Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement werd aangevraagd " (Nederlands → Frans) :

De Overeenkomst met betrekking tot de voedselhulp werd vanaf dan voorgelegd ter ondertekening van de Belgische regering en haar bekrachtiging door het Parlement wordt aangevraagd, overeenkomstig de grondwettelijke procedure.

La Convention relative à l'aide alimentaire a dès lors été soumise à la signature du gouvernement belge et sa ratification par le Parlement est sollicitée, conformément à la procédure constitutionnelle.


De Overeenkomst met betrekking tot de voedselhulp werd vanaf dan voorgelegd ter ondertekening van de Belgische regering en haar bekrachtiging door het Parlement wordt aangevraagd, overeenkomstig de grondwettelijke procedure.

La Convention relative à l'aide alimentaire a dès lors été soumise à la signature du gouvernement belge et sa ratification par le Parlement est sollicitée, conformément à la procédure constitutionnelle.


1. betreurt dat een eerste verslag van de Commissie over de toepassing van Richtlijn 2003/8/EG niet eerder werd aangevraagd dan in 2010, en pas in 2012 aan het Europees Parlement is toegezonden, en dat de tekortkomingen van de richtlijn bijgevolg pas tien jaar na de inwerkingtreding ervan konden worden geanalyseerd;

1. regrette que le premier rapport de la Commission sur l'application de la directive 2003/8/CE n'ait été demandé qu'en 2010 et n'ait été transmis au Parlement européen qu'en 2012, ce qui n'a permis d'analyser les faiblesses de la directive que 10 ans après son entrée en vigueur;


Het College van Quaestoren heeft beslist om voortaan 50 % van het aangevraagde werkingskrediet van de Bibliotheek van het Parlement ten laste te nemen Voor 2009 werd aldus een bedrag uitgetrokken van 350 000 euro.

Le Collège des questeurs a décidé que, désormais, il prendra à sa charge 50 % du crédit de fonctionnement demandé pour la bibliothèque du Parlement. Ainsi, pour 2009, un montant de 350 000 euros a été inscrit au budget.


Uit een studie die door de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement werd aangevraagd en in oktober beschikbaar is, blijkt dat 94 procent van de baccalaurei hogere studies aan de grote Europese universiteiten volgen en dat 62 procent van hen aan een universiteit buiten hun land van herkomst studeert.

Une étude, commanditée par la commission de la culture du Parlement, disponible en octobre, révèle que 94 % des bacheliers se dirigent vers des études supérieures dans les grandes universités européennes et que 62 % d'entre eux étudient dans une université qui ne se trouve pas dans leur pays d'origine.


De Vlaamse Regering spreekt zich, uiterlijk op 30 november van het jaar waarin de subsidie werd aangevraagd, uit over de aanvraag tot subsidiëring, onder voorbehoud van goedkeuring van de begroting door het Vlaams Parlement.

Au plus tard le 30 novembre de l'année au cours de laquelle la subvention a été demandée, le Gouvernement flamand se prononce sur la demande de subventionnement, sous réserve de l'approbation du budget par le Parlement flamand.


H. overwegende dat, in weerwil van de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 17 juli 2008, waarin werd gesteld dat de financiële steun van het EFG zo snel en zo doeltreffende mogelijk moet zijn, de duur van de procedure tussen het moment van het collectief ontslag en de datum waarop het EFG geactiveerd wordt ter ondersteuning van de maatregelen van de verzoekende lidstaat nog steeds 12 à 17 maanden bedraagt en dat deze tijdspanne deels ook het verschil tussen het aantal werknemers waarvoor steun uit h ...[+++]

H. considérant qu'en dépit de la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 17 juillet 2008 appelant à un soutien financier du FEM aussi rapide et efficace que possible, la durée de la procédure entre le moment du licenciement collectif et la date à laquelle le FEM intervient en appui de l'État membre demandeur est encore d'environ 12 à 17 mois; considérant que cette durée explique en partie la différence entre le nombre de travailleurs pour lequel l'intervention du FEM est demandée et le nombre de travailleurs aidés,


H. overwegende dat, in weerwil van de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 17 juli 2008, waarin werd gesteld dat de financiële steun van het EFG zo snel en zo doeltreffende mogelijk moet zijn, de duur van de procedure tussen het moment van het collectief ontslag en de datum waarop het EFG geactiveerd wordt ter ondersteuning van de maatregelen van de verzoekende lidstaat nog steeds 12 à 17 maanden bedraagt en dat deze tijdspanne deels ook het verschil tussen het aantal werknemers waarvoor steun uit h ...[+++]

H. considérant qu'en dépit de la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 17 juillet 2008 appelant à un soutien financier du FEM aussi rapide et efficace que possible, la durée de la procédure entre le moment du licenciement collectif et la date à laquelle le FEM intervient en appui de l'État membre demandeur est encore d'environ 12 à 17 mois; considérant que cette durée explique en partie la différence entre le nombre de travailleurs pour lequel l'intervention du FEM est demandée et le nombre de travailleurs aidés,


H. overwegende dat, in weerwil van de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 17 juli 2008, waarin werd gesteld dat de financiële steun van het EFG zo snel en zo doeltreffende mogelijk moet zijn, de duur van de procedure tussen het moment van het collectief ontslag en de datum waarop het EFG geactiveerd wordt ter ondersteuning van de maatregelen van de verzoekende lidstaat nog steeds 12 à 17 maanden bedraagt en dat deze tijdspanne deels ook het verschil tussen het aantal werknemers waarvoor steun uit h ...[+++]

H. considérant qu'en dépit de la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 17 juillet 2008 appelant à un soutien financier du FEM aussi rapide et efficace que possible, la durée de la procédure entre le moment du licenciement collectif et la date à laquelle le FEM intervient en appui de l'État membre demandeur est encore d'environ 12 à 17 mois; considérant que cette durée explique en partie la différence entre le nombre de travailleurs pour lequel l'intervention du FEM est demandée et le nombre de travailleurs aidés,


De Vlaamse Regering spreekt zich, uiterlijk op 30 november van het jaar waarin de subsidie werd aangevraagd, uit over de aanvraag tot subsidiëring, onder voorbehoud van goedkeuring van de begroting door het Vlaams parlement.

Au plus tard le 30 novembre de l'année au cours de laquelle la subvention a été demandée, le Gouvernement flamand se prononce sur la demande de subventionnement, sous réserve de l'approbation du budget par le Parlement flamand.




Anderen hebben gezocht naar : door het parlement     voedselhulp     parlement wordt aangevraagd     europees parlement     niet eerder     eerder werd aangevraagd     parlement     2009     aangevraagde     parlement werd aangevraagd     vlaams parlement     subsidie     subsidie werd aangevraagd     waarin     efg is aangevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement werd aangevraagd' ->

Date index: 2022-01-26
w