Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken van stelselmatig overwerk
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Instandhouding van een ras
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Stelselmatig
Stelselmatig instandhouding
Stelselmatige kweekarbeid
Systematisch
Systematische voortkweek

Traduction de «parlement stelselmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systematisch | stelselmatig

systématique (a et sf) | systématique


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]


instandhouding van een ras | stelselmatig instandhouding | systematische voortkweek

maintenance des variétés | sélection conservatrice | sélection conservatrice de variétés


stelselmatige kweekarbeid

travaux de sélection systématique des plantes


beperken van stelselmatig overwerk

limitation des heures supplémentaires systématiques




medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire




plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Onder dezelfde voorwaarden houdt de Commissie het Parlement stelselmatig op de hoogte van, en vergemakkelijkt zij de toegang als waarnemer van de leden van het Europees Parlement die deel uitmaken van delegaties van de Unie, tot de vergaderingen van organen die bij multilaterale internationale overeenkomsten waarbij de Unie partij is, zijn ingesteld, telkens wanneer die organen worden verzocht besluiten te nemen waarvoor de instemming van het Parlement nodig is of voor de uitvoering waarvan de aanpassing van rechtshandelingen volgens de gewone wetgevingsprocedure vereist is.

26. Dans les mêmes conditions, la Commission informe systématiquement le Parlement des réunions des instances instituées par des accords multilatéraux internationaux et impliquant l'Union, et facilite l'accès des députés au Parlement européen en tant qu'observateurs faisant partie des délégations de l'Union, chaque fois que ces instances sont appelées à prendre des décisions qui requièrent l'approbation du Parlement ou dont la mise en œuvre peut nécessiter l'adoption d'actes juridiques conformément à la procédure législative ordinaire.


Wat indien het Vlaams Parlement stelselmatig tegen elk voorstel of ontwerp van decreet van de Franse Gemeenschap een belangenconflict zou inroepen, louter om alles te blokkeren ?

Toutefois, M. Van Hauthem estime, en l'occurrence, que l'on recourt abusivement à la procédure en conflit d'intérêts dans le but de gagner du temps. Que se passerait-il si le Parlement flamand invoquait systématiquement un conflit d'intérêts à l'encontre de chaque proposition ou chaque projet de décret de la Communauté française, simplement pour tout bloquer ?


Wat indien het Vlaams Parlement stelselmatig tegen elk voorstel of ontwerp van decreet van de Franse Gemeenschap een belangenconflict zou inroepen, louter om alles te blokkeren ?

Toutefois, M. Van Hauthem estime, en l'occurrence, que l'on recourt abusivement à la procédure en conflit d'intérêts dans le but de gagner du temps. Que se passerait-il si le Parlement flamand invoquait systématiquement un conflit d'intérêts à l'encontre de chaque proposition ou chaque projet de décret de la Communauté française, simplement pour tout bloquer ?


26. Onder dezelfde voorwaarden houdt de Commissie het Parlement stelselmatig op de hoogte van, en vergemakkelijkt zij de toegang als waarnemer van de leden van het Europees Parlement die deel uitmaken van delegaties van de Unie, tot de vergaderingen van organen die bij multilaterale internationale overeenkomsten waarbij de Unie partij is, zijn ingesteld, telkens wanneer die organen worden verzocht besluiten te nemen waarvoor de instemming van het Parlement nodig is of voor de uitvoering waarvan de aanpassing van rechtshandelingen volgens de gewone wetgevingsprocedure vereist is.

26. Dans les mêmes conditions, la Commission informe systématiquement le Parlement des réunions des instances instituées par des accords multilatéraux internationaux et impliquant l'Union, et facilite l'accès des députés au Parlement européen en tant qu'observateurs faisant partie des délégations de l'Union, chaque fois que ces instances sont appelées à prendre des décisions qui requièrent l'approbation du Parlement ou dont la mise en œuvre peut nécessiter l'adoption d'actes juridiques conformément à la procédure législative ordinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het systeem van verwijzing naar het Kieswetboek dat in de verschillende gewijzigde regelgevingen wordt gebruikt, breidt dit wetsvoorstel de toepassing van de artikelen 180 tot 180septies uit door stelselmatig te verwijzen naar de voor elk parlement specifieke tekst.

Conformément au système de renvoi au Code électoral utilisé dans les différentes législations modifiées, la présente proposition étend l'application des articles 180 à 180septies en y faisant systématiquement référence à partir des législations propres à chaque parlement.


26. Onder dezelfde voorwaarden houdt de Commissie het Parlement stelselmatig op de hoogte van, en vergemakkelijkt zij de toegang als waarnemer van de leden van het Europees Parlement die deel uitmaken van delegaties van de Unie, tot de vergaderingen van organen die bij multilaterale internationale overeenkomsten waarbij de Unie partij is, zijn ingesteld, telkens wanneer die organen worden verzocht besluiten te nemen waarvoor de instemming van het Parlement nodig is of voor de uitvoering waarvan de aanpassing van rechtshandelingen volgens de gewone wetgevingsprocedure vereist is.

26. Dans les mêmes conditions, la Commission informe systématiquement le Parlement des réunions des instances instituées par des accords multilatéraux internationaux et impliquant l'Union, et facilite l'accès des députés au Parlement européen en tant qu'observateurs faisant partie des délégations de l'Union, chaque fois que ces instances sont appelées à prendre des décisions qui requièrent l'approbation du Parlement ou dont la mise en œuvre peut nécessiter l'adoption d'actes juridiques conformément à la procédure législative ordinaire.


26. Onder dezelfde voorwaarden houdt de Commissie het Parlement stelselmatig op de hoogte van, en vergemakkelijkt zij de toegang als waarnemer van de leden van het Europees Parlement die deel uitmaken van delegaties van de Unie, tot de vergaderingen van organen die bij multilaterale internationale overeenkomsten waarbij de Unie partij is, zijn ingesteld, telkens wanneer die organen worden verzocht besluiten te nemen waarvoor de goedkeuring van het Parlement nodig is of voor de uitvoering waarvan de aanpassing van rechtshandelingen volgens de gewone wetgevingsprocedure vereist is.

26. Dans les mêmes conditions, la Commission informe systématiquement le Parlement des réunions des instances instituées par des accords multilatéraux internationaux et impliquant l'Union, et facilite l'accès des députés au Parlement européen en tant qu'observateurs faisant partie des délégations de l'Union, chaque fois que ces instances sont appelées à prendre des décisions qui requièrent l'approbation du Parlement ou dont la mise en œuvre peut nécessiter l'adoption d'actes juridiques conformément à la procédure législative ordinaire.


114. constateert dat de gedelegeerde ordonnateurs de langlopende contracten van het Parlement stelselmatig hebben onderzocht en dat hierbij geen situatie aan het licht is gekomen die nadelig is voor de financiële belangen van het Parlement; juicht het toe dat dit onderzoek voortaan jaarlijks zal worden uitgevoerd en dat de resultaten zullen worden opgenomen in de jaarlijkse activiteitenverslagen;

114. note que les ordonnateurs délégués ont procédé à un examen systématique des contrats longue durée du Parlement et que cet exercice n'a pas révélé de situation préjudiciable aux intérêts financiers du Parlement; se félicite du fait que cet exercice sera à l'avenir réalisé chaque année et que ses résultats seront inclus dans les rapports annuels d'activité;


Het Belgisch Parlement heeft zich hierover uitgesproken en de regering plaatst de Tobintaks dus stelselmatig op de agenda van de internationale gremia.

Le Parlement belge s'est exprimé à ce sujet et le gouvernement remet donc systématiquement le dossier sur la table dans les enceintes internationales.


- Volgens een nog niet gepubliceerd rapport van het Europees Parlement zouden de Verenigde Staten stelselmatig alle E-mail, telefoon- en fax-verkeer binnen Europa onderscheppen.

- Selon un rapport du Parlement européen non encore publié, les Etats-Unis intercepteraient systématiquement toutes les communications s'effectuant par courrier électronique, téléphone et télécopie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement stelselmatig' ->

Date index: 2023-01-13
w