Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement volgens de normale wetgevende procedure heeft » (Néerlandais → Français) :

« Elke binnenlandse veiligheidsdienst moet georganiseerd zijn en functioneren overeenkomstig wettelijke grondslagen, dat wil zeggen krachtens de nationale wetten die het parlement volgens de normale wetgevende procedure heeft goedgekeurd en die volledig zijn gepubliceerd» (76)

« Tout service de sécurité intérieure doit être organisé et fonctionner sur des bases légales, c'est-à-dire conformément à des lois nationales adoptées par le Parlement suivant la procédure législative normale et publiées dans leur intégralité» (76)


« Elke binnenlandse veiligheidsdienst moet georganiseerd zijn en functioneren overeenkomstig wettelijke grondslagen, dat wil zeggen krachtens de nationale wetten die het parlement volgens de normale wetgevende procedure heeft goedgekeurd en die volledig zijn gepubliceerd» (76)

« Tout service de sécurité intérieure doit être organisé et fonctionner sur des bases légales, c'est-à-dire conformément à des lois nationales adoptées par le Parlement suivant la procédure législative normale et publiées dans leur intégralité» (76)


De wetsvoorstellen volgen de normale wetgevende procedure, welke nog lopende is.

Les propositions de loi suivent la procédure législative ordinaire, laquelle est toujours en cours.


Het Europees Parlement en de Raad stellen bij verordeningen volgens de gewone wetgevende procedure het statuut van de Europese politieke partijen, bedoeld in artikel 10, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en in het bijzonder de regels inzake hun financiering vast.

Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, fixent par voie de règlements le statut des partis politiques au niveau européen visés à l'article 10, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne, et notamment les règles relatives à leur financement.


Na een gunstig advies van het richtsnoerencomité (zie ook punt 3.2.2) over de algemene specificaties heeft de Commissie een bericht van voorinformatie gepubliceerd [13] met het oog op het sluiten van contracten met externe deskundigen volgens de normale procedures voor een openbare aanbesteding.

Après avoir reçu un avis favorable du comité chargé des orientations (cf. point 3.2.2) sur les grandes lignes du mandat à donner pour l'évaluation, la Commission a publié un avis de pré-information au JO [13] en vue de passer un contrat avec des experts extérieurs selon les procédures normales de l'appel ouvert.


180) In artikel 191 wordt de eerste alinea geschrapt; in de tweede alinea wordt « De Raad stelt volgens de procedure van artikel 251 » vervangen door « Het Europese Parlement en de Raad stellen bij verordeningen volgens de gewone wetgevende procedure ..». en wordt na « partijen » toegevoegd « , bedoeld in artikel 8 A, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, ».

180) À l'article 191, le premier alinéa est supprimé. Au second alinéa, les mots « .par voie de règlements ..». sont insérés avant « .le statut des parties politiques ..». et les mots « visés à l'article 8 A, paragraphe 4 du traité sur l'Union européenne » sont insérés après « au niveau européen ».


180) In artikel 191 wordt de eerste alinea geschrapt; in de tweede alinea wordt « De Raad stelt volgens de procedure van artikel 251 » vervangen door « Het Europese Parlement en de Raad stellen bij verordeningen volgens de gewone wetgevende procedure ..». en wordt na « partijen » toegevoegd « , bedoeld in artikel 8 A, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, ».

180) À l'article 191, le premier alinéa est supprimé. Au second alinéa, les mots « .par voie de règlements ..». sont insérés avant « .le statut des parties politiques ..». et les mots « visés à l'article 8 A, paragraphe 4 du traité sur l'Union européenne » sont insérés après « au niveau européen ».


De wetgevingshandelingen worden aangenomen volgens de gewone wetgevende procedure (gekwalificeerde meerderheid van de stemmen en medebeslissing), met uitzondering van de maatregelen betreffende het familierecht, die worden aangenomen door de Raad die zich eenparig uitspreekt na raadpleging van het Europees Parlement.

Les actes législatifs sont adoptés selon la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée et codécision) à l'exception des mesures concernant le droit de la famille qui sont adoptées par le Conseil statuant à l'unanimité après consultation du Parlement européen.


28 APRIL 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Investeringen) (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 2 van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagen ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Décret modifiant le décret du 2 avril 1998 créant l'Agence wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1. L'article 2 du décret du 2 avril 1998 créant l'Agence wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers, modifié par le décret-programme du 18 décembre 2003 et par le décret du 1 avril 2004, est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Le Gouvernement fixe les conditions d'octroi des subventions allouées dans le cadre des missions de l'Agence ainsi que la ...[+++]


Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 ...[+++]

J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Cons ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement volgens de normale wetgevende procedure heeft' ->

Date index: 2023-12-03
w