Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Buitentemperaruren bij het starten
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Opnieuw starten
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Set voor starten en stoppen hemodialyse
Starten
Wijzen op voor het starten in noodsituatie

Vertaling van "parlement te starten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]


set voor starten en stoppen hemodialyse

nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse








buitentemperaruren bij het starten

plage ambiente de température de démarrage


wijzen op voor het starten in noodsituatie

servir de signal du démarrage d'urgence


Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 15 juli 2013 betreffende het goederenvervoer over de weg en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn 96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling v ...[+++]

Vu la loi du 15 juillet 2013 relative au transport de marchandises par route et portant exécution du Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du Règlement (CE) n° 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport international de marchandises par route, l'article 29; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis de l'Inspe ...[+++]


Hij heeft het voorzitterschap opgeroepen onderhandelingen met het Europees Parlement te starten zodat de richtlijn nog voor het einde van het jaar in eerste lezing kan worden aangenomen.

Il a invité la présidence à entamer des négociations avec le Parlement européen afin de parvenir à l'adoption de la directive en première lecture avant la fin de l'année.


De Commissie zal nu starten met onderhandelingen met het Parlement en de Raad over het voorgestelde interinstitutioneel akkoord met het oog op de voltooiing ervan uiterlijk eind 2015.

La Commission va maintenant entamer les négociations avec le Parlement et le Conseil sur sa proposition d’accord interinstitutionnel, dans le but de conclure les négociations d’ici la fin de 2015.


Dit betekent dat het Deense voorzitterschap de onderhandelingen met het Europees Parlement kan starten.

Cela permettra à la présidence danoise d'ouvrir les négociations avec le Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het einde van de maffia begint met een grote mobilisering in culturele zin, die in Europa en in het Parlement moet starten.

La fin doit consister en une immense mobilisation sur le plan culturel, qui doit débuter en Europe et au Parlement.


1. onderschrijft het oordeel van de Commissie in haar voortgangsverslag 2010 betreffende de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië dat het land blijft voldoen aan de politieke criteria en betreurt dat de Raad nog geen besluit heeft genomen over het starten van toetredingsonderhandelingen zoals voor het tweede jaar op rij door de Commissie aanbevolen en overeenkomstig eerdere resoluties van het Parlement; herhaalt zijn eerdere aanbeveling aan de Raad om de onderhandelingen onmiddellijk op te starten;

1. souscrit à l'évaluation faite par la Commission dans son rapport de suivi 2010 sur l'ancienne République yougoslave de Macédoine et déplore que le Conseil n'ait pas pris la décision d'ouvrir les négociations d'adhésion, comme la Commission l'a recommandé pour la deuxième année consécutive et comme le Parlement l'a indiqué dans ses résolutions antérieures; rappelle la recommandation qu'il a faite au Conseil d'engager sans retard les négociations;


1. onderschrijft het oordeel van de Commissie in haar voortgangsverslag 2010 betreffende de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië dat het land blijft voldoen aan de politieke criteria en betreurt dat de Raad nog geen besluit heeft genomen over het starten van toetredingsonderhandelingen zoals voor het tweede jaar op rij door de Commissie aanbevolen en overeenkomstig eerdere resoluties van het Parlement; is evenwel bezorgd over de huidige politieke situatie, waaronder de boycot van het nationale parlement door de oppositiepart ...[+++]

1. souscrit à l'évaluation faite par la Commission dans son rapport de suivi 2010 sur l'ancienne République yougoslave de Macédoine et déplore que le Conseil n'ait pas pris la décision d'ouvrir les négociations d'adhésion, comme la Commission l'a recommandé pour la deuxième année consécutive et comme le Parlement l'a indiqué dans ses résolutions antérieures; s'inquiète cependant de la situation politique actuelle, y compris du boycott du parlement national par les partis d'opposition, et du risque que ces évolutions n'aient une incidence négative sur le projet européen de ce pays; rappelle la recommandation qu'il a faite au Conseil d'e ...[+++]


1. onderschrijft het oordeel van de Commissie in haar voortgangsverslag 2010 betreffende de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië dat het land blijft voldoen aan de politieke criteria en betreurt dat de Raad nog geen besluit heeft genomen over het starten van toetredingsonderhandelingen zoals voor het tweede jaar op rij door de Commissie aanbevolen en overeenkomstig eerdere resoluties van het Parlement; herhaalt zijn eerdere aanbeveling aan de Raad om de onderhandelingen onmiddellijk op te starten;

1. souscrit à l'évaluation faite par la Commission dans son rapport de suivi 2010 sur l'ancienne République yougoslave de Macédoine et déplore que le Conseil n'ait pas pris la décision d'ouvrir les négociations d'adhésion, comme la Commission l'a recommandé pour la deuxième année consécutive et comme le Parlement l'a indiqué dans ses résolutions antérieures; rappelle la recommandation qu'il a faite au Conseil d'engager sans retard les négociations;


Hoewel enkele lidstaten op bepaalde punten nog steeds moeilijkheden hebben met de tekst, werd algemeen erkend dat het nu tijd is om onderhandelingen met het Europees Parlement te starten, zodat er een akkoord kan worden bereikt over de definitieve versie van de richtlijn.

Bien que des États membres restent préoccupés par certains points du texte, il a été convenu dans l'ensemble que le moment était venu d'entamer les négociations avec le Parlement européen en vue de l'approbation du texte définitif de la directive.


f) is ingenomen met de resolutie van het Europees Parlement waarin het voornemen wordt geuit een proefproject te starten voor het opleiden en uitwisselen van rechters in Europa, en verzoekt de Commissie, voorzover mogelijk en binnen de grenzen van haar middelen, en het Europees Parlement dit proefproject met de grootste aandacht te volgen;

f) se félicite de la résolution du Parlement européen visant à mettre en place un projet-pilote dans le domaine de la formation et de l'échange de juges en Europe et invite la Commission, dans la mesure du possible et dans les limites de ses ressources, ainsi que le Parlement européen à accorder toute l'attention voulue à ce projet-pilote;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement te starten' ->

Date index: 2025-05-22
w