Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement kunnen volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement en de Raad kunnen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van de onderdanen van een derde staat die diensten verrichten en binnen de Unie zijn gevestigd.

Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, peuvent étendre le bénéfice des dispositions du présent chapitre aux prestataires de services ressortissants d'un Etat tiers et établis à l'intérieur de l'Union.


d) in lid 5, hernummerd tot 6, wordt « De Raad kan volgens de procedure van artikel 252 nadere bepalingen .vaststellen » vervangen door : « Het Europees Parlement en de Raad kunnen volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen nadere bepalingen .vaststellen » en de woorden « van dit artikel » worden geschrapt».

d) au paragraphe 5 renuméroté 6, le membre de phrase « Le Conseil, statuant conformément à la procédure visée à l'article 252, peut arrêter les modalités ..». est remplacé par le membre de phrase suivant: « Le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire, peuvent arrêter les modalités ..». , et les mots « du présent article » sont supprimés.


33) Een artikel 16 E wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 13; in lid 2 wordt « Wanneer de Raad .vaststelt » vervangen door « Het Europees Parlement en de Raad kunnen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, .de basisbeginselen vaststellen », en wordt « neemt hij .een besluit volgens de procedure van artikel 251 » geschrapt;

33) Un article 16 E est inséré, avec le libellé de l'article 13; au paragraphe 2, les mots « .lorsque le Conseil adopte ..». sont remplacés par « .le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, peuvent adopter les principes de base ..». et les mots à la fin « ., il statue conformément à la procédure visée à l'article 251 » sont supprimés.


33) Een artikel 16 E wordt ingevoegd, met de tekst van artikel 13; in lid 2 wordt « Wanneer de Raad .vaststelt » vervangen door « Het Europees Parlement en de Raad kunnen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, .de basisbeginselen vaststellen », en wordt « neemt hij .een besluit volgens de procedure van artikel 251 » geschrapt;

33) Un article 16 E est inséré, avec le libellé de l'article 13; au paragraphe 2, les mots « .lorsque le Conseil adopte ..». sont remplacés par « .le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, peuvent adopter les principes de base ..». et les mots à la fin « ., il statue conformément à la procédure visée à l'article 251 » sont supprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) in lid 5, hernummerd tot 6, wordt « De Raad kan volgens de procedure van artikel 252 nadere bepalingen .vaststellen » vervangen door : « Het Europees Parlement en de Raad kunnen volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen nadere bepalingen .vaststellen » en de woorden « van dit artikel » worden geschrapt».

d) au paragraphe 5 renuméroté 6, le membre de phrase « Le Conseil, statuant conformément à la procédure visée à l'article 252, peut arrêter les modalités ..». est remplacé par le membre de phrase suivant: « Le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire, peuvent arrêter les modalités ..». , et les mots « du présent article » sont supprimés.


Het onderhavige voorstel van bijzondere wet zou volgens het parlement kunnen worden gebruikt om de gewone wet van 9 augustus 1980 zodanig aan te vullen, dat uitdrukkelijk een vertegenwoordiging van de Duitstalige Gemeenschap in de overlegcommissie is voorzien, indien de behandelde belangenconflicten haar parlement en regering betreffen.

La présente proposition de loi spéciale pourrait servir à compléter la loi ordinaire du 9 août 1980 de manière qu'elle prévoie explicitement une représentation de la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts concernant son Parlement ou son Gouvernement.


) en overweging 20 ("Opdat consumenten over een consistent kader inzake krediet kunnen beschikken en de administratieve last voor kredietgevers en kredietbemiddelaars tot een minimum wordt beperkt, moet het kernkader van deze richtlijn indien mogelijk de structuur van Richtlijn 2008/48/EG volgen, met name wat betreft de beginselen dat [...] een gemeenschappelijke basis wordt vastgesteld voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage, exclusief notariskosten [...]" en overweging 54 ("Teneinde te zorgen voor samenhang tussen de ...[+++]

) et considérant 20 (« Afin de garantir aux consommateurs l'existence d'un cadre cohérent en matière de crédit et de minimiser les charges administratives qui pèsent sur les prêteurs et les intermédiaires de crédit, la présente directive devrait, pour l'essentiel et dans la mesure du possible, suivre la structure de la directive 2008/48/CE, et notamment les principes selon lesquels [...] une base commune est établie pour le calcul du TAEG, frais de notaire exclus [...]». ) et le considérant 54 (« Pour garantir la concordance entre le calcul du TAEG des différents types de crédit, les hypothèses utilisées pour calculer des types similaires de contrat de crédit devraient être globalement analogues. A cet égard, il y a lieu d'intégrer les hypo ...[+++]


In het eerste lid wordt verstaan onder: 1° emissienorm van fase IIIa, fase IIIb en fase IV: de norm voor niet voor de weg bestemde motorvoertuigen die voldoen aan de bijbehorende emissiestandaarden, vermeld in de Europese richtlijnen nr. 97/68/EC, 2010/26/EU en 2010/22/EU; 2° Euronorm I, II, III, IV, V of VI: de norm voor zwaar vervoer dat voldoet aan de emissiestandaarden, vermeld in de Europese Richtlijnen 88/77/EEG en 2005/55/EG en in de Verordening (EG) nr. 595/2009; 3° Euronorm 1, 2, 3, 4, 5 of 6: de norm voor personenwagens en lichte vrachtauto's die voldoen aan de bijbehorende emissiestandaarden, vermeld in de Europese richtlijn 70/220/EEG en in de Verordening (EG) nr. 715/2007 en nr. 136/2014; 4° Euronorm 6d-TEMP: de norm voor pe ...[+++]

Dans l'alinéa 1, on entend par : 1° norme d'émission des phases IIIa, IIIb et IV : la norme applicable aux véhicules à moteur non routiers répondant aux normes d'émission correspondantes, visées dans les directives européennes 97/68/EC, 2010/26/EU et 2010/22/EU ; 2° euronorme I, II, III, IV, V ou VI : la norme applicable aux poids lourds répondant aux normes d'émission, visées dans les directives européennes 88/77/EEG et 2005/55/EG et dans le règlement (CE) no. 595/2009 ; 3° euronorme 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 : la norme applicable aux voitures particulières et véhicules utilitaires légers répondant aux normes d'émission correspondantes, visées dans la directive 70/220/CEE et dans les règlements (CE) n 715/2007 et 136/2014 ; 4° euronorme 6d-TEM ...[+++]


1. De nieuwe Richtlijn 2015/413/EU vermeldt in de preambule de correcte juridische grondslag, namelijk artikel 91, lid 1, c van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dat bepaalt dat het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure maatregelen nemen die de veiligheid van het vervoer kunnen verbeteren.

1. La nouvelle directive 2015/413/EU fait référence dans le préambule à la base légale correcte, c'est-à-dire l'article 91, alinéa 1er, c du Traité sur le fonctionnement de l'Union qui stipule que le Parlement et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative, établissent les mesures permettant d'améliorer la sécurité des transports.


Hier ging het erom dat de leden van dit Huis wat meer geld zouden krijgen om vertegenwoordigers van de lokale media uit te kunnen nodigen zodat deze het gebeuren in het Parlement kunnen volgen en de leden kunnen interviewen.

Il s'agissait que les membres disposent d'un peu plus d'argent pour inviter les représentants des médias locaux pour observer ce qui se passe au Parlement et les interroger.




D'autres ont cherché : parlement kunnen volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement kunnen volgen' ->

Date index: 2022-06-20
w