Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement was in dit hele proces nadrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

Ik zal het Europees Parlement, dat het uiteindelijke terugtrekkingsakkoord zal moeten ratificeren, zeer nauw bij het hele proces blijven betrekken".

Je continuerai à associer très étroitement le Parlement européen tout au long de ce processus, étant donné que celui-ci devra ratifier l'accord final de retrait».


Het Parlement zal tijdens het hele proces worden geïnformeerd en heeft toegang tot alle relevante documenten, waaronder de risicoanalyse van Frontex, het meerjarig en jaarlijks evaluatieprogramma, de evaluatierapporten, de aanbevelingen voor corrigerende maatregelen en de actieplannen voor de aanpak van ontdekte tekortkomingen.

Le Parlement sera tenu informé pendant tout le processus et aura accès à tous les documents concernés, parmi lesquels l'analyse des risques de FRONTEX, les programmes d'évaluation pluriannuels et annuels, les rapports d'évaluation, les recommandations de mesures correctives et les plans d'action destinés à remédier aux manquements constatés.


Een lid van de Franse delegatie treedt vorige spreker bij: het Parlement heeft als taak om het hele proces via democratische druk richting te geven.

Un membre de la délégation française se rallie à l'avis de l'intervenant précédent: le Parlement a pour tâche d'orienter le processus en lui donnant une impulsion démocratique.


Het hele proces dat geleid heeft tot het voorliggende ontwerp van Grondwet begon aan het einde van het Belgisch Voorzitterschap met de Verklaring van Laken, op een moment dat het concept « Europese Grondwet » nog ondenkbaar was.

L'ensemble du processus qui a donné naissance au projet de Constitution à l'examen a été lancé à la fin de la présidence belge par la déclaration de Laeken, à un moment où la notion de « Constitution européenne » était encore inconcevable.


Aangezien het onmogelijk is om enkele maanden voor de invoering van de euro het voorziene scenario te veranderen, zal het hele proces gewoon verlopen zoals eerder voorzien was.

Étant donné qu'il est impossible de modifier le scénario préétabli quelques mois avant la mise en circulation de l'euro, tout le processus se déroulera comme prévu antérieurement.


Aangezien het onmogelijk is om enkele maanden voor de invoering van de euro het voorziene scenario te veranderen, zal het hele proces gewoon verlopen zoals eerder voorzien was.

Étant donné qu'il est impossible de modifier le scénario préétabli quelques mois avant la mise en circulation de l'euro, tout le processus se déroulera comme prévu antérieurement.


Het Parlement was in dit hele proces nadrukkelijk aanwezig en heeft zijn stempel gedrukt op de debatten en onderhandelingen: op de aanvankelijk informele besprekingen met de Europese Commissie, op het daarop volgende derde cohesieverslag maar ook daarna, op het tussentijds verslag over deze verordening, dat vorig jaar zomer werd aangenomen.

Le Parlement a été présent tout au long de cette procédure et a marqué de son sceau les débats et les négociations: sur les consultations, officieuses au début, que nous avons eues avec la Commission européenne, sur le troisième rapport de cohésion qui a suivi, ainsi que sur un rapport intermédiaire relatif au règlement voté l’été dernier.


Ik wens dan ook te onderstrepen dat de opvattingen van het Parlement in het hele proces van cruciaal belang zijn geweest, misschien wel van meer belang dan u dacht.

De fait, je tiens à souligner que les points de vue exprimés par le Parlement ont joué tout au long de ce processus un rôle déterminant, plus important peut-être que vous ne le pensez.


Ik kijk uit naar de inbreng die het Parlement zal doen na een overlegronde tussen individuele Commissarissen en de bevoegde Commissies, en zal gaarne met u en de Conferentie van Voorzitters dit hele proces nogmaals onder de loep nemen vóór de definitieve goedkeuring van het werkprogramma door het College".

J'attends maintenant avec intérêt de recevoir la contribution du Parlement, à l'issue des consultations que tiendront les divers commissaires avec les commissions parlementaires correspondantes, et de revoir l'entièreté du processus avec vous-même et la Conférence des présidents avant l'adoption finale du programme de travail par le Collège".


Ik wil benadrukken dat het hele proces van de hervorming van het hof van assisen al aan de gang was op het ogenblik dat het arrest-Taxquet geveld werd.

Je tiens à souligner que le processus de réforme de la cour d'assises était déjà en cours au moment où l'arrêt Taxquet fut rendu.




Anderen hebben gezocht naar : dit hele proces     europees parlement     bij het hele     hele proces     parlement     tijdens het hele     hele     zal het hele     parlement was in dit hele proces nadrukkelijk     wens     cruciaal belang zijn     voorzitters dit hele     wil benadrukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement was in dit hele proces nadrukkelijk' ->

Date index: 2023-07-12
w