Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement staat vandaag " (Nederlands → Frans) :

Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag zijn Staat van de Unie 2017 uitgesproken voor de leden van het Europees Parlement in Straatsburg. Daarin presenteerde hij zijn prioriteiten voor het komende jaar en gaf hij zijn visie op de mogelijke evolutie van de Europese Unie tot 2025 (zie toespraak).

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a prononcé aujourd'hui son discours sur l'état de l'Union 2017, devant les membres du Parlement européen à Strasbourg, afin de présenter ses priorités pour l'année à venir et d'exposer sa vision de la manière dont l'Union européenne pourrait évoluer d'ici à 2025 (voir l'intégralité du discours).


Op datgene wat ons nog te doen staat, ga ik dieper in in mijn brief van vandaag aan de voorzitter van het Europees Parlement.

J'aborde de manière plus approfondie ce qu'il nous reste à faire dans la lettre adressée aujourd'hui au Président du Parlement européen, que vous avez également reçue.


Ik verzoek u hierbij, in naam van de democratie en van datgene waarvoor dit Parlement staat, om vandaag dit Parlement te verlaten.

À votre honneur, je vous demande, au nom de la démocratie et de ce que représente ce Parlement, de quitter aujourd’hui ce Parlement.


De legitimiteit van de zetel van het Parlement staat vandaag op geen enkele manier ter discussie. Deze kwestie zou hoe dan ook niet onder de bevoegdheid van het Europees Parlement of van zijn leden vallen.

La légitimité du siège du Parlement n’est aujourd’hui absolument pas remise en cause, ce qui ne serait d’ailleurs pas de la compétence du Parlement européen ni des députés qui le composent.


Ik heb het idee dat dit Parlement zich vandaag heeft laten wegblazen door een georkestreerde campagne, van buiten uit en van binnen uit, met een forse dosis gif tegen de staat Israël, en dat we ons daar te veel door hebben laten beïnvloeden.

Il me semble que cette Assemblée a aujourd’hui été déstabilisée par une campagne orchestrée, de l’extérieur et de l’intérieur, empreinte d’un venin puissant contre l’État d’Israël et que nous nous permettons d’être injustement influencés par cette situation.


Het Europees Parlement staat vandaag voor een dilemma: of we gaan door met het tot stand brengen van een interne markt in de ware zin des woords of we blijven steken in de huidige impasse.

Le Parlement européen se trouve aujourd’hui face à un dilemme: soit il va de l’avant et crée un véritable marché intérieur, soit il reste dans une situation de stagnation.


Aan de andere kant echter stelt de inhoud van het voorstel, waarover het Parlement niettemin vandaag zijn advies heeft uitgebracht, mij in staat om duidelijk te maken dat mijn hele fractie achter een langverwacht initiatief staat waar de Italiaanse centrumrechtse regering in het verleden reeds vol lof over gesproken heeft.

D’un autre côté, toutefois, le contenu de la proposition, sur laquelle le Parlement a néanmoins réussi à donner son avis aujourd’hui, me permet d’exprimer le soutien de tout mon groupe en faveur d’une initiative attendue de longue date et qui a déjà été promise par le passé par le gouvernement italien de centre-droite.


Om de Raad en het Parlement in staat te stellen snel een besluit te nemen, heeft de Commissie vandaag het overeenkomstige voorstel voor de inschakeling van het Solidariteitsfonds goedgekeurd, alsmede een voorontwerp van gewijzigde begroting.

Pour permettre au Conseil et au Parlement de se prononcer à bref délai, la Commission a adopté aujourd'hui la proposition relative à la mobilisation du Fonds de solidarité, ainsi qu'un avant-projet de budget rectificatif.


De Commissie heeft op voorstel van Raniero VANNI D'ARCHIRAFI, lid van de Commissie, vandaag een voorstel voor een richtlijn goedgekeurd tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement door de burgers van de Unie die verblijven in een Lid-Staat waarvan zij niet de nationaliteit hebben.

Sur proposition du Commissaire Raniero VANNI D'ARCHIRAFI, la Commission a aujourd'hui adopté une proposition de directive visant à fixer les modalités d'exercise du droit de vote et d'éligibilité au Parlement Européen pour les citoyens de l'Union qui résident dans un Etat membre dont ils n'ont pas la nationalité.


Tijdens een toespraak vandaag in het Europees Parlement te Brussel op een door het Jeugdforum georganiseerde hearing over jeugdwerkloosheid zei commissaris Flynn dat "de jeugdwerkloosheid niet alleen de arbeidsparticipatie, maar ook de actieve deelname aan de samenleving zelf in de weg staat".

Principaux points d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, Commissaire chargé des Affaires sociales et de l'Emploi, à Bruxelles, le 19 décembre 1994. S'exprimant ce jour à Bruxelles devant le Parlement européen, lors de la séance sur le chômage des jeunes organisée par le Forum Jeunesse, le Commissaire Flynn a déclaré que "le chômage des jeunes est un obstacle non seulement à leur participation au marché du travail, mais aussi à leur participation à la société active elle-même".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement staat vandaag' ->

Date index: 2025-03-06
w