Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen rechter
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Geroepen rechter
Het tot de erfenis geroepen worden
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Tot de nalatenschap geroepen erfgenaam
Tot de nalatenschap geroepen zijn

Vertaling van "parlement worden geroepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot de nalatenschap geroepen zijn

être appelé à la succession


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]


het tot de erfenis geroepen worden

vocation successorale




tot de nalatenschap geroepen erfgenaam

légataire appelé




medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het hoofd van de EIB kan naar een hoorzitting van het Europees Parlement worden geroepen en moet snel mondeling of schriftelijk antwoorden op vragen van het Europees Parlement.

Le président de la BEI pourra être convoqué à une audition devant le Parlement européen et il devra répondre rapidement — oralement ou par écrit — aux questions que lui adressera le Parlement.


Het Belgisch Afwikkelingscollege maakt ook onderdeel uit van het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme dat in het leven werd geroepen via Verordening (EU) Nr. 806/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2014 tot vaststelling van eenvormige regels en een eenvormige procedure voor de afwikkeling van kredietinstellingen en bepaalde beleggingsondernemingen in het kader van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme en een gemeenschappelijk afwikkelingsfonds (ook het Single Resolution Mechanism geno ...[+++]

Le Collège de Résolution belge fait également partie du mécanisme de résolution unique qui a été mis sur pied par le biais du Règlement (UE) n° 806/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2014 établissant des règles et une procédure uniformes pour la résolution des établissements de crédit et de certaines entreprises d'investissement dans le cadre d'un mécanisme de résolution unique et d'un Fonds de résolution bancaire unique (aussi appelé le " Single Resolution Mechanism " - SRM).


Gezamenlijk hebben wij, de Commissie en de lidstaten, steeds met sterke steun uit het Parlement, een nieuw beheerssysteem in het leven geroepen.

Tous ensemble - la Commission et les États membres avec le soutien ferme et constant du Parlement - nous avons créé un nouveau système de gouvernance.


Er zijn verschillende voorstellen ingediend terzake en er zijn in het Parlement hierover verschillende discussies gevoerd, onder meer met de vertegenwoordigers van de pers. De meerderheid in het Parlement is het erover eens dat het nodig is artikel 150 van de Grondwet aan te passen en een bijzonder regime in het leven geroepen zijn door racisme :

Plusieurs propositions ont été déposées à ce sujet et le Parlement a mené plusieurs débats sur ce point, notamment avec des représentants de la presse. Une majorité au Parlement convient qu'il est nécessaire d'adapter l'article 150 de la Constitution et de mettre en place un régime spécial pour réprimer les délits de presse motivés par le racisme :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dit statuut van de Commissaris-generaal en zijn adjuncten betreft, zou hij tot slot willen verwijzen naar het statuut van de Kinderrechten-commissaris ­ gelijkaardig aan dat van Raadsheer bij het Rekenhof ­ dat onlangs door het Vlaams Parlement in het leven werd geroepen, waarbij de Kinderrechten-commissaris en zijn personeelsleden rechtstreeks benoemd worden door dit Parlement.

Pour ce qui est du statut du commissaire général et de ses adjoints, il voudrait, pour terminer, faire référence au statut du « Kinderrechten-commissaris » ­ assimilable à celui de conseiller auprès de la Cour des comptes ­, poste qui a récemment été créé par le Parlement flamand, où tant le « Kinderrechten-commissaris » que ses membres du personnel sont directement nommés par ce Parlement.


In die zin houdt voorliggende bepaling een responsabilisering van de betrokken minister in : deze moet afwijkende beslissingen immers motiveren en kan ter verantwoording worden geroepen in het Parlement.

Dans ce sens, la disposition en projet tend à responsabiliser le ministre concerné : celui-ci devra, en effet, motiver les décisions dérogatoires et pourra être appelé à se justifier devant le Parlement.


Men kan enkel betreuren dat het Parlement, dat nochtans om de haverklap moties, resoluties, bezwaren, verontwaardigingen, .stemt in verband met de rechten van de verdediging, maar, wanneer het gaat om de rechten van de verdediging van de advocatuur, die geroepen is deze moeilijke taak uit te oefenen, de advocaten tot zeven maal toe verplicht naar het Grondwettelijk Hof te gaan om de rechten van verdediging te laten erkennen.

L'on ne peut que déplorer que lorsqu'il est question des droits de la défense des avocats, le Parlement, qui n'hésite pourtant jamais à voter sur des motions, des résolutions, des objections, des indignations, etc., en rapport avec les droits de la défense, oblige les avocats, qui sont appelés à exercer cette tâche difficile, à s'adresser jusqu'à sept fois à la Cour constitutionnelle pour faire reconnaître les droits de la défense.


De Europese maritieme dag is op 20 mei 2008 in het leven geroepen door een tripartiete verklaring van de voorzitters van de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad van de EU, en wordt elk jaar op en rond 20 mei gevierd met als doel maritiem Europa zichtbaarder te maken.

La journée maritime européenne a été instaurée le 20 mai 2008 par une déclaration tripartite des présidents de la Commission européenne, du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne.


De Europese Dag van de zee is op 20 mei 2008 in het leven geroepen door een tripartiete verklaring van de voorzitters van de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad van de EU. Hij wordt elk jaar op en rond 20 mei gevierd met als doel maritiem Europa zichtbaarder te maken.

La journée européenne de la mer a été instaurée le 20 mai 2008 par une déclaration tripartite des présidents de la Commission européenne, du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne.


Bij wijze van eerste stap dient zo spoedig mogelijk het Parlement bijeen te worden geroepen.

Dans un premier temps, le Parlement devrait être convoqué dès que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement worden geroepen' ->

Date index: 2021-04-21
w