Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement wordt gedebatteerd en gestemd » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement heeft in september gestemd over een verslag inzake de toegankelijkheidswet en op 7 december zal in de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (Raad Epsco) worden gestemd voor een algemene benadering.

Le Parlement européen a voté un rapport relatif à l'acte européen sur l'accessibilité en septembre, et le Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs» (EPSCO) doit se prononcer sur une orientation générale le 7 décembre.


overwegende dat zowel in de EU-begroting als in de begrotingsprocedure het transparante en democratische karakter van het parlementaire besluitvormings- en controleproces ten volle weerspiegeld moet worden, op basis van eerbiediging van de algemene beginselen van eenheid en universaliteit, hetgeen vereist dat alle uitgaven en ontvangsten volledig worden vermeld zonder aan elkaar te worden aangepast, en dat over zowel de ontvangsten als de uitgaven in het parlement wordt gedebatteerd en gestemd, overeenkomstig de uit het Verdrag voortvloeiende bevoegdheden;

considérant qu'il est nécessaire que l'Union dispose d'un budget et d'une procédure budgétaire qui reflètent absolument la nature transparente et démocratique des processus de décision et de contrôle parlementaires, se fondant sur le respect des grands principes d'unité et d'universalité, exigeant que toutes les recettes et les dépenses soient intégralement inscrites sans ajustement des unes par rapport aux autres et qu'un débat et un vote du Parlement aient lieu à la fois sur les recettes et sur les dépenses conformément aux compétences prévues par le traité;


Over het voorstel van de Commissie om het Europees Solidariteitskorps te versterken door het zijn eigen begroting en rechtsgrondslag te geven en om de activiteiten van het Solidariteitskorps uit te breiden, wordt momenteel gedebatteerd in de Raad en het Europees Parlement.

La proposition de la Commission de renforcer le corps européen de solidarité en le dotant d'un budget et d'une base juridique propres, et d'élargir ses activités, est en cours de discussion au Conseil et au Parlement européen.


Wetsontwerp dat voorwaardelijke invrijheidsstelling verstrengt klaar om gestemd te worden in het parlement

Le projet de loi durcissant la libération conditionnelle prêt à être voté au Parlement


Justitiehervorming klaar om definitief gestemd te worden in het parlement

La réforme de la justice prête à être définitivement votée au parlement


Die zette het licht op groen, waardoor het wetsontwerp naar het parlement kan om gestemd te worden.

Celui-ci a donné son vert, ce qui signifie que le projet de loi peut être déposé au Parlement pour y être voté.


Ook in het Europees Parlement is gedebatteerd over kwesties die verband houden met de financiële sector en belastingheffing.

Le Parlement européen a également débattu des questions liées au secteur financier et à la taxation de celui-ci.


Bovendien blijkt uit de parlementaire voorbereiding dat het de MIVB toekomt het bestek van de uitbesteding op te stellen « op basis van de resultaten van een voorafgaand commercieel onderzoek » (ibid., nr. A-444/2, p. 11), en dat over dat bestek zou kunnen worden gedebatteerd in het Brussels Hoofdstedelijk Parlement (I. V. , Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 22 februari 2008, nr. 18, p. 72).

Il ressort, en outre, des travaux préparatoires qu'il appartient à la STIB de rédiger le cahier des charges de la sous-traitance « sur la base des résultats d'une étude commerciale préalable » (ibid., n° A-444/2, p. 11) et que ce cahier des charges pourrait être discuté au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (C. R.I. , Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 22 février 2008, n° 18, p. 72).


In 1997 besloot het Europees Parlement hierover een initiatiefverslag op te stellen, waarover in oktober 1998 in de plenaire vergadering werd gedebatteerd en gestemd.

En 1997, le Parlement européen a pris l'initiative d'établir un rapport sur la question, qui a été débattu et soumis au vote lors de la session plénière d'octobre 1998.


De openbare aanklager op staatsniveau brengt een jaarverslag uit met statistieken over corruptiezaken, waarover in het Kroatisch parlement wordt gedebatteerd.

Le Procureur de l'État publie un rapport annuel contenant des statistiques sur les cas de corruption, qui est discuté au parlement croate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement wordt gedebatteerd en gestemd' ->

Date index: 2021-09-09
w