; le gouvernement ne soumet un projet au parlement que lorsqu'il est certain que les crédits budgétaires nécessaires à l'exécution de la loi ont été prévus.


Een parlement dat een belangenconflict inroept, zou toch ten minste moeten aantonen dat het niet lichtzinnig handelt op basis van een of andere ingeving van het ogenblik, zeker wanneer de minister van Justitie advocaten die bij vergissing een procedure te veel hebben aangespannen, doet veroordelen tot fabuleuze administratieve boetes.

Un parlement qui invoque un conflit d'intérêts devrait à tout le moins démontrer qu'il n'agit pas à la légère sur la base de l'une ou l'autre inspiration du moment, surtout lorsque la ministre de la Justice fait condamner des avocats à des amendes administratives fabuleuses parce qu'ils ont par erreur introduit une procédure de trop.




Anderen hebben gezocht naar : prospectusrichtlijn     parlement zeker wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zeker wanneer' ->

Date index: 2022-09-23
w