Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement stelde toen » (Néerlandais → Français) :

De heer Bens stelde toen dat het FANC op verzoek van het Parlement een juridische studie had laten uitvoeren door een advocatenkantoor.

A cette occasion, Mr Bens a affirmé que l'étude juridique commanditée par l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) et réalisée par un cabinet d'avocat l'a été à la demande du Parlement.


Het Parlement stelde toen dat het dit doel als een belangrijke prioriteit voor de komende maanden zou beschouwen, vooral met betrekking tot kleine en middelgrote ondernemingen (het MKB), en als een wezenlijke bijdrage aan het bereiken van de Lissabon-doelstellingen.

Le Parlement avait ajouté qu’il considèrerait cette question comme une priorité pour les mois à venir, en particulier en ce qui concerne les PME, et comme une contribution essentielle en vue d’atteindre les objectifs de Lisbonne.


Er werd hierbij geen rekening gehouden met wat het Vlaams Parlement toen stelde.

À cette occasion, il n'a pas tenu compte de ce qu'avait dit le Parlement flamand en son temps.


De onderzoekscommissie van het Ethiopische parlement stelde voordat haar leden opgesloten of naar het buitenland verdreven werden, vast dat de veiligheidsinstanties toen buitensporig gewelddadig zijn opgetreden en dat scherpschutters de leiders van de oppositie in het vizier namen.

Avant que les membres de la commission d’enquête du parlement éthiopien ne soient arrêtés ou contraints à l’exil, la commission avait conclu que les forces de sécurité avaient recouru à la force de manière excessive et que des tireurs d’élite avaient visé certains dirigeants de l’opposition.


De onderzoekscommissie van het Ethiopische parlement stelde voordat haar leden opgesloten of naar het buitenland verdreven werden, vast dat de veiligheidsinstanties toen buitensporig gewelddadig zijn opgetreden en dat scherpschutters de leiders van de oppositie in het vizier namen.

Avant que les membres de la commission d’enquête du parlement éthiopien ne soient arrêtés ou contraints à l’exil, la commission avait conclu que les forces de sécurité avaient recouru à la force de manière excessive et que des tireurs d’élite avaient visé certains dirigeants de l’opposition.


Hij stelde enige tijd geleden een verslag op over het Finse voorzitterschap en was het eerste lid van het Europees Parlement waar ik kort mee kennis maakte toen wij lid waren van dezelfde commissie van de Finse Eduskunta en het Europees Parlement.

Il y a quelque temps, il a rédigé un rapport sur la présidence finlandaise. Par ailleurs, il fut le premier député du Parlement européen dont j’ai fait brièvement la connaissance lorsque nous siégions dans la même commission créée par l’Eduskunta finlandais et le Parlement européen.


Ik was in 1986 voorzitter van de enquêtecommissie van het Europees Parlement over de opkomst van racisme en fascisme in Europa. Onze rapporteur, de heer Evregenis, stelde toen al wetgeving voor.

J'étais président de la commission d'enquête du Parlement européen sur la montée du racisme et du fascisme en Europe en 1986, lorsque notre rapporteur, M. Evregenis, a proposé une telle législation.


Toen mevrouw Van dermeersch in de commissie stelde dat het een slechte zaak is dat heel wat diverse bepalingen op het einde van het jaar in één wetsontwerp door het parlement worden gejaagd, antwoordde hij dat dit nu eenmaal de gewoonte is.

Lorsque Mme Van dermeersch a déploré en commission que l'on regroupe de nombreuses dispositions diverses dans un unique projet de loi pour leur faire franchir le cap du Parlement en fin d'année, il a répondu c'était maintenant une habitude.


In zijn antwoord stelde de minister toen dat we inderdaad niet gebaat zijn met concurrerende initiatieven, maar dat we op zoek moeten gaan naar communicerende initiatieven. `Daarom', zei hij, `is het Belgisch Instituut voor de verkeersveiligheid bereid om de start van zijn initiatief uit te stellen en te wachten op de resultaten van de hoorzitting en de bespreking in het Vlaams Parlement'.

Dans sa réponse, le ministre reconnaissait qu'il fallait privilégier les initiatives conjointes, ajoutant que « l'Institut belge pour la sécurité routière est dès lors prêt à postposer son initiative et à attendre les résultats de la discussion et de l'audition prévue au parlement flamand ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement stelde toen' ->

Date index: 2024-10-22
w