Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement verscheidene keren " (Nederlands → Frans) :

Reeds verscheidene keren heeft de geachte minister van Justitie in het Parlement verklaard dat een werkgroep desbetreffende wet zou evalueren.

Le ministre de la Justice a déjà déclaré à plusieurs reprises au Parlement qu'un groupe de travail évaluerait la loi en question.


− (PT) Het Europees Parlement is door zowel de Commissie als de Raad al verscheidene keren voor voldongen feiten geplaatst toen het nog slechts kon ratificeren wat al eerder was besloten.

(PT) [http ...]


In zijn resolutie van 19 november 1999 betreffende een actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding (2000-2004) 1 , verwees het Europees Parlement verscheidene keren naar de band die er bestaat tussen zware criminaliteit en de drugshandel, en verzocht het om wettelijke maatregelen ter bestrijding van de illegale drugshandel.

Dans sa résolution du 19 novembre 1999 concernant un plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre la drogue (2000-2004) 1 , le Parlement européen se réfère, à plusieurs reprises, au lien qui existe entre grande criminalité et trafic de drogue, et demande l'adoption de dispositions légales en matière de lutte contre ce trafic.


In zijn resolutie van 19 november 1999 betreffende een actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding (2000-2004), verwees het Europees Parlement verscheidene keren naar de band die er bestaat tussen zware criminaliteit en de drugshandel, en verzocht het om wettelijke maatregelen ter bestrijding van de illegale drugshandel.

Dans sa résolution du 19 novembre 1999 concernant un plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre la drogue (2000-2004), le Parlement européen se réfère, à plusieurs reprises, au lien qui existe entre grande criminalité et trafic de drogue, et demande l'adoption de dispositions légales en matière de lutte contre ce trafic.


2.1. Het Europees Parlement heeft het thema van de democratische controle reeds verscheidene keren ter sprake gebracht.

2.1. Le Parlement européen a soulevé à plusieurs reprises la question d'un contrôle démocratique.


Zoals ik al verscheidene keren heb geantwoord op mondelinge vragen in het Parlement en op de schriftelijke vraag van 31 maart 2005 van mevrouw Jansegers, zal ik alleen een standpunt innemen tegenover de omzendbrieven van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 14 oktober 2004 op basis van een arrest van de Raad van State waarin die zich ten gronde uitspreekt over de vragen tot nietigverklaring die geformuleerd werden tegen de omzendbrieven.

Comme je l'ai déjà indiqué à plusieurs reprises en réponse à des questions orales et à la question écrite du 31 mars 2005 de Mme Jansegers, je ne prendrai position à l'égard des circulaires de la Région de Bruxelles Capitale du 14 octobre 2004 que sur la base d'un arrêt du Conseil d'État qui s'exprimerait au fond sur les demandes d'annulation formulées contre les circulaires.


Zoals ik al verscheidene keren geantwoord heb op mondelinge en schriftelijke vragen in het Parlement, bevestig ik dat de federale regering overweegt het dossier voor te leggen aan het Overlegcomité, aangezien de rondzendbrieven bij arrest van 7 juli 2006 door de Raad van State werden vernietigd.

Comme je l'ai déjà dit à différentes reprises en répondant à des questions orales et écrites au Parlement, je confirme que le gouvernement fédéral envisage de soumettre le dossier au comité de concertation, étant donné que les circulaires ont été annulées par l'arrêt du 7 juillet 2006 du Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement verscheidene keren' ->

Date index: 2023-04-29
w