Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement liet minister anciaux weten " (Nederlands → Frans) :

Een muur waartegen een moeilijk verplaatsbaar monumentaal schilderij opgesteld staat, is ingestort. De Regie der Gebouwen moet ingrijpen. In 2011 liet minister Laruelle weten dat de Regie der Gebouwen zich boog over plannen voor de restauratie van het Wiertz Museum, voor een bedrag van 2,5 miljoen euro.

En 2011, la ministre Laruelle m'indiquait qu'un projet de restauration du Musée Wiertz était à l'étude à la Régie des bâtiments et représentait un budget de 2,5 millions d'euros.


De Duitse minister voor Economie en Handel, Sigmar Gabriel, liet eind mei weten dat zijn sociaal-democratische partij (SPD) "geen deel wenst uit te maken van een slechte deal".

Le ministre allemand de l'Economie et du Commerce, Sigmar Gabriel, a affirmé fin mai que son parti social-démocrate, le SPD, ne souhaitait pas souscrire à un mauvais accord.


Volgens officiële bronnen bij het Europees Parlement liet de Dienst Vreemdelingenzaken op 24 maart 2015 uiteindelijk weten dat het visum werd geweigerd.

D'après des officiels du Parlement européen, l'Office des Étrangers leur a finalement signifié le 24 mars 2015 que le visa était refusé.


De wettelijk vastgestelde taalkaderverhoudingen bedragen immers 47,8% F en 52,2% N. Voor taaltrap 5 is de feitelijke taalkaderverhouding evenwel 61,9% F en 38,1% N. Voor taaltrap 6 is de situatie nog schrijnender. Daar is de verhouding 63,8% F en 36,2% N. Op mijn vraag aan de minister wat zij zou ondernemen om deze scheeftrekkingen op korte termijn recht te trekken, liet de minister weten dat dit onmogelijk is aangezien er een wervingsstop is en het rechttrekken van deze v ...[+++]

Les proportions fixées par la loi pour les cadres linguistiques sont en effet de 47,8 % F et 52,2 % N. Pour le niveau linguistique 5, le rapport du cadre linguistique est cependant de 61,9 % F et 38,1 % N. Pour le niveau linguistique 6, la situation est encore plus aberrante puisque le rapport y est de 63,8 % F et 36,2 % N. À ma question de savoir quelles mesures seraient prises pour mettre fin à ce déséquilibre à court terme, la ministre a répondu qu'une telle démarche était inenvisageable étant donné que plus aucun recrutement n'était possible et ...[+++]


Minister Depadt liet in 2009 weten dat zijn administratie bezig was met "de voorbereiding voor het verzamelen" van de gegevens.

De son côté, le ministre De Padt a indiqué en 2009 que son administration était occupée à effectuer les "préparatifs en vue de récolter" les données nécessaires.


Deze aanpak stuitte op tegenkanting van zowel het Parlement op schaduwvergaderingen als van de lidstaten op vergaderingen van werkgroepen van de Raad. Daarop liet de Commissie in een brief aan het Parlement van 18 juli 2013 weten dat zij de ontwerpuitvoeringshandeling niet verder zou behandelen in het bevoegde comité en de volgende vergadering van het comité ten vroegste tegen het einde van het jaar zou beleggen.

À la suite de la contestation de ce choix à la fois par le Parlement (lors des réunions des rapporteurs fictifs) et par les États membres (lors des réunions du groupe de travail du Conseil), la Commission a fait savoir au Parlement, par courrier daté du 18 juillet 2013, que le projet d'acte d'exécution ne fera pas l'objet d'un examen au sein du comité concerné et qu'elle entendait convoquer la prochaine réunion du comité d'ici la fin de l'année au plus tôt.


In de coördinatorenvergadering van 20 juni 2011 liet de heer Rapkay weten dat de heer Uspaskich hem had bericht dat hij besloten had zijn bij het HvJ EU ingestelde beroep tegen het Europees Parlement om de volgende redenen in te trekken:

Lors de la réunion des coordinateurs du 20 juin 2011, M. Rapkay a fait savoir qu'il avait reçu un message de M. Uspaskich l'informant qu'il avait décidé de retirer son pourvoi formé contre le Parlement européen devant le Tribunal pour la raison suivante:


Minister Napolitano liet ons weten dat nog één lidstaat op het punt staat tot het visumontheffingsprogramma te worden toegelaten.

La secrétaire Napolitano nous a informés qu’un autre État membre est tout près de faire son entrée dans le programme d’exemption de visa.


Een van die verzoekschriften gaat al zo'n vijf jaar terug en had al lang moeten zijn beantwoord. In een eerder toegezonden voorlopig antwoord aan het Parlement op verzoekschrift nr. 71/99 liet de Commissie weten dat zij naar aanleiding van deze aangelegenheid reeds in 1978 een niet-nakomingsprocedure had ingesteld.

L'une des pétitions qui remonte à quelque cinq années aurait dû faire l'objet d'une réaction depuis longtemps. Dans une réaction antérieure au Parlement sur la pétition 71/99, la Commission a indiqué qu'elle avait engagé une procédure d'infraction à ce propos dès 1978.


Minister Van Ardenne liet vorige week in het Europees Parlement weten dat ze de olieboycot beschouwt als een van de middelen om de regering onder druk te zetten.

La semaine dernière au Parlement européen, Mme Van Ardenne a déclaré qu’elle considérait l’embargo sur le pétrole comme l’une des mesures permettant de mettre le gouvernement sous pression.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement liet minister anciaux weten' ->

Date index: 2023-06-04
w