Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Biologische verdediging
Bureau van consultatie en verdediging
Bureau van het Parlement
Macht van het Parlement
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Verdediger
Verdediging van het Europees Parlement in rechtszaken
Vergaderplaats van het Parlement
Vooruitgeschoven verdediging
Voorwaartse verdediging
Werkplaats van het Parlement
Wettige verdediging

Traduction de «parlement om verdediging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdediging van het Europees Parlement in rechtszaken

défense du Parlement dans les affaires judiciaires


vooruitgeschoven verdediging | voorwaartse verdediging

défence avancée


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]








bureau van consultatie en verdediging

bureau de consultation et de défense




vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2015 zijn het Parlement en de Raad richtlijnen overeengekomen inzake het vermoeden van onschuld en het recht om bij een proces aanwezig te zijn en inzake speciale waarborgen voor kinderen in strafprocedures. Deze zullen bevorderlijk zijn voor de grondrechten op een doeltreffende voorziening in rechte en een eerlijk proces, en op het vermoeden van onschuld en het recht op verdediging (artikelen 47 en 48 van het Handvest).

En 2015, le Parlement et le Conseil ont donné leur accord aux directives portant sur la présomption d’innocence et le droit d’assister à son procès et sur des garanties spéciales en faveur des enfants dans le cadre des procédures pénales Ces directives favoriseront les droits fondamentaux à un recours effectif et à un jugement équitable, à la présomption d’innocence et aux droits de la défense (articles 47 et 48 de la Charte).


Gabriele Zimmer, voorzitter van de GUE/NGL-Fractie, heeft een verzoek om verdediging van de voorrechten en de immuniteit van Eleonora Forenza, lid van het Parlement, ingediend in verband met een incident dat Eleonora Forenza is overkomen ten gevolge van de manifestatie in de context van de G20 in Hamburg op 8 juli 2017.

Gabriele Zimmer, présidente du groupe GUE/NGL, a présenté une demande de défense des privilèges et immunités de Eleonora Forenza, députée au Parlement, en relation avec un incident qui est arrivé à cette dernière suite à la manifestation tenue dans le contexte du G20 à Hambourg le 8 juillet 2017.


– de nationale rechter die over een dergelijke vordering dient te oordelen, wanneer hij geen informatie heeft ontvangen betreffende een verzoek van dat parlementslid aan het Europees Parlement om verdediging van de in artikel 9 [huidig artikel 8] van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van 8 april 1965 voorziene immuniteit, niet verplicht is om aan het Europees Parlement te vragen of de voorwaarden hiervoor zijn vervuld;

– lorsque la juridiction nationale appelée à juger une telle action n'a reçu aucune information relative à une demande dudit député devant le Parlement européen visant à défendre l'immunité prévue à l'article 9 [désormais article 8] du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes, du 8 avril 1965, elle n'est pas tenue de demander au Parlement européen de se prononcer sur l'existence des conditions de celle-ci;


Men kan enkel betreuren dat het Parlement, dat nochtans om de haverklap moties, resoluties, bezwaren, verontwaardigingen, .stemt in verband met de rechten van de verdediging, maar, wanneer het gaat om de rechten van de verdediging van de advocatuur, die geroepen is deze moeilijke taak uit te oefenen, de advocaten tot zeven maal toe verplicht naar het Grondwettelijk Hof te gaan om de rechten van verdediging te laten erkennen.

L'on ne peut que déplorer que lorsqu'il est question des droits de la défense des avocats, le Parlement, qui n'hésite pourtant jamais à voter sur des motions, des résolutions, des objections, des indignations, etc., en rapport avec les droits de la défense, oblige les avocats, qui sont appelés à exercer cette tâche difficile, à s'adresser jusqu'à sept fois à la Cour constitutionnelle pour faire reconnaître les droits de la défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de werkzaamheden van het Europees Parlement ter verdediging van mensenrechten zijn er duidelijke tekenen van politieke vooringenomenheid zichtbaar.

Des signes très clairs de parti pris politique sont apparus au sein du Parlement européen dans le cadre de son travail pour la défense des droits de l’homme.


Dat getuigt van minachting voor een gehele beroepscategorie, die ik als lid van het Europees Parlement en verdediger van de democratie op het hoogste niveau niet kan aanvaarden.

C’est faire preuve de mépris pour les intérêts légitimes de toute une profession, ce que, en tant que députée d’un Parlement qui a épousé la cause de la démocratie au plus haut niveau, je ne peux accepter!


Gezien de belangrijke rol die het Europees Parlement speelt op het gebied van de verdediging, mainstreaming en bevordering van de mensenrechten, moet het bij de activiteiten van het Bureau worden betrokken, ook bij de aanneming van het meerjarenkader voor het Bureau alsmede gegeven de uitzonderlijke aard en taak van het Bureau, bij de selectie van de kandidaten die worden voorgesteld voor het ambt van directeur van het Bureau, zonder dat hiermee een precedent wordt geschapen voor andere agentschappen en bureaus.

Eu égard au rôle important joué par le Parlement européen dans le domaine de la défense, de la prise en considération et de la promotion des droits fondamentaux, il conviendrait de le faire participer aux activités de l'Agence, notamment à l'adoption du cadre pluriannuel pour l'Agence et étant donné le caractère exceptionnel de l'Agence et de ses tâches, à la sélection des candidats proposés aux fonctions de directeur de l'Agence sans que cela constitue un précédent pour les autres agences.


Op grond van wat voorafgaat en overeenkomstig artikel 6 bis, lid 2 van het Reglement, beveelt de Commissie juridische zaken en interne markt, na onderzoek van de redenen voor en tegen, het Europees Parlement de verdediging van de parlementaire immuniteit van de heer Francesco Musotto aan.

Sur la base des considérations qui précèdent et conformément à l'article 6 bis, paragraphe 2 du règlement, après examen des raisons qui militent pour ou contre la défense de l'immunité, la commission juridique et du marché intérieur recommande au Parlement européen de défendre l'immunité parlementaire de M. Francesco Musotto.


Maar hiermee plegen zij rechtstreeks verraad aan een van de belangrijkste verantwoordelijkheden van het Europees Parlement: de verdediging van de rechtstaat.

Cependant, ils trahissent ainsi directement l'une des principales responsabilités du Parlement européen: défendre l'État de droit.


Ter verdediging van onze grenzen komt er een nieuwe Europese grens- en kustwacht, die nu formeel wordt opgericht door het Parlement en de Raad, slechts negen maanden nadat de Commissie dit voorstelde.

C'est pourquoi nous défendrons nos frontières avec l'aide de la nouvelle agence européenne de gardes-frontières et de gardes-côtes, qui est en voie d'être formalisée par le Parlement et le Conseil, tout juste neuf mois après que la Commission ait proposé sa création.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement om verdediging' ->

Date index: 2022-08-27
w