Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zal daar nu bijkomende » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement zal daar nu bijkomende waarborgen voor eisen.

Le Parlement européen va maintenant exiger des garanties supplémentaires dans ce domaine.


Ik zal daar nu dus niet in detail op ingaan.

Je ne vais donc pas revenir en détail sur ce sujet.


Het parlement zal daar uiteraard baat bij hebben.

C'est bien sûr tout bénéfice pour le parlement.


Wat nu meer concreet een eventueel verbod op andere neonicotinoïden of toepassingen betreft, zal ik elk bijkomend verbod verdedigen als de wetenschappelijke evaluaties wijzen op risico's, vooral voor bijen, en dit bij voorkeur op Europees niveau, zoals voorgeschreven door de EU-regelgeving inzake gewasbeschermingsmiddelen, in casu Verordening (EG) nr. 1107/2009.

Quant à une interdiction éventuelle d'autres néonicotinoïdes ou usages, je défendrai toute interdiction supplémentaire si les évaluations scientifiques pointent des risques, en particulier pour les abeilles, et ce de préférence au niveau européen, comme stipulé dans la réglementation européenne relative aux produits phytopharmaceutiques, en l'occurrence le Règlement (CE) n° 1107/2009.


Daar waar deze in het verleden niet systematisch hun interventies evalueerden, zal dat nu wel zo worden.

Alors qu'auparavant, leurs interventions n'étaient pas systématiquement évaluées, elles le seront désormais.


4. In de hypothese dat het aantal gepensioneerden geïmpacteerd door de maatregel hetzelfde zou blijven voor de vijf komende jaren, worden de bijkomende pensioenuitgaven voor wat de publieke sector betreft als gevolg van de afschaffing de inkomensgrens vanaf 2015 geraamd op: Er dient te worden benadrukt dat daar er geen rekening wordt gehouden met het aantal studiejaren voor het diploma om de loopbaan in kwestie te bepalen, de variatie in de bijkomende pensioenuitgaven in verband met de afschaffing van het grensbedrag voor inkomsten ui ...[+++]

4. Dans l'hypothèse où le nombre de pensionnés concernés par la mesure resterait le même pour les cinq prochaines années, l'estimation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu à partir de 2015 se présente comme suit, en ce qui concerne le secteur public: Il est à souligner qu'étant donné que pour établir la carrière en question, il n'est pas tenu compte de la durée du diplôme, la variation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu hors pension dépendra uniquement de la var ...[+++]


7. Inmiddels zouden een aantal slachtoffers vragen hebben gesteld tot bijkomende hulpverlening. a) Zijn deze vragen bekend? b) Hoe heeft u desgevallend geantwoord? c) Wat zal er nu gebeuren met de dossiers die zouden moeten worden teruggegeven aan de commissie-Adriaenssens?

7. Dans l'intervalle, plusieurs victimes auraient déposé des demandes d'assistance complémentaire. a) Ces demandes sont-elles connues? b) Quelles réponses y avez-vous apportées le cas échéant? c) Qu'adviendra-t-il à présent des dossiers qui devraient être restitués à la commission Adriaenssens?


- Aangezien minister Reynders vermoedelijk niet op de hoogte is van alle details van de artikelen 5 en 7, heeft het niet veel zin om daar nu bijkomende vragen over te stellen.

- Comme je peux supposer que M. Reynders ne connaît pas tous les détails des articles 5 et 7, il est inutile que je lui pose d'autres questions.


– Ik heb dit amendement tijdens de algemene bespreking reeds uitvoerig toegelicht, ik zal daar nu slechts een paar zinnen aan toevoegen.

– J’ai déjà expliqué cet amendement de manière détaillée lors de la discussion générale, je n’ajouterai donc que quelques mots.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zal daar nu bijkomende' ->

Date index: 2022-05-24
w