Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement maakt terecht » (Néerlandais → Français) :

Ik wil met deze korte inleiding duidelijk maken dat de Raad ook echt een prioriteit maakt van deze PNR, maar ook echt maximaal rekening wil houden met de terechte bekommernissen hier in het Europees Parlement met betrekking tot een goed evenwicht dat er altijd moet zijn tussen privacy en veiligheid.

Je tiens encore à préciser, dans le cadre de cette brève introduction, qu’alors que ces données PNR représentent une réelle priorité pour le Conseil, celui-ci tient absolument à prendre pleinement en considération les inquiétudes justifiées que le Parlement européen a exprimées par rapport à la nécessité de garantir un juste équilibre entre la vie privée et la sécurité; un tel équilibre est toujours nécessaire.


Maar dat maakt hem in de ogen van veel Oekraïners niet minder een held, en ze voelen zich terecht vernederd door de meerderheid van dit Parlement.

Il n’en est pas moins un héros pour beaucoup d’Ukrainiens, qui s’estiment légitimement humiliés par la majorité de ce Parlement.


– (FR) Het Europees Parlement maakt terecht zijn bezorgdheid kenbaar over de situatie in Rusland en doet de terechte aanbeveling aan de Raad te werken aan de bevordering van mensenrechten, democratie, onafhankelijke media, ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld, godsdienstvrijheid, de rechtsstaat en transparantie, met bijzondere aandacht voor een zo spoedig mogelijke verbetering van de situatie in Tsjetsjenië.

- Le Parlement européen a raison de marquer sa préoccupation pour la situation en Russie et de recommander au Conseil de promouvoir les droits de l’homme, la démocratie, l’indépendance des médias, le développement de la société civile, la liberté religieuse, l’État de droit et la transparence, en insistant spécialement sur la recherche d’une amélioration d’urgence de la situation en Tchétchénie.


De president van de Franse Republiek, Jacques Chirac, maakte terecht bezwaar tegen de eerste tekst die in januari 2004 door de Commissie-Prodi werd gepresenteerd, en het Europees Parlement heeft zich naar behoren van zijn plicht als medewetgever gekweten.

Jacques Chirac, président de la République française, a eu raison de combattre le premier texte présenté en janvier 2004 par la Commission Prodi et le Parlement européen a correctement fait son devoir de colégislateur.


De goedkeuring van een krachtige resolutie over de door de EU te stellen prioriteiten voor actie in de VN-Commissie maakt deel uit van de traditionele inbreng van het Europees Parlement, en het parlement dringt er terecht op aan dat met zijn standpunten door de Raad en de Commissie voldoende rekening wordt gehouden.

L'adoption d'une résolution rigoureuse sur les priorités à déterminer par l'Union européenne en vue d'une initiative à la commission des Nations unies fait partie des moyens traditionnels du Parlement européen et il insiste à juste titre pour que ses positions soient examinées avec l'attention voulue par le Conseil et la Commission.


In afwachting daarvan wil ik nu reeds de kadernota van het RKW aan het parlement bezorgen; die nota maakt immers de krijtlijnen op procedureel vlak al duidelijk. De vraag van het parlement naar het kader was zeker terecht.

En attendant, je tiens à remettre dès à présent au Parlement la note-cadre de l'Office ; cette note précise en effet déjà les grandes lignes de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement maakt terecht' ->

Date index: 2024-01-30
w