Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement over afghanistan vooral verontrust » (Néerlandais → Français) :

Het commissielid is vooral verontrust over de schending die dit kan meebrengen voor de vrijheid van onderwijs en het vrije personenverkeer, zoals door de Raad van State (Stuk Senaat, nr. 2-262/1, blz. 21, punt 2) opgemerkt is.

La commissaire s'inquiète surtout de l'atteinte qui risque d'être portée à la liberté de l'enseignement et à la libre circulation des personnes, comme indiqué par le Conseil d'État (do c. Sénat, nº 2-262/1, p. 21, point 2).


Mevrouw Miet Smet, Europees parlementslid, benadrukt dat een evaluatie over de toestand in Afghanistan vooral betrekking moet hebben op het optreden van de Europese Unie in dit conflict.

Mme Miet Smet, députée européenne, souligne qu'une évaluation de la situation en Afghanistan doit porter surtout sur l'intervention de l'Union européenne dans ce conflit.


Op woensdag 14 september 2016 publiceerde het Britse Parlement een vlijmscherp rapport over de militaire interventie in Libië in 2011, waarop vooral Frankrijk heeft aangestuurd en die net zoals de oorlog in Irak op een leugen was gebaseerd.

Le Parlement britannique a publié, le mercredi 14 septembre 2016, un rapport cinglant sur l'intervention militaire en Libye, dont la France fut le principal moteur en 2011.


Voor de zomer 2016 zal er ook een debat zijn in het Nederlandse Parlement over de concrete maatregelen die de minister voorstelt : – elk bedrijf waar werknemers met BPA in contact komen moet een actieplan voorleggen om uit te leggen hoe werknemers zullen worden beschermd ; – alle ziekenhuizen worden door het ministerie aangemoedigd om BPA-vrij te worden, vooral neonatale afdelingen ; – het ministerie VWS gaat consumenteninformatie en informatie voor zwangere vrouwen herzien ; – bedrijven die BPA gebruiken worde ...[+++]

Pour l'été 2016, un débat aura également lieu au Parlement néerlandais sur les mesures concrètes proposées par la ministre : - chaque entreprise où des travailleurs sont en contact avec le BPA doit présenter un plan d'action expliquant comment les travailleurs seront protégés ; - tous les hôpitaux sont invités par le ministère à éliminer le BPA, surtout dans les sections néonatales : - le ministère VWS va revoir l'information aux ...[+++]


De heer Ducarme (Kamer) is verontrust over de manier waarop een bepaald aantal militaire NAVO-leiders aankijkt tegen de aanwezigheid van de ISAF in Afghanistan : hoewel ze er geen geheim van maken dat de ISAF daar lange tijd dreigt te moeten blijven, geven ze niet de minste informatie vrij over de planning van de operatie.

M. Ducarme (Chambre) se déclare inquiet de la manière dont un certain nombre de responsables militaires de l'OTAN envisagent la présence de l'ISAF en Afghanistan: s'ils ne font pas mystère de ce que cette présence risque d'être longue, ils ne donnent en revanche aucune information sur la planification de l'opération.


De heer Ducarme (Kamer) is verontrust over de manier waarop een bepaald aantal militaire NAVO-leiders aankijkt tegen de aanwezigheid van de ISAF in Afghanistan : hoewel ze er geen geheim van maken dat de ISAF daar lange tijd dreigt te moeten blijven, geven ze niet de minste informatie vrij over de planning van de operatie.

M. Ducarme (Chambre) se déclare inquiet de la manière dont un certain nombre de responsables militaires de l'OTAN envisagent la présence de l'ISAF en Afghanistan: s'ils ne font pas mystère de ce que cette présence risque d'être longue, ils ne donnent en revanche aucune information sur la planification de l'opération.


De meerderheid van de commissieleden is verontrust over het juridische kader binnen hetwelke de immigratieofficieren hun opdrachten vervullen, vooral waar het gaat om de weigering van personen aan wie men de toegang tot het vliegtuig ontzegt.

La majorité des commissaires s'inquiètent du cadre juridique dans lequel les officiers de l'immigration remplissent leurs missions, surtout en cas de refus de personnes auxquelles on interdit l'accès à l'avion.


Tobias Pflüger (GUE/NGL ), schriftelijk . - (DE) Wat mij met betrekking tot de gezamenlijke resolutie van het Europees Parlement over Afghanistan vooral verontrust, is dat er geen enkele kritische opmerking in staat over de westerse militaire troepen.

Tobias Pflüger (GUE/NGL ), par écrit . - (DE) Le plus choquant dans la résolution commune de cette Assemblée sur l’Afghanistan, c’est qu’elle ne contient pas la moindre critique au sujet des opérations militaires des pays occidentaux.


Tobias Pflüger (GUE/NGL), schriftelijk. - (DE) Wat mij met betrekking tot de gezamenlijke resolutie van het Europees Parlement over Afghanistan vooral verontrust, is dat er geen enkele kritische opmerking in staat over de westerse militaire troepen.

Tobias Pflüger (GUE/NGL), par écrit. - (DE) Le plus choquant dans la résolution commune de cette Assemblée sur l’Afghanistan, c’est qu’elle ne contient pas la moindre critique au sujet des opérations militaires des pays occidentaux.


1. is ervan overtuigd dat de vrijheid om inlichtingen te ontvangen en te verstrekken zonder inmenging van enig openbaar gezag een grondbeginsel is waarop de Europese Unie is gegrondvest en een fundamenteel onderdeel van de democratie vormt, evenals de pluriformiteit van de media, die beide in artikel 11 van het Handvest van de grondrechten zijn verankerd; wijst er andermaal op dat de Europese Unie jegens haar burgers de politieke en wettelijke plicht heeft om op de gebieden waarop zij bevoegd is, ervoor te zorgen dat deze rechten geëerbiedigd worden; is vooral verontrus ...[+++]

1. est persuadé que la liberté de recevoir et de communiquer des informations sans ingérence de la part des autorités publiques constitue un principe fondamental de l'Union européenne ainsi qu'un pilier essentiel de la démocratie, au même titre que le pluralisme des médias, tous deux étant consacrés par l'article 11 de la Charte des droits fondamentaux, et rappelle que l'Union a l'obligation politique et juridique d'assurer à ses citoyens - dans la limite de ses compétences - le respect desdits droits; se montre particulièrement préoccupé par la situation qui prévaut en Italie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement over afghanistan vooral verontrust' ->

Date index: 2023-05-01
w