Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement kunnen verdedigen » (Néerlandais → Français) :

Dan hadden we de in het Verdrag neergelegde beginselen en bevoegdheden van het Parlement kunnen verdedigen.

Nous aurions alors été à même de défendre les pouvoirs et les principes du Parlement, tels que prévus dans le traité.


Volgens deze brief zou, ofschoon het Reglement uitdrukkelijk alleen voorziet in verzoeken om opheffing of verdediging van de immuniteit, een lid dat om verdediging van zijn immuniteit heeft verzocht, toch aan het Parlement kunnen vragen dat het zijn besluit zijn immuniteit niet te verdedigen, herziet.

Il avance que, si le règlement prévoit de manière explicite uniquement les demandes de levée ou de défense de l'immunité, il laisserait néanmoins aux députés ayant sollicité la défense de leur immunité une certaine latitude qui leur permettrait de demander au Parlement de réexaminer sa décision de ne pas défendre leur immunité.


- het versterken van de rol en de zichtbaarheid van instrumenten en organen voor probleemoplossing, zoals Solvit, de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement en de Europese ombudsman, zodat burgers van de Unie hun rechten krachtens het Unierecht beter kunnen uitoefenen en deze kunnen verdedigen.

– renforcement du rôle et de la visibilité des outils et organes de résolution de problèmes, tels que SOLVIT, la commission des pétitions du Parlement européen et le médiateur européen, pour permettre aux citoyens de l'Union de mieux exercer et défendre leurs droits conformément à la législation européenne.


Hij zal dan ook het standpunt van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap verdedigen, dat vooral aandacht heeft voor de vertegenwoordiging van de Duitstaligen in het Waals Parlement maar deze discussie zal kunnen plaatsvinden in het kader van het « Institutionele forum » dat opgestart zal worden na de verkiezingen van 13 juni 2004 en zal tevens, in voorkomend geval, het voorwerp uitmaken van de constitutieve autonomie van het Waals Parlement.

Il défendra dès lors le point de vue du Parlement de la communauté germanophone qui concerne surtout la représentation garantie des germanophones au sein du Parlement wallon, mais cette discussion pourra avoir lieu dans le cadre du « Forum institutionnel » qui sera mis en place après les élections du 13 juin 2004 et pourra également, le cas échéant, faire l'objet de l'autonomie constitutive du Parlement wallon.


Hij zal dan ook het standpunt van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap verdedigen, dat vooral aandacht heeft voor de vertegenwoordiging van de Duitstaligen in het Waals Parlement maar deze discussie zal kunnen plaatsvinden in het kader van het « Institutionele forum » dat opgestart zal worden na de verkiezingen van 13 juni 2004 en zal tevens, in voorkomend geval, het voorwerp uitmaken van de constitutieve autonomie van het Waals Parlement.

Il défendra dès lors le point de vue du Parlement de la communauté germanophone qui concerne surtout la représentation garantie des germanophones au sein du Parlement wallon, mais cette discussion pourra avoir lieu dans le cadre du « Forum institutionnel » qui sera mis en place après les élections du 13 juin 2004 et pourra également, le cas échéant, faire l'objet de l'autonomie constitutive du Parlement wallon.


2. de Europese coördinatie van de economische beleidsvormen te verdedigen, zodat de werkelijke economie en de binnenlandse consumptie kunnen worden ondersteund, in navolging van de reeds geleverde inspanningen voor de coördinatie van het begrotingsbeleid, en wel in overleg met het Europees parlement, de nationale parlementen en de sociale gesprekspartners;

2. de défendre une coordination européenne des politiques économiques permettant de soutenir l'économie réelle et la consommation intérieure, à l'instar des efforts déjà accomplis en matière de coordination des politiques budgétaires et ce, en concertation avec le parlement européen, les parlements nationaux et les partenaires sociaux;


Waarom denken dat ze hun belangen beter kunnen verdedigen vanuit de Raad dan vanuit het Parlement, waarin zij zelf zitten en waarin ze kunnen stemmen?

Pourquoi pensent-elles que leurs intérêts sont mieux défendus par le Conseil des ministres que par ce Parlement, où elles sont présentes et où elles peuvent voter?


5. herinnert eraan dat het recht om bij het Europees Parlement een verzoekschrift in te dienen een fundamenteel democratisch instrument is dat de Europese Unie ter beschikking stelt van haar burgers zodat zij hun rechten kunnen verdedigen en dat de doeltreffendheid en de bevordering van het gebruik van dit instrument tot de prioriteiten van het gemeenschappelijk communicatiebeleid moeten behoren;

5. rappelle que le droit de pétition auprès du Parlement est un instrument démocratique essentiel que l'Union européenne offre à ses citoyens afin de défendre leurs droits, et que l'efficacité et l'encouragement de son utilisation doivent faire partie des priorités d'une politique commune de la communication;


Europa heeft een sterke Commissie nodig met een sterk Europees Parlement om het gemeenschappelijk belang te kunnen verdedigen.

L'Europe a besoin d'une Commission forte avec un Parlement européen fort afin de défendre l'intérêt commun.


Ik wens dat de democraten in dit parlement hun standpunt over de dubbele nationaliteit kunnen verdedigen.

Je voudrais que les démocrates de ce parlement puissent défendre le fait qu'ils sont favorables à la double nationalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement kunnen verdedigen' ->

Date index: 2021-04-12
w