Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Een wissel laten protesteren
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Protesteren
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Vergaderplaats van het Parlement
Werkplaats van het Parlement

Vertaling van "parlement te protesteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een wissel laten protesteren | protesteren

dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


een wissel laten protesteren

faire dresser un protêt | faire protester un effet de commerce


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Vraagt de voorzitter van de Senaat bij zijn ambtgenoot van het Oostenrijkse parlement te protesteren;

6. Demande au président du Sénat de protester auprès de son homologue du parlement autrichien;


Het is dan ook niet echt geloofwaardig dat de leden van het Europees Parlement van deze fractie nu protesteren tegen dit compromis en dreigen met blokkering, terwijl het de regeringsleiders uit dezelfde politieke familie waren die dit akkoord er hebben door geduwd.

Le fait que les membres de ce groupe au Parlement européen protestent à présent contre le compromis proposé et profèrent des menaces de blocage est donc peu crédible, quand on sait que ce sont les chefs de gouvernement issus précisément de cette famille politique qui ont activé l'adoption de l'accord.


De voorzitter, de heer Dubié, maakt gewag van de brief die hij heeft geschreven aan de eerste minister om te protesteren tegen de verklaringen die de woordvoerder van de minister van Justitie heeft afgelegd in de pers over de start van het opvangcentrum vanaf 14 maart 2002. Dit getuigde van minachting voor de elementaire voorrechten van het Parlement om dit wetsontwerp te bestuderen.

Le président, M Dubié, fait état de la lettre qu'il a adressée au premier ministre, par laquelle il proteste contre les déclarations tenues dans la presse par le porte-parole du ministre de la Justice concernant la mise en service du Centre d'accueil à partir du 14 mars 2002, au mépris des prérogatives élémentaires du Parlement concernant l'examen du présent projet de loi.


Ik roep u op, mijnheer de Voorzitter, namens dit Parlement te protesteren tegen deze wet uit naam van de Europese waarden, omdat het Handvest van de grondrechten, dat in het Verdrag van Lissabon is opgenomen, discriminatie op grond van seksuele geaardheid verbiedt en deze wet seksuele minderheden discrimineert.

Je vous demande, Monsieur le Président, au nom de ce Parlement, de protester contre cette loi au nom des valeurs européennes, car la charte des droits fondamentaux, reprise par le traité de Lisbonne, prévoit la non-discrimination en matière d’orientation sexuelle et cette loi est une discrimination contre les minorités sexuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik roep u op, mijnheer de Voorzitter, namens dit Parlement te protesteren tegen deze wet uit naam van de Europese waarden, omdat het Handvest van de grondrechten, dat in het Verdrag van Lissabon is opgenomen, discriminatie op grond van seksuele geaardheid verbiedt en deze wet seksuele minderheden discrimineert.

Je vous demande, Monsieur le Président, au nom de ce Parlement, de protester contre cette loi au nom des valeurs européennes, car la charte des droits fondamentaux, reprise par le traité de Lisbonne, prévoit la non-discrimination en matière d’orientation sexuelle et cette loi est une discrimination contre les minorités sexuelles.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, aangezien ik tijdens de vorige zitting niet aan het woord ben gelaten, zou ik vandaag in het Europees Parlement willen protesteren tegen een geval van schending van de mensenrechten en de menselijke waardigheid.

– (PL) Monsieur le Président, lors de la session précédente, je n'ai pas été autorisée à parler. Je proteste donc aujourd'hui, au Parlement européen, contre une atteinte aux droits de l’homme et à la dignité dont j'ai été victime.


2. wijst op het feit dat de verzoekschriftenprocedure van het nieuwe verdrag een belangrijk instrument is waarmee de inwoners van Europa actief – individueel of via vrijwilligersorganisaties – betrokken kunnen zijn bij de ontwikkeling van de Unie; wijst erop dat burgers door deze betrokkenheid het Parlement er bijvoorbeeld op kunnen wijzen dat het EU-recht in bepaalde lidstaten onvoldoende wordt nageleefd, zij kunnen het Parlement attenderen op zwakke plekken in de bestaande EU-wetgeving en zij kunnen protesteren wanneer de grondrech ...[+++]

2. attire l'attention sur le fait que la procédure de pétition reprise dans le nouveau traité offre aux Européens un moyen important d'être activement associés – de manière individuelle ou par l'intermédiaire d'associations de bénévoles – à l'évolution de l'Union; fait observer que cette participation peut notamment consister à attirer l'attention du Parlement sur des cas où les États membres ne mettent pas en œuvre convenablement le droit communautaire, à signaler au Parlement des lacunes dans la législation de l'Union en vigueur et à protester face à de ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, ik wil u dringend verzoeken om namens het Parlement te protesteren tegen de aantasting van vrouwenrechten die nu om zich heen grijpt. Ik vraag u te protesteren bij de bezettingsmachten, dus de alliantie van zogenaamde vrijwilligers, tegen deze ontwikkeling.

Je vous demanderai de protester au nom du Parlement contre les attaques contre les droits des femmes, attaques qui se multiplient aujourd’hui en Irak, et de protester auprès des forces d’occupation, c’est-à-dire l’alliance de soi-disant volontaires, contre cette situation.


Ik begrijp niet waarom N-VA en Vlaams Belang protesteren, aangezien artikel 195 door het vorige parlement voor herziening vatbaar is verklaard.

Je ne comprends pas pourquoi la N-VA et le Vlaams Belang protestent étant donné que l'article 195 a été déclaré ouvert à révision par le parlement précédent.


Eind vorig jaar hebben leden van het Franse en het Belgische parlement immers de ratificatieprocedure geschorst om te protesteren tegen de negatieve houding van de regering-Netanyahu in het vredesproces.

En effet, à la fin de l'année dernière, les parlementaires français et belges ont suspendu la procédure de ratification pour protester contre l'attitude négative du gouvernement Netanyahou dans le processus de paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement te protesteren' ->

Date index: 2022-07-20
w