Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Schiet
Schiet-springmethode
Strijkijzer
Strijkplaat
Vergaderplaats van het Parlement
Werkplaats van het Parlement

Vertaling van "parlement schiet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


schiet | strijkijzer | strijkplaat

prolonge du versoir | queue du versoir | rallonge de versoir




bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het parlement schiet tekort.

Il en va de même pour les parlementaires.


Het Europees parlement is ook voorstander van meer strengheid en transparantie bij de verdeling en toekenning van de gelden alsmede van een schorsing van de steunprogramma's ingeval een mediterrane partner te kort schiet in de bij artikel 3 van het voorstel van MEDA-verordening opgelegde verplichtingen (eerbied voor de mensenrechten, de democratische principes en de fundamentele vrijheden).

Le Parlement européen a également plaidé pour plus de transparence et de rigueur dans la distribution et l'allocation des fonds ainsi que pour une suspension des programmes d'aide en cas de manquement par un partenaire méditerranéen, aux obligations figurant à l'article 3 de la proposition de règlement MEDA (respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et des libertés fondamentales).


Het Europees parlement is ook voorstander van meer strengheid en transparantie bij de verdeling en toekenning van de gelden alsmede van een schorsing van de steunprogramma's ingeval een mediterrane partner te kort schiet in de bij artikel 3 van het voorstel van MEDA-verordening opgelegde verplichtingen (eerbied voor de mensenrechten, de democratische principes en de fundamentele vrijheden).

Le Parlement européen a également plaidé pour plus de transparence et de rigueur dans la distribution et l'allocation des fonds ainsi que pour une suspension des programmes d'aide en cas de manquement par un partenaire méditerranéen, aux obligations figurant à l'article 3 de la proposition de règlement MEDA (respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et des libertés fondamentales).


Wat mij verontrust, is dat deze houding zodanig wortel schiet in dit Parlement dat sommige afgevaardigden de meest alledaagse pragmatische overwegingen boven de meest fundamentele beginselen willen stellen.

Ce qui m’inquiète cependant c’est de penser que cette attitude devient tellement régulière au sein de ce Parlement que certains députés cherchent à faire passer les considérations pragmatiques les plus triviales avant les principes les plus essentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is werkelijk ongelooflijk: in plaats van de mogelijke centrum-linkse meerderheid in het Parlement voor 120 g in 2012 te volgen, kiest hij partij voor de reactionaire Tories o m de automobielindustrie in Europa extra tijd te laten winnen – zo schiet het niet op.

J'ai de la peine à y croire: au lieu d'utiliser la possible majorité de centre-gauche de cette Assemblée pour obtenir les 120 g en 2012, certains font cause commune avec des conservateurs réactionnaires afin d'aider l'industrie automobile de l'Europe à gagner du temps.


Ondanks de verwerking van een aantal aspecten van transparantie in het (nog niet geratificeerde) protocol toont het feit dat het Europees Parlement niet op voet van gelijkheid met de Raad meebeslist over de benoeming en het ontslag van de directeur van Europol duidelijk aan dat de parlementaire controle op Europol tekort schiet.

En dépit de certains éléments de transparence figurant dans le protocole, qui n'est toutefois pas encore ratifié, il est clair que l'impossibilité actuelle pour le Parlement européen de participer, à égalité avec le Conseil, au processus de nomination et de renvoi du directeur d'Europol traduit clairement l'insuffisance du contrôle parlementaire sur Europol.


2.6.1.3 De Europese governance schiet tekort als het gaat om economisch en werkgelegenheidsbeleid en het ontbreekt aan regels voor raadpleging van het Europees Parlement en het Comité inzake deze aangelegenheden, die toch in de eerste plaats de actoren van de civiele samenleving aangaan.

2.6.1.3 La faiblesse de la gouvernance communautaire en matière de politique économique et de l’emploi ainsi que l’absence de règles prévoyant de consulter le Parlement européen et le CESE dans ces domaines qui concernent au premier plan les acteurs de la société civile.


Het onderhavige voorstel in de ontwerprichtlijn van de Commissie inzake de beginselen voor nucleaire veiligheid schiet tekort daar het enerzijds toestaat dat nutsbedrijven het beheer van de ontmantelingsfondsen onder "uitzonderlijke" omstandigheden blijven beheren, en anderzijds ingevolge de gekozen rechtsgrondslag - artikel 31 van het Euratomverdrag - aan het Parlement geen medebeslissingsbevoegdheden verleend zijn.

La proposition actuelle, figurant dans le projet de directive de la Commission relatif aux principes de sécurité nucléaire, est insuffisante, car elle permet aux entreprises de continuer à gérer des fonds de déclassement dans des circonstances "exceptionnelles" et sa base juridique (article 31 du traité Euratom) ne donne pas de droit de codécision au Parlement.


Na zoveel jaren en na de alledaagse bevestigingen van elkeen dat de pariteit een meerwaarde betekent voor ons werk - het is zelfs normaal dat we aanwezig zijn in het Parlement - schiet onze assemblee in actie.

Après autant d'années et les affirmations quotidiennes de chacun sur le fait que la parité est une plus-value dans notre travail - il est même banal que nous soyons présentes dans les enceintes parlementaires -, soudainement, notre assemblée s'enflamme.


De tenuitvoerlegging van wetgeving schiet vaak tekort doordat het Parlement weigert akkoord te gaan met de maatregelen of deze eenvoudigweg niet opvolgt.

Souvent, les règlements d'application n'ont pas été adoptés, car le Parlement désapprouvait les mesures ou refusait simplement de s'y soumettre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement schiet' ->

Date index: 2022-05-18
w